— А так? Так? Так?
— Больно… — снова прошептала девочка, прерывисто дыша. — Я не хотела их убивать, честно! Я случайно! Я больше не буду, только не делайте больно! Пожалуйста!
— Я больше не сделаю тебе больно, милая, — успокаивающе сказал Дзинтон. — А теперь спи.
Он приподнял голову девочки и нажал пальцами где-то в районе шеи. Хрупкое тельце дернулось и неподвижно вытянулось, но дыхание стало расслабленным и спокойным.
— Она спит, — пояснил парень Цукке, убирая фонарик в карман. — Но ее срочно нужно госпитализировать. Какая-то странная реакция, которую я не понимаю. С одной стороны, все признаки острого гастрита. С другой — я бы сказал, что она находится под остаточным воздействием каких-то сильных нейротропных препаратов, но утверждать не возьмусь. Здесь квалифицированный врач нужен. Так, сейчас аккуратно одеваемся. Я донесу ее до ближайшей городской улицы. Там ловим такси — и в больницу…
— Нет!
Яна отлепилась от стены и бросилась к Дзинтону. Цукка с удивлением воззрилась на нее.
— Пожалуйста, господин, госпожа, не надо в больницу! Я очень прошу! Не надо!
— Но почему? — Дзинтон опять опустился перед ней на корточки, заглядывая в глаза. — Ей не сделают ничего плохого. Наоборот, ее вылечат. Больной живот врачи умеют лечить быстро и хорошо. Понимаешь?
— Но ее вернут назад в институт! — выкрикнула Яна, и осеклась.
Цукка насторожилась. Вернут в институт? В какой?
— В Институт человека? — переспросил Дзинтон. — А, Яна? В Институт человека, да?
— Я не знаю, господин, — прошептала девочка, избегая его взгляда. — Меня туда привезли только вчера… ой!
Она обеими руками зажала себе рот, как делают невольно проболтавшиеся во время вранья дети.
— Яна, — успокаивающе сказал юноша. — Пожалуйста, поверь — я не хочу тебе вреда. Я хочу помочь вам с Кариной, но ты должна честно ответить мне — это вы сбежали оттуда вчера ночью?
Девочка прерывисто вздохнула и кивнула.
— М-да… — пробормотал Дзинтон. — Действительно, в больницу ее не стоит везти. Но что делать?
Он отпустил девочку и выпрямился. Какое-то время он стоял, задумчиво покачиваясь с пятки на носок. Потом тряхнул головой.
— Цукка, пожалуйста, дай твой пелефон, — сказал он. — Разблокированный.
Цукка непонимающе взглянула на него, но сняла маленькое устройство с шеи, ввела код и протянула Дзинтону. Тот взял его и принялся что-то набирать. Цукка невольно засмотрелась на танец его пальцев в сенсорной области — они порхали в воздухе с немыслимой скоростью, и пощелкивание динамика, подтверждавшего ввод букв, сливалось в сплошной треск. Потом Дзинтон взял в руки свой пелефон — по стенам вновь заметались тени — и быстро проделал с ним какие-то операции.
— Вот, — он протянул Цукке ее пелефон. — Я ввел список лекарств, которые нужно купить, и перебросил тебе немного электронной налички. У меня в кошельке больше нет, но должно хватить. В крайнем случае добавь немного своих, я потом верну. На углу Сиреневой и Ясной улиц есть аптека — знаешь?
Цукка отрицательно мотнула головой.
— Я еще не освоилась здесь, — смущенно сказала она. — Ты же знаешь…
— Ах, да… — пробормотал Дзинтон. — Вот незадача. Как же тебе дорогу объяснить?..
— Я знаю ту аптеку, господин, — раздался звонкий голос. Мальчишка, жавшийся в углу, наконец осмелился приблизиться. — Я могу проводить госпожу.
— Замечательно, — улыбнулся ему парень. — А старый отель «Мароновая роща» знаешь?
— Да.
— Еще лучше. Проводи госпожу Цукку до аптеки, а потом в отель. Я отнесу туда Карину. Только надо быстро — ей очень плохо, нужно торопиться. Как тебя зовут?
— Меня зовут Палек Брин. Рад познакомиться, господин. Прошу благосклонности.
— Радость взаимна, молодой господин. Благосклонность пожалована. Я Дзинтон. Давай, Палек, я на тебя надеюсь.
Мальчишка подошел к Цукке и выжидающе взглянул на нее. Дзинтон слегка кивнул девушке, и та, кивнув в ответ, двинулась к двери. Да, похоже, сегодня приключений на ее долю выпадет куда больше, чем она думала еще десять минут назад…
Проводив девушку с мальчиком взглядом, Дзинтон набрал номер и поднес пелефон к уху.
— Добрый вечер, доктор Карсаки, — произнес он. — Дзинтон беспокоит, Дзинтон Мураций. Прошу прощения, что звоню в столь поздний час, но мне требуется квалифицированная врачебная консультация. Да, прямо сейчас. Да, строго конфиденциально. Приношу свои нижайшие извинения, но речь в буквальном смысле о жизни и смерти. У ребенка острый гастрит, низкое давление, а возможно, и что-то сверх того, вплоть до проблем с сердцем. Нет, я не могу вызвать скорую — очень деликатный вопрос. За время и срочность — оплата по двойному тарифу… Долго объяснять, лучше вызовите такси и попросите водителя доставить вас в отель «Мароновая роща» — в его навигаторе он должен присутствовать. Да, жду. Спасибо.
Он выключил пелефон и повернулся к Яне.
— Карсаки — хороший врач и в полицию не пойдет, — пояснил он. — Помоги мне одеть Карину, и мы отнесем ее ко мне домой. Там она окажется в безопасности.
Он внимательно посмотрел на девочку.
— Яна, ты сама-то как себя чувствуешь? Не мутит, не тошнит?
— Нет, господин Дзинтон, — мотнула она головой. — Только есть хочется.
— Ну, с такой бедой мы справимся легко, малышка, — улыбнулся парень. — Только до дома доберемся. Ты уж продержись еще немного, а то я вас двоих не унесу. Здесь недалеко, минут десять идти. Справишься? Вот и молодец. А сейчас надо одеть Карину, чтобы она не замерзла, пока мы ее несем. Я приподниму Карину, и ты наденешь на нее платье. Держи его вот так, хорошо?..
На улице стемнело окончательно, но на дорожку меж крон деревьев пробивался свет восходящего Звездного Пруда. Лопухи и трава отбрасывали глубокие темные тени, в которых терялись трещины и выбоины, так что босоногая Яна постоянно запиналась, с трудом удерживаясь на ногах. В конце концов она ухватилась за рубашку Дзинтона, несущего Карину на руках. Идти стало немного легче. Но вскоре тот свернул с дорожки на лесную почву, и шагать снова стало трудно. Усталые ноги, казалось, считали необходимым запнуться за каждый корень, и вскоре отбитые пальцы начали нестерпимо саднить. Когда они добрались до темного дворика отеля, девочка окончательно выбилась из сил и еле плелась.
— Ну, вот и пришли, — облегченно выдохнул Дзинтон, укладывая девочку на скамейку во дворе. — Сейчас…
Он щелкнул выключателем, зажигая фонарь, и открыл входную дверь. Снова подхватив Карину, он кивнул Яне:
— Проходи.
Сбросив сандалии, он поднялся на высокий пол коридора. Яна нерешительно замерла у входа. Дзинтон, уловив ее колебания, повернулся и удивленно поинтересовался:
— Что-то не так?
— У меня ноги грязные, — смущенно пояснила Яна. — Я напачкаю…
— Да ты и остальная не слишком-то чистая, — усмехнулся парень. — Заходи, не бойся. Что запачкаешь — отмоем. Ванная в конце коридора, залазь и отмокай. Чистая одежда… М-да. С ней сложно. Нет у меня подходящей одежды для девочек твоего возраста. Может, Цукка что придумает — она должна появиться к тому времени, когда ты отмоешься. Ну, в крайнем случае пока походишь в своей хламиде. Давай, марш в ванную!
Он прошел по коридору, ногой открыл дверь в одну из комнат и скрылся в ней вместе с Кариной. Яна вздохнула и на цыпочках, чтобы не пачкать слишком сильно, ступила на высокий пол. Она прошла по коридору и заглянула в комнату. Платье Карины, окончательно изгвазданное за сегодняшний день, валялось на полу. Нагое тело девочки вытянулось на пустом матрасе кровати, и Дзинтон осторожно ощупывал ей живот. Яна поежилась. А вдруг он извращенец, который любит приставать к маленьким девочкам, как те двое дядек? Нет, не может быть. Он такой добрый и решительный…
Она прошла дальше и с третьей попытки обнаружила ванную. Пустив горячую воду, она забралась в ванну и принялась усердно тереть себя обнаружившейся здесь же мочалкой.
Цукка с Палеком появились одновременно с доктором Тарсаки. Они как раз подходили к дверям отеля, когда за кустами зашелестел мотор автомобиля и хлопнула дверца. Выбравшись на дорогу, высокий сухопарый мужчина с седыми висками и пухлым саквояжем в руках осведомился: