— Нет-нет, не надо никого будить. И потом, что делать, если мама не захочет тебя отпускать? Не бойся, мы слетаем очень быстро, и уже утром ты будешь в своей кроватке, никто ничего и не заметит.
—Мы можем взять тебя с собой, только ты тоже должна нам кое-что пообещать, — сказал один из гостей.
— Пообещать?
— Да, кое-что нам подарить.
Эвелина кинула взгляд на свои игрушки. Да она могла бы отдать все, что у нее есть! Даже велосипед. Ну, вот только старенький большой плюшевый пес, ее первая игрушка… Пожалуй, его жалко отдавать.
— Нет, не это. Нам нужно кое-что из того, что есть в тебе.
Девочка сжалась. Придется отдать часть себя? Ей вспомнился старик сосед, у которого не было руки. Может, он тоже отдал ее? Но ведь без руки очень неудобно. И что скажет мама? А если они захотят ногу или глаз?
— Да ты не бойся. Мы возьмем только кое-что отсюда. — Длинный палец дотронулся до головы Эвелины. — С тобой ничего страшного не произойдет, ты даже ничего не заметишь.
Теперь Эвелине вспомнились какие-то кадры из фильма, который смотрела мама: как человеку разбили голову, и после этого он ничего не помнил, даже своего имени.
— А я буду помнить свое имя?
— Конечно. Ты ничего не забудешь и ничего не потеряешь. Не заболеешь и не умрешь. То, что мы возьмем, совсем невидимое, и тебе не будет больно.
— Ну, если невидимое… И если ничего не случится… Но зачем вам это надо, раз его даже не видно?
— Чтобы помочь одному человеку. Это его… Ну, как у вас говорят?
— Вылечит. — Пришла на помощь гостья.
И Эвелина побывала в тех местах, которые видела в своих снах. И видела золотисто-зеленую листву на деревьях, похожих на обросшие мхом огромные камни. И странные города без дорог, машин, светофоров — небольшие домики с выгнутыми крышами раскиданы среди деревьев-камней. И повсюду сновали обитатели этого города — большие широкие люди с длинными пальцами, и Эвелине казалось, что все они излучают радость и приветливость. Здесь же, не боясь людей, бегали смешные зверьки. Девочка вдыхала какой-то необычайно легкий, ароматный сиреневый воздух, пробовала диковинные фрукты и ягоды, которыми ее угощали, гладила добродушных зверушек… Но больше всего ей нравилось ходить — она отталкивалась одной ногой, несколько метров пролетала над землей и плавно опускалась. Здесь так ходили все, и Эвелина удивилась, что никто не сталкивается, не наскакивает друг на друга, хотя нет ни дорог, ни, наверное, правил движения, а если посильнее оттолкнуться, можно пролететь около десяти метров на довольно большой скорости. «Интересно, а можно поворачивать, когда висишь в воздухе?» — подумала она, и хотела попробовать, но ее позвали.
— Нам пора, — сказал один из тех, с кем она прилетела.
И ее отвели в довольно большое здание. Внутри было светло, хотя не было ни окон, ни ламп. Эвелину снова охватил страх, захотелось даже убежать, но она хорошо знала, что обещания надо выполнять. Да и куда бы она побежала? Она стала думать о том, что поможет кому-то излечиться, и это ее успокоило.
— Донор спит, — сказала Муас. — Мы взяли скау. Можете сообщить Гвоу, что процедуру мы можем провести в любую минуту, как только он будет готов.
— Хорошо, — ответил Гоэ. Но почему-то не торопился уйти.
— Что-нибудь еще? — спросила Муас.
— Да нет… Но все-таки… Вас не одолевают сомнения?
— Сомнения? Нисколько. О чем вы?
— Имеем ли мы право, вот я о чем. Мне всегда неспокойно, когда мы осваиваем какую-нибудь планету и используем ее ресурсы. Ведь неизвестно, чем это обернется для планеты. А тут еще живые существа. Разумные, между прочим.
— Перестаньте, Гоэ, и успокойтесь. Мы ведь пользуемся ресурсами бесперспективных планет. И забираем совсем немного, чтобы оставить планете шанс. А уж тут… — Она посмотрела на спящую девочку. — Да, разумные. Но их разум от этого не пострадает. Поймите, мы берем у них то, о чем они пока даже не думают. То есть, у них даже нет такого понятия, как скау.
— Тем не менее, скау у них есть, и мы его забираем…
— Ни эта девочка, ни другие дети, ни их родители никогда не поймут, чего лишились. И прекрасно проживут без скау. А вот таким выдающимся ученым, как Гвоу, это жизненно необходимо, вы же понимаете. Да и не столько ему, сколько нам всем. Гвоу стар, но он может прожить ещё очень долго. И не просто прожить, он может много сделать для науки. Но он уже утратил живость ума, жизненную энергию, любознательность, задор — все те качества, которые таятся в скау. После операции он вновь обретет все это, и всем будет только лучше.
— Возможно, вы правы. Но всё же… Я чувствую себя так, как будто мы обманом завлекаем детеныша, а потом обкрадываем.