Выбрать главу

В этот день была объявлена большая амнистия.

16-й день. Молились божествам в Пиросэ и Татута.

19-й день. Было речено: «Пусть те бедные люди в Поднебесной, которые взяли взаймы рис или же вещи, будут освобождены от уплаты долга как государству, так и частным лицам, начиная с 30-го дня 12-й луны года киното-тори»[1701].

20-й день. Этот год назвали 1-м годом Сютё:[1702]. В связи с этим дворец назвали Асука-но Киёмипара[1703].

28-й день. Выбрали 70 людей чистых, и они приняли монашество. Во дворце для них было устроено угощение из растительной пищи.

В этом месяце принцы и министры изготовили изображение Каннон[1704] для [спасения] государя. В Большом государственном храме читалась сутра «Кандзэонгё:»[1705].

8-я луна, 1-й день. Для [спасения] государя 80 человек приняли монашество.

2-й день. 100 мужчин и женщин приняли монашество. В связи с этим 100 статуй бодхисаттвы [Каннон] были помещёны во дворце, и читалось 200 свитков сутры «Кандзэонгё:».

9-й день. В связи с болезнью государя молились божествам Неба и Земли.

13-й день. Пада-но Имики Ипакату был отправлен для совершения приношений митэгура великому божеству в Тоса[1706].

В этот день наследному принцу [Кусакабэ], принцу крови Опоту и принцу крови Такэти[1707] было дополнительно пожаловано по 400 дворов. Принцу крови Капасима[1708] и принцу крови Осакабэ было дополнительно пожаловано по 100 дворов.

15-й день. Принцу крови Сики[1709] и принцу крови Сиги[1710] дополнительно пожаловано по 200 дворов.

21-й день. Храмам Будды Пинокума, Кару и Опокубо[1711] было пожаловано по 100 дворов сроком на 30 лет.

23-й день. Храму Будды Косэ[1712] пожаловано 200 дворов.

9-я луна, 4-й день. Принцы, включая принцев крови, и сановники собрались в храме Будды Капара для совершения молитв по случаю болезни государя.

9-й день. Болезнь государя не отступила, и он скончался в своем дворце.

11-й день. Началось оплакивание. Дворец временного захоронения был воздвигнут в южном дворе [дворца].

24-й день. В южном дворе проведено временное захоронение. Совершено оплакивание.

В это время принц крови Опоту составил заговор против наследного принца[1713].

27-й день. В час тигра монахи и монахини, совершив оплакивание, покинули дворец временного захоронения. В этот день впервые совершены приношения покойному. Совершено оплакивание. Сначала Опосиама-но Сукунэ Аракама оплакивал государя от имени тех, кто окружал его в детстве[1714]. Потом принц Исэ, 4-я большая степень ранга дзё:, оплакивал его от имени принцев. Потом Агата-но Инукапи-но Сукунэ Опотомо[1715], 3-я большая степень ранга дзики, оплакивал его от имени всех придворных. Потом принц Капути[1716], 4-я широкая степень ранга дзё:, оплакивал его от имени опотонэри Левых и Правых. Потом Тагима-но Мапито Куними, 3-я большая степень ранга дзики, оплакивал его от имени тонэри Левых и Правых. Потом Унэмэ-но Асами Тукура[1717], 4-я большая степень ранга дзики, оплакивал его от имени придворных дам. Потом Ки-но Асоми Мапито, 4-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени тех, кто прислуживал ему за столом.

28-й день. Монахи и монахини снова совершили оплакивание во дворце временных захоронений.

В этот день Пусэ-но Асоми Минуси, 3-я широкая степень ранга дзики, оплакивал [государя] от имени Большого Государственного Совета[1718]. Потом Исоноками-но Асоми Маро[1719], 3-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени Палаты Законов. Потом Опомива-но Асоми Такэтимаро[1720], 4-я большая степень ранга дзики, оплакивал его от имени Палаты Управления. Потом Опотомо-но Сукунэ Ясумаро[1721], 3-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени Казначейской Палаты. Потом Пудипара-но Асоми Опосима[1722], 4-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени Военной Палаты.

29-й день. Монахи и монахини снова провели оплакивание.

В этот день Апэ-но Куно-но Асоми Маро[1723], 4-я широкая степень ранга дзики, оплакивал [государя] от имени Палаты Наказаний. Потом Ки-но Асоми Юмипари, 4-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени Палаты Народа. Потом Подуми-но Асоми Мусимаро[1724], 4-я широкая степень ранга дзики, оплакивал его от имени управителей провинций. Потом его оплакивали хаято из Опосуми и Ата, Умакапибэ-но Миятуко[1725] из Ямато и Капути.

вернуться

1701

Соответствует 14-му году правления Тэмму.

вернуться

1702

См. коммент. 1682.

вернуться

1703

То есть изменение в названии правления (в данном случае — введение девиза правления) требует изменений в названии дворца. Иными словами: временной и пространственный аспекты правления мыслились находящимися в неразрывной связи.

вернуться

1704

Каннон — всесострадательный бодхисаттва Авалокитешвара, один из основных объектов поклонения в раннеяпонском буддизме. В Японии (как и в Китае) воспринимался как божество женского пола. Многочисленные предания о Каннон содержатся в HP.

вернуться

1705

«Кандзэонгё:» представляет собой 7-ю главу «Сутры Лотоса».

вернуться

1706

Возможно было сочтено, что болезнь государя имеет отношение к разрушительному землетрясению, случившемуся в провинции Тоса (13-10-4). См. НС-И. Т. 2. С. 480, примеч. 9.

вернуться

1707

См. о них 2-2-27.

вернуться

1708

См. о нем Тэнти, 7-2-23.

вернуться

1709

Имеется в виду сын Тэнти. См. о нем Тэнти, 7-2-23.

вернуться

1710

Имеется в виду сын Тэмму. См. о нем 2-2-7.

вернуться

1711

Все три храма названы по их местоположению (все топонимы локализуются в соврем. преф. Нара).

вернуться

1712

Храм Будды Косэ находился в соврем. преф. Нара.

вернуться

1713

В связи с этим заговором см. песни «Манъё:сю:» (416, 105, 106, 163–166).

вернуться

1714

Предполагается, что молочной матерью государя Тэмму была представительница рода Опосима (соврем. Оосима).

вернуться

1715

См. о нем 1-6-24. В 13-м году правления Тэмму роду Инукапи (соврем. Инукаи) было присвоено кабанэ сукунэ.

вернуться

1716

См. о нем Сютё:, 1-1-в этом месяце.

вернуться

1717

См. о нем 10-7-1.

вернуться

1718

Большой государственный совет (Дайдзёкан) — верховный государственный орган, в ведении которого находились вышеперечисленные Палаты.

вернуться

1719

См. 1-7-23, где он фигурирует как Мононобэ-но Мурадзи Маро.

вернуться

1720

См. о нем 1-6-29.

вернуться

1721

См. о нем 1-6-29.

вернуться

1722

См. о нем 10-3-17.

вернуться

1723

См. о нем 4-4-8.

вернуться

1724

См. о нем Сютё:, 1-1-в этом месяце.

вернуться

1725

Хотя этому роду и было присвоено кабанэ мурадзи, в данном случае он выступает в качестве томо-но мияцуко, контролировавшего бэ, занимавшихся разведением лошадей.