Выбрать главу

— Ты готова? — спросила Грейс.

Я не готова. Я никогда не буду готова, но у меня не было выбора. Вместо этого я кивнула, потому что не могла заставить себя говорить.

Грейс и Элла переглянулись. — Тебе нужно еще несколько минут? — я хотела сказать, что нескольких минут будет недостаточно. Вместо этого я просто молчала. — Все будет хорошо, — сказала Грейс с убежденностью, которой я не чувствовала.

— Могу я увидеть девочек? — спросила я наконец хриплым голосом от непролитых слез и расшатанных нервов.

— Я пойду за ними, — объявила Элла и поспешила из комнаты.

— Бьянка, просто доверься своей интуиции, — взгляд, которым Грейс наградила меня, был полон уверенности. Но она не могла знать всего, что маячило в нашей с близнецами голове. — Будь сильной, и все получится. Поверь, у меня это тоже сработало.

Близнецы вбежали в комнату, как мини-циклоны, и мне сразу стало легче, увидев их широкие улыбки.

Они кружились вокруг, демонстрируя свои платья, и говорили одновременно, но я с трудом могла понять, о чем они говорят.

— О, черт возьми, — просияла я, выдавив на лицо широкую улыбку. — Вы оба выглядите так красиво. Мои прекрасные малышки.

Они как будто только сейчас увидели меня, их глаза расширились. — Ух ты, — выдохнули они оба одновременно. — Ты выглядишь как принцесса.

Я опустилась ниже, хотя материал платья немного сжимал меня. Мне было все равно; мне нужно было их обнять. Я раскрыла руки, и они оба столкнулись с ними. я держалась крепко, посылая тихую молитву о том, что не подвергаю их еще большей опасности, делая это. Моя мать многим пожертвовала ради меня и моих дочерей. Я не могла позволить, чтобы все это было напрасно.

— Давай я поправлю твои волосы, — выдавила я с легкой улыбкой. — Я обняла тебя так крепко, что испортила твою прекрасную прическу.

Только сейчас заметила в комнате мальчика примерно такого же возраста, что и мои девочки.

— Ах, Бьянка, это мой сын, — представила Грейс. — Маттео Витале.

— Я выйду за него замуж, — объявила Ханна, и мы все рассмеялись.

— Привет, Маттео, — я протянула ему руку, и он взял ее. — Рада встрече. Ты очень красивый в своем костюме. Я люблю это, — он улыбнулся. Чертов маленький ребенок был милашкой. — Но ты не можешь жениться на моей дочери, — в шутку предупредила я его.

— Я вижу, что мой сын уже разбивает сердца, — вошел мужчина, и я подняла глаза. Святой дым! В дверях моей спальни стоял жар. Парень был чертовски великолепен.

Не такой горячий, как Нико, конечно. В тот момент, когда я подумала об этом, я сразу же отругала себя. Это не имело значения, но все же. Татуировки на парне регулярно заставляли меня бежать, но я не могла отвести от него взгляд.

— Бьянка, это мой муж, — объявила Грейс. — Лучано Витале. И прежде чем ты подумаешь, что он сделал что-то лучше Нико, это не так.

Мой взгляд метался между ними, и я бы никогда не догадалась, что они будут парой. Она выглядела безупречно, в то время как он выглядел как настоящий крутой красавчик. Как плохой мальчик, от которого моя бабушка посоветовала бы мне держаться подальше.

— Господи, у тебя много татуировок, — пробормотала я, не находя слов.

Он усмехнулся. — Ты, должно быть, Бьянка, — протянув ему руку, я пожала ее. — Кассио проведет тебя к алтарю.

— О, в этом нет необходимости, — пробормотала я. — Мой отец уже проводил меня до алтаря. Я в порядке, это сделать сама.

Лучано усмехнулся. — Нико настаивает.

— Ну, Нико может пойти на… — я оборвала себя. Это были его друзья и бандиты. Я не могла так говорить. Они могут нас всех застрелить в моем доме.

— Я согласен, — за Лучано вошел еще один мужчина. Должно быть, это Кассио. Господи, неужели все бандиты такие горячие? Поговорим о великолепном генофонде. — Нико может пойти на хуй, но, поскольку он вежливо попросил, я согласился проводить тебя к алтарю, Бьянка.

Я просто смотрела на него. У этого парня были татуировки на шее и руках, как и у Лучано. Мне было интересно, где еще, но я скорее умру, чем спрошу. Хотя это заставило меня задуматься, были ли они у Нико. Он носил костюмы от Армани и выглядел безупречно, но я продолжала видеть следы чернил прямо под воротником или даже на рукаве.

Я узнаю сегодня вечером.

О боже, я бы сегодня вечером занялась с ним сексом.

— Ох, черт, — пробормотала я, внезапно мое дыхание стало затрудненным. Я наклонилась, опершись на колени, даже не заботясь о том, вылезла ли моя грудь из-под платья без бретелек. Я не могла думать о сексе с ним. Здесь становилось слишком жарко. Не думай о сексе с ним. — Я не готова. Я не готова. Мне нужна неделя, — бессвязно произнесла я. — Всего неделя, может быть, две.

Я начала обмахиваться рукой, вероятно, выглядя как сумасшедшая. Это было не за горами.

Я выпрямилась, положив руки на щеки.

— Может кто-нибудь включить кондиционер? — я вздохнула, и внезапная горячая вспышка наверняка превратила меня в тающую лужу. — Очень жарко, слишком жарко.

— Ладно, все наружу, — приказала Грейс. — За исключением Кассио.

Мои глаза метались по сторонам в поисках выхода. — Может быть, я могла бы выпрыгнуть из окна, — пробормотала я про себя, направляясь в том направлении.

— Воу, воу, — Кассио взял меня за руку, не давая сделать еще шаг. — Мы не идем коротким путем через окно. Я довольно гибкий, но не настолько проворный. Если ты не возражаешь, мы спустимся по лестнице.

Я подняла глаза и встретилась с его темным взглядом. Он улыбнулся, и что-то в этом успокоило мою панику. Так что я впитала это, нуждаясь в этом спокойствии прямо сейчас.

— Нико — лучший из нас всех, — невозмутимо заявил он. Он хотел меня утешить, но это прозвучало не очень-то утешительно. Грейс, должно быть, подумала то же самое.

— Это не помогает, Кассио, — отругала она его. — Бьянка, поверь мне в этом. С этими испорченными мужчинами, — она указала на Кассио, который прищурился на нее. — Включая моего мужа в этом заявлении, ты можешь рассчитывать на одно. Они позаботятся о том, чтобы ты и твои девочки были в безопасности. Не важно что.

Она поверила в это, я могла сказать по честности в ее глазах. Но ни моих девочек, ни меня уже не спасти, когда Бенито Кинг придет забрать деньги.

Я кивнула, потому что больше мне нечего было им сказать.

— Хорошо, а теперь давай выдадим тебя замуж, прежде чем Нико взорвет мой телефон, — объявил Кассио, ухмыляясь.

— Я никогда не видела мужчину, который так хотел бы жениться, — усмехнулась Грейс. — Хороший знак для начала, — когда мы спустились вниз, дом был пуст. Кассио, будучи идеальным джентльменом, помогал мне вместе с Грейс. — Твои близнецы будут маленькими цветочницами, — продолжила Грейс, объясняя церемонию, о которой я ничего не знала, поскольку она была организована в последнюю минуту. — Надеюсь, ты не возражаешь, но Ханна сделала Маттео цветочным мальчиком, — при этом она поморщилась.

— Мне все равно, — сказала я ей. — Ханна, вероятно, не хочет, чтобы он уходил из ее поля зрения.

Мы все трое рассмеялись. Мы были в гостиной, направляясь к большим французским дверям, которые были открыты, вид на задний двор был полностью закрыт и выглядел неузнаваемо. Большой двор с видом на залив превратился в роскошную свадьбу на открытом воздухе. Открытый вид на залив простирался вдаль и помог мне успокоить нервы.

Людей здесь было не так много, как я сначала подумала, но больше, чем когда-либо у меня дома. Здесь было около тридцати человек, и никогда раньше у меня здесь не было столько гостей.