— Что, если я откажусь от такой... чести?
— Ваши желания не настолько важны, — Тадаши посмотрел на монитор, транслирующий картинку с видеокамеры у главного входа. — Вы правильно сделали, что пришли раньше. Наши гости уже здесь.
Он нажал кнопку на пульте селекторной связи, приказав дежурному пропустить и проводить гостей в его кабинет.
Появление в кабинете Ванессы Клибер оказалось весьма запоминающимся. Первым делом она открыла дверь, отстранив в сторону Джухну Силлу, да с такой силой, что стоявшая рядом на пьедестале ваза закачалась и чуть не упала. Сложенные стопочкой на столе Тадаши диски рассыпались, некоторые даже упали под стол. Мрачно настроенная Ванесса подошла к столу и так же мрачно нависла над директором.
Эллис неодобрительно покачала головой. У этой женщины явно не хватает сдержанности. Ее бы на годик в Японию пройти практику.
— Ну и что все это означает? — требовательно поинтересовалась она. — Охотитесь за котятами, беря пример Шермана?
Мерушидж с невозмутимым видом поднялся и поклонился.
— И вам доброе утро, директор Клибер, — сказал он. — Я не совсем понял, что вы имеете в виду, намекая на президента Хуаня, но подозреваю, что он может расстроиться не хуже вас.
— Чертовски верно!
— Я пока диски соберу. Рассыпались. А вы можете рассказать, что именно вас не устраивает.
Мерушидж сел на место. Появившийся в кабинете Силла предложил Ванессе стул, но та словно его не заметила, оставшись стоять у стола.
— Вы знаете о проблеме лучше меня, — заявила она.
Тадаши в ответ пожал плечами и обратил внимание на еще одного вошедшего в кабинет.
— О, доктор Хуттен, — развел он руками. — Прошу прощения за небольшой беспорядок. Силла, принесите доктору стул.
Хуттен в ответ тоже закивал, после чего что-то прошептал на ухо Ванессе. Не меняя выражения лица, та, наконец, сделала небольшой поклон, после чего глубоко вздохнула и уселась на предложенный стул. Хуттен, как только Силла принес в кабинет еще один стул, последовал ее примеру.
— Директор Мерушидж, — произнес доктор Хуттен, — прошу прощения за произошедшее. Последние дни у Ванессы были тяжелыми. У нас возникли некоторые проблемы с программами упорядочения интегрирования.
— Я хорошо вас понимаю, доктор, — сочувственно кивнул Тадаши. — Но давайте, все-таки перейдем к делу. Чем я могу быть полезен?
Клибер фыркнула:
— Я вам посылала несколько служебных записок. Мы буквально живем на работе, но никак не можем добиться содействия с вашей стороны!
— Ну да, конечно. Уверяю вас, директор Клибер, я читал ваши записки, и моя служба делает все от нас зависящее, чтобы продвинуть этот вопрос.
— В таком случае, — недобро прищурилась Ванесса, — ваши сотрудники — гребанные черепахи!
— Ванесса! — воскликнул доктор.
— Извини, Конрад, — Ванесса устало прикрыла глаза и откинулась на спинку стула. Чуть успокоившись, она продолжила: — Ваша служба безопасности не одобрила ни одного нашего запроса по персоналу за последние четыре месяца. У нас не хватает людей! Если вы не можете предоставить нам программистов, то мы согласны на технический персонал. Или даже на исследователей. Они нам тоже могут помочь.
— И это так, — кивнул Хуттен. — Есть несколько многообещающих сотрудников из последнего набора. В частности, нам интересны Шварц, Вернер и Мартинес.
Креншо с силой воткнула окурок сигареты в пепельницу. Стопка дисков снова закачалась, но, к счастью, не развалилась.
— Возьмем, к примеру, Вернера, — продолжил доктор, покосившись на Эллис. — Он работал в Токио, был на хорошем счету. Про него даже господин Анеки отзывался хорошо. Такой человек нам бы подошел.
— Со временем люди меняются, — буркнула Креншоу.
— Что? — вопросительно посмотрел на нее доктор, да и остальные тоже.
— Вернер — угроза безопасности, — более настойчиво повторила Эллис.
— Э-э... я не уверен, что видел что-то подобное в его досье, — неуверенно сказал Хугген.
— Сейчас это говорю я! — Эллис жутко не понравилось, что эти люди проявляли неуместный интерес. Она не лезла в их дела и ожидала, что они не будут лезть в ее. Почему просто не принять ее вердикт, как данность?
— Сложная ситуация, — покачал головой Тадаши. — Директор Клибер, доктор Хуттен, я принял вашу жалобу.
— Не забудьте уведомить Шермана.
— Не забуду, — кивнул Мерушидж. — Только, видите ли, я, в данной ситуации, ограничен в средствах. Задача вашего отдела состоит в том, чтобы разработать и создать полностью разумный Искусственный Интеллект. Если это получится, то мы изменим мир. Но мы не можем позволить конкурентам дать возможность выкрасть хоть крупицу этой важной и, несомненно, кропотливой работы.
— Им понадобится несколько лет, чтобы догнать нас, — фыркнула Ванесса.
— Это вы так говорите, директор. А если это не так? Если им не хватает лишь небольшой, ключевой информации, чтобы вырваться вперед? Кража может им помочь.
— Никто не добился того, чего добились мы, — в голосе Ванессы звучала уверенность.
— Вы можете в это верить, директор, а я не имею права. Управление безопасности Ренраку отвечает за то, чтобы ни один бит информации по делу Искусственного Интеллекта не ушел на сторону. Я не могу дать шанс потенциальному шпиону попасть в этот проект.
— Однако вы недавно пропустили кое-что важное, — усмехнулась Клибер.
— О, это вы об ожившей аватаре Танаки? — кивнул Тадаши.
— О чем же еще? Или вы не собираетесь признаваться в этом?
На лице Мерушиджа застыла улыбка, при этом взгляд стал стальным.
— Конечно, нет, директор, — голос его звучал мягко и утешительно. — Я всегда признаюсь в допущенных ошибках и просчетах. Я уже уведомил начальство об этом инциденте.
— Уверена, вы так и сделали, но я не видела отчета.
— Там не было ничего стоящего. Вы знаете лучше меня конструкцию виртуальной реальности системы Ренраку. Большинство сотрудников работают в строго отведенных для них областях. От них то и дело поступают сообщения об инцидентах, что они сами классифицируют, как существенные, но никто точно не знает, на что мы на самом деле обращаем внимание. Программисты отдела Дзета уверены, что никакой информации в процессе инцидента не было похищено или удалено. К сожалению, я пока не могу сказать даже близко, кто управлял аватаром Танаки.
— Вернер имеет какое-нибудь отношение к этому случаю? — спросил Хуттен у Эллис. — Из-за этого вы его классифицируете, как угрозу?
— О чем вы? — напряглась Эллис.
— Он был свидетелем оценки конкурентами нашей обороноспособности.
Креншоу посмотрела на Тадаши, но тот и взглядом не повел. Если он знал что-то об этом, то ей не сказал. Это Эллис не понравилось.
— Госпожа Креншоу занимается безопасностью персонала, — сказал Мерушидж, обращаясь к сотрудникам спецотдела. — Но у нас нет доказательств того, что Вернер пытался проникнуть в ИИ-проект. Могу вас уверить, что мы прилагаем все усилия, чтобы найти злоумышленника.
— Так же удачно, как вы предоставляете нам персонал, в котором мы нуждаемся? — презрительно усмехнулась Клибер.
— Мы делаем все, что в наших силах. Если Вернер, или кто-то подобный ему, пытался нарушить безопасность компьютерных систем, вряд ли в ваших интересах было бы дать ему повторный шанс. Я прав, директор?
— Если вы считаете, что Вернер к этому причастен, увольте его! — Клибер сузила глаза. — Если нет, отдайте его нам!
— Вы рискуете безопасностью проекта, директор.
— Я отвечаю за успешное его завершение. Причем времени у нас уже почти нет.
— Значит, вы представляете груз ответственности и то, что работу нужно сделать правильно.
— Я знаю, чего вы хотите, — объявила Ванесса. — И будьте уверены, в скором времени об этом же узнает господин Сато.
Тадаши не поддался на провокацию.