Выбрать главу

- Ты просто не хочешь оставаться наедине с этой Флегмой! - вспыхнула Джинни, так как не хотела уходить из комнаты и пропускать самое интересное. Ну, и не только из-за этого. - А что Клэр? Она же тоже сидит на кухне, вот она пускай и отвлекает Флегму.

- Не говори глупостей, - отрезала миссис Уизли. - Ты мне действительно нужна внизу. А к бедной девочке не придирайся. Дамблдор рассказал мне, что она тоже сирота, - и женщина кинула осторожный взгляд на Гарри, который поспешно схватился за кружку и громко отхлебнул. - Спускайся сейчас же!

А “бедная девочка”, не подозревая ни о чем, сидела за столом и расспрашивала словоохотливую Флер о Хогвартсе. Периодически француженка сбивалась на хвалебные речи о Шармбатоне, и, хоть Клэр было интересно послушать о чем угодно из мира магии, она вновь возвращала русло беседы к Хогвартсу. К сожалению, Флер мало что могла рассказать о школе, кроме как о жутком холоде, бесцеремонных призраках и убогих украшениях.

- У нас в Шармбатоне, - говорила она, - на Рождество замо’аживают ‘адужную воду и она статуями к’асиво пегеливается. Если бы ты могла это все увидеть! Ты бы восхитилась п’гек’гасными анфиладами, изумительными о’ганжереями с вечно пышными цветами и учтивыми привидениями, - француженка прижала к груди руки и восторженно закатила глаза. Клэр же с восхищением внимала рассказу, представляя себе и замороженные статуи, и яркие огни на стенах, и даже - о ужас Флер! - огромную елку в центре зала, которая никак не желала пропадать из видения.

Миссис Уизли спустилась в кухню в мрачном настроении и принялась яростно помешивать палочкой суп в большой кастрюле. Клэр сунулась было к ней, но хозяйка “Норы” вежливо, но непреклонно отказалась от ее помощи и усадила девушку за стол. Той стало неуютно от такого обращения, от своего безделья и, чтобы отвлечься, она снова пристала к Флер.

Клэр заливисто хохотала, когда на кухню, служившую одновременно и прихожей, спустились Гарри с Роном. Парочка о чем-то яростно перешептывалась и хватала за руки друг друга, стараясь переубедить собеседника. На громкий смех оба подняли головы. Клэр, хохоча, подняла голову и тут же поперхнулась от внимания. С утра она успела познакомиться со всеми обитателями “Норы”, но близко сошлась только с Флер, на которую миссис Уизли почему-то бросала недовольные взгляды. А вот присутствие Гарри стало для девушки неожиданностью. Она неловко замолчала и перевела взгляд на свои сложенные на столе руки.

- Кхм. Привет, Клэр, - Гарри сел за стол прямо напротив девушки.

- Привет, Гарри…

Рон плюхнулся на стул рядом с Гарри, стараясь не столь явно коситься на Флер.

- Я… прости, что не смог помочь тебе… то есть твоей сестре, - Гарри нервно сжал пальцы. - Она еще жива? То есть… с ней все нормально?

- Ей уже лучше.

- Я бы помог, но меня забрали для… одного дела, - парень виновато развел руками, извиняясь.

- Ничего страшного, - натянуто улыбнулась Клэр. Гарри неуверенно улыбнулся в ответ. И правда, все обошлось. Утром миссис Уизли передала девушке, что Дамблдор позаботился о семье Клэр и что бабушка с Мэри в безопасности и с ними все хорошо. Странно, но директор Хогвартса вызывал доверие. Может, из-за своего внешнего вида - эдакого доброго дедушки. А может, все дело в том, что вчера он дважды вытащил ее непонятно откуда и вроде как спас… жизнь? Во всяком случае, Клэр не так сильно переживала о бабушке и сестренке, хотя где-то в подсознании ее грызло чувство беспокойства, не давая полностью расслабиться.

- Вы как будто на поминках и боитесь неосторожным словом задеть друг друга, - заметил Рон, жуя наспех сделанный бутерброд, и уронил пустой стакан. Сидящая рядом Флер быстро протянула руку, пока миссис Уизли не обернулась, и подняла стакан. Рон покраснел и бросил взгляд на объект своего обожания, из-за которого у него руки становились ватными, а язык молол всякую чепуху.

Миссис Уизли повернулась и окинула Рона и Флер негодующим взглядом, зато Гарри и Клэр (за компанию) досталась усталая улыбка. Женщина на миг прикрыла глаза, потом взмахнула палочкой, и кастрюля взлетела над тарелками, проливаясь ароматным варевом.

- Так, а где Джинни? - нахмурилась миссис Уизли и тут же крикнула наверх: - Джинни, спускайся! Пора обедать!

Джинни, ускользнувшая из-под материнского надзора еще полчаса назад, появилась на ступеньках. Гарри поднял голову и мимолетно улыбнулся в тарелку. Девушка незаметно ухмыльнулась.

- Очень вкусно, миссис Уизли, - Клэр захлебнула слишком быстро и много обжигающего супа и теперь на глазах выступили слезы. Но радушная хозяйка дома приняла эти слезы за обильную благодарность и умилилась.

- Кушай, деточка, кушай. Тебе надо поесть после ночных приключений. Дамблдор всегда умел выбирать себе спутников из молодых, - при этих словах миссис Уизли покосилась на Гарри, который усиленно делал вид, что ничто в этом мире не занимает его больше, чем тарелка супа перед ним.

Рон протестующе замычал, но никто так и не услышал объяснений его мычанию, потому что Клэр поперхнулась и закашлялась. В быстро прижавшуюся ко рту ладонь полетели ошметки мокрого хлеба и капли жирного бульона. Гарри, так как сидел рядом, по-магловски стал стучать по ее спине, едва не вгоняя девушку в стол. Миссис Уизли спокойно достала палочку и произнесла:

- Анапнео!

Клэр откинулась назад с облегчением, вытирая руку салфеткой. Флер, всполошившаяся слишком поздно, теперь протягивала девушке стакан воды. Клэр с благодарностью кивнула и жадно осушила его.

- С-спасибо, - отдышавшись, сказала Клэр миссис Уизли. Женщина только махнула рукой, мол, да что там, и вновь наполнила тарелку.

Флер сочувствующе поглядела на нее и взмахом палочки убрала расплескавшийся суп со скатерти. Клэр с каким-то жадным детским интересом наблюдала за палочкой.

- Как ты это сделала? - с восхищением обратилась она к француженке.

- Как, как, - проворчал Рон, уже выхлебавший весь суп. - Как и все заклинания.

Глаза Клэр просияли восторгом. Она ухватила за руку сидевшую напротив Флер и с мольбой обратилась:

- Покажи еще что-нибудь!

Девушка чарующе улыбнулась и повела волшебной палочкой в сторону Клэр. Та испуганно ойкнула.

- Орхидеус!

На кончике палочки, выбросив искры, вырос небольшой, свежий и красивый букет орхидей.

- Ух ты! - восхищенно и почему-то шепотом протянула Клэр. В ее глазах отражались последние тающие искры. Флер, довольная такой реакцией, снова взмахнула палочкой… Точнее, собралась. Но миссис Уизли остановила ее движение.

- Думаю, лучше будет для бедняжки, если она отдохнет. Фокусы можно будет потом показать.

- Но я…- запротестовала Клэр, которой вовсе не хотелось прерывать наблюдение.

- Иди, милая. - Миссис Уизли улыбнулась. Эта улыбка неожиданно напомнила маму - такая же ласковая и по-матерински добрая.

- Хорошо, - девушка неловко встала и замялась. Взглянула на стол, на хозяйку и выпалила: - Можно я вам тут помогу?

Миссис Уизли, отвернувшаяся было к плите, удивленно обернулась.

- Не надо, я пока еще не беспомощная старушка, вполне справлюсь с мытьем посуды. Но все равно спасибо.

Клэр потупилась. Она всегда так делала, когда чувствовала, что поступает правильно, но при этом ей было неловко, словно она не помощь предлагает, а преступление совершить.

Джинни встала из-за стола и протянула руку гостье.

- Пойдем, - позвала она.

Девушка сжала ее ладонь и почувствовала, что ее тащат куда-то. А точнее, в их комнату, в которой совсем недавно была единоличной хозяйкой младшая Уизли. Джинни с разбегу умостилась на скрипнувшей пружинами кровати. Клэр медленно добрела до своей. Она не знала, о чем разговаривать - в школе у нее не было особо близких подруг, да и вообще подруг, разве только в детстве.

- Ну, - рыжая девчонка подпрыгивала в нетерпении на кровати, - о чем ты можешь рассказать?