Да, пожалуй, он был прав. Экстаз миновал, начала возвращаться боль. Но даже сейчас выпустить его означало лишиться части самой себя.
— Это неважно. Я хочу, чтобы тебе было хорошо. Не хочу, чтобы ты разочаровался.
— Разочаровался? Почему?
— Ты сказал, что могло быть лучше.
Нерида продолжала поглаживать его бедра, и Слоун умолк. Наслаждение заставило его на секунду забыть о благих порывах.
— Могло, но это моя вина. Как тебе сказать… Ну, в общем, я потерял контроль над собой.
— А сейчас восстановил?
Ах, если бы! Тогда он бы немедленно оторвался от нее, одел, закутал в одеяло, посадил на мула и отправил прямиком в Кокерс-Гроув, а сам хорошенько искупался бы.
Вместо этого Слоун опустил голову и опять припал к ее губам. Но стоило ее волшебным пальцам подняться к его плечам, как Макдонох сумел заставить себя отпрянуть. Она вскрикнула и снова попыталась притянуть его к себе, но Слоун не позволил.
— Почему? — спросила она дрогнувшим от обиды голосом.
— Не спрашивай, Нерида. Одевайся, и едем домой. Предстоит куча объяснений.
Слоун сознавал, что говорит тоном провинившегося школьника. Впрочем, он действительно чувствовал себя виноватым. Лишь бы это ощущение не передалось Нериде!
— Да, это моя вина, — повторил он, пытаясь отвести глаза от туманного силуэта, распростертого на покрывале. Будь хоть чуть-чуть светлее, он не сумел бы оторваться от этого обнаженного, горячего, охваченного желанием тела. Но даже во мгле его тянуло к Нериде. — Что делать, я всего лишь человек…
Она подняла глаза, но тут же отвела их в сторону. Оказывается, было совсем не так темно, и Нерида увидела то, что раньше лишь ощущала. Ее охватила непонятная досада. Неужели с него достаточно? Слоун взял — нет, получил в дар — все, чего хотел. Нерида постепенно приходила в себя и начинала видеть истину. Как обычно, правда была болезненной; впрочем, Нерида давно привыкла к этому. Ложь может на время заглушить боль, но никогда не заставит ее исчезнуть.
Из слов Слоуна можно было понять, что он не спал с Джози. В маленьком городке начальнику полиции трудно найти женщину: слишком на виду эта должность. Если бы он сразу понял, что перед ним не девочка-замарашка, а взрослая девушка, тут же воспользовался бы этой возможностью… Нерида поняла, что вела себя так же, как мать. И так же могла забеременеть. Она решительно поднялась и сбросила наваждение. Слоун намекнул, что обо всем позаботился, но… береженого Бог бережет. Расхлебывать кашу всегда приходится женщине.
— Куда ты? — окликнул Слоун, когда она прошла мимо.
Миновав заводь, Нерида пошла к глубокому месту с быстрым течением. Слоуна словно ножом в живот ударили. Он бросился следом. Камни резали босые ступни, холодные струи лизали лодыжки, но он успел схватить ее за руку.
— Отпусти, — спокойно приказала Нерида. Вода доходила ей до колена.
— Черт возьми, не отпущу, пока ты не скажешь, что собираешься делать!
— Надо отвечать за свои поступки. — Тон ее был холоднее речной воды.
— И что это значит?
Нерида не моргнув встретила его взгляд.
— Не хочу произвести на свет незаконнорожденного.
— Лучше выйди…
Она промолчала. У нее и в мыслях не было утопиться. Мать была готова ради любимого сделать любую глупость. Видно, дочь уродилась в нее. Нерида позволила вытащить себя на берег, но на этот раз Слоун не повел ее под иву.
— Постой здесь, на свету, — приказал он.
Через минуту Макдонох вернулся с ворохом одежды и протянул ей влажную юбку. Нерида всхлипнула и вдруг залилась слезами. А этот бессердечный человек стоял рядом и держал ее мятую рубашку. Он ее презирает и ненавидит. Это было ужаснее всего. Не лги себе, Нерида. Произошло непоправимое. Слоун отдал ей рубашку и начал невозмутимо одеваться сам.
— Я не собиралась кончать с собой, — выпалила Нерида. — Можешь думать обо мне что угодно, но на это я не способна. — Слезы капали одна за другой. Неужели он так и будет молчать? — Я только хотела предохраниться. Девушки в Бостоне говорили, что надо искупаться в реке и смыть…
Договорить не дали рыдания. Слоун молча прижал ее к груди. Слова были ни к чему. Ничто не могло бы разубедить ее лучше, чем эти нежные объятия и поцелуй в висок.
— Ты ненавидишь меня? — всхлипнула Нерида.
— Нет, милая. Как ты могла подумать? Просто я злюсь на свою глупость, вот и все. Что мне пришло в голову?
Это было похоже на правду. Во всяком случае, она придираться не станет.
— Если родится ребенок, я сделаю для него все, что могу. Не брошу на ступенях церкви, не сдам в приют. Если ты захочешь меня бросить, я сразу уйду. А если захочешь оставить, я согласна на что угодно, лишь бы быть рядом.