У детей худшее время. Вывод пронзил мой мозг. Самый неудачный момент.
Медведь выругался несколько раз, когда взял детей, стараясь не паниковать их, а отвлечь их от напряженной ситуации, вытащив оружие.
Мое сердцебиение остановилось в ужасе от осознания того, что, если Бенито Кинг увидит моих девочек, он может потребовать их сейчас.
Я подняла глаза, и мне не нужно было зеркало, чтобы знать, что в них отражаются отчаяние и опустошение. Я чувствовала это каждой клеткой своего тела.
— Мама, посмотри, что сделал Маттео, — воскликнула Арианна, а мое сердце грохотало в горле. Разыскивая мать и Бенито, я увидела, как они медленно идут в нашу сторону. За двумя из них стояло как минимум десять телохранителей, еще по несколько с каждой стороны, окружавшие их, и, вероятно, еще больше бродили вокруг. Кобура с пистолетом на Бенито и его охранниках была хорошо видна даже отсюда, а на лице моей мамы застыла застывшая улыбка, все ее эмоции были скрыты.
Это плохо.
Я тяжело сглотнула. — Медведь, ты думаешь, что, возможно, ты мог бы взять Маттео и моих девочек в дом, — прохрипела я, мой голос был неровным, а в ушах звенело. Мои руки заметно дрожали, поэтому я схватилась за ткань свадебного платья, изо всех сил стараясь скрыть их. Я молча умоляла глазами. — Пожалуйста, — выдохнула я.
Он уже это делал, но дети нашли неподходящее время, чтобы захотеть остаться с нами.
— Дорогая, поторопись и иди внутрь с Массимо, — муж Грейс убеждал ее твердым голосом. — Массимо, выбери комнату без дверей и окон. Закрой её потом.
Если Бенито похитил Эллу и Грейс, Лучано понимал опасность. Куда бы Бенито ни пошел, за ним следовали страдания и смерть.
Изабелла, Массимо и Элла быстро взяли детей, каждый поднял по одному ребенку на руки и поспешил в дом, Медведь и двое других охранников стояли у них за спиной.
К счастью, мои девочки не протестовали и не жаловались. Они были очарованы Маттео, как новой блестящей игрушкой, и в обозримом будущем будут следовать за ним, куда бы он ни пошел.
— Тебе тоже следует пойти с нами, — вмешалась Нэнси, мама Нико, низким голосом. — Ты не хочешь встречаться с этим человеком. Он опасен.
Я снова посмотрела на Бенито и мою маму, которые медленно продвигались вперед. Боже, если бы она только знала, насколько права.
— Я не могу, — пробормотала я. — Вот моя мама, — я услышала вздох, но не сводила глаз с пары, идущей ко мне. — Просто держите детей подальше, чтобы он их не видел.
— Идите, — сказал Лучано миссис Моррелли. — Я буду рядом с Бьянкой, —приходят и другие мужчины. Я услышала шарканье, когда она поспешила уйти отсюда. Лучано подошел ко мне тихим голосом и сказал: — Все будет хорошо, Бьянка. Нико и Кассио всего в нескольких минутах ходьбы.
Бросив в его сторону короткий взгляд, я дрожаще улыбнулась. Я никогда не ожидала увидеть Бенито и мою маму гостями на моей свадьбе. И тот, который был собран в последнюю минуту. Должно быть, их пригласили.
Слова отца Нико звучали в моих ушах. Он женился на тебе только из мести.
— Мне следовало обратить внимание на список гостей, да? — я попыталась пошутить, повернув голову в сторону приближающейся тикающей бомбы.
— Придурки всегда находят путь, — пробормотал он себе под нос, и не было никакой ошибки в том, что Бенито ему не нравился. Ведь он похитил его жену. Невзлюбил бы меня Лучано, если бы узнал, что я дочь Бенито?
— Ааа, вот невеста, — голос Бенито был приятным, хотя блеск в глазах — нет.
Я не ответила. Голубые глаза моей матери казались усталыми, грустными и мертвыми. Глубокая печаль ощущалась у меня на языке соленой и горькой. Как кровь, которая, я знала, однажды прольется.
Куда бы ни пошел Бенито Кинг, всегда следует кровь и смерть. Голос бабушки разносился по ветру, предупреждая меня о приближающейся опасности.
— Ты, должно быть, Бьянка Картер, — протянул он, поскольку я молчала. Он схватил мою руку в свою и поцеловал ее сверху. Я никогда не понимала истинного значения крипа до того самого момента. Даже отец Нико не мог сравниться с ним. Этот человек вызывал у меня самые жуткие чувства. И он был моим биологическим отцом.
Бля, нет! Этого не может быть . Я не чувствовала к нему ничего, кроме отвращения и ненависти. Я никогда никого не ненавидела так сильно, как его.
— Или мне следует называть тебя Бьянка Каталано? — добавил он с понимающим взглядом. Я потянула себя за руку, но он крепко держал ее, от его липких рук у меня побежали мурашки по коже.
— Можешь звать ее Бьянка Моррелли, — прозвучал рядом со мной резкий и жесткий тон Нико, и моя голова резко мотнулась в его сторону. Он вырвал мою руку из хватки Бенито. Лицо моего мужа представляло собой холодную, неподвижную маску.
Мужчина рядом со мной был безжалостным бандитом, каким его знал мир мафии. Кассио и Лука Кинг стояли по другую сторону от моего мужа, что меня удивило. Было такое ощущение, будто мы против них. Я была удивлена, увидев, что Кассио и Лука не стоят рядом со своим отцом, но затем слова Нико прозвучали в моих ушах, намекая на жестокость, которую они пережили при своем отце.
В окружении бандитов я чувствовала себя с Нико и его друзьями в большей безопасности, чем когда-либо прежде. Хотя я не была уверена, смогу ли я вообще чувствовать себя в безопасности рядом с кем-либо из этих мужчин.
— София, я думал, что у твоей дочери лучший вкус на мужчин, — усмехнулся Бенито. Лицо моей матери никогда не менялось, на нем не отражалось никакого выражения. За исключением небольшого блеска в ее глазах. Волосы у нее были рыжие, и хотя они ей очень шли, мне она нравилась больше с ее натуральными грязно-светлыми кудрями. Она выглядела слишком бледной, яркий красный цвет ее волос в сочетании с темно-синим платьем делал ее бледной.
— Привет, дорогая, — мама наклонилась и легко поцеловала меня в щеку. — Ты выглядишь прекрасно. Бабушка и папа были бы очень рады увидеть тебя сегодня. Хотя ты немного похудела.
Ее голос был таким мягким, каким я его помнила. Прошло шесть лет с тех пор, как я ее видела, и мне было чертовски больно видеть боль в ее глазах. Возможно, для кого-то другого это не было очевидным, но я видела это ясно как божий день. Может, она и не такая уж старая, но глаза у нее были древние.
— Мам, — выдохнула я, мой голос дрожал от чувств, которые я пыталась сдержать. — Я…
Ее рука поднялась к моей щеке, ее глаза встретились с моими. — Все в порядке, — тихо сказала она. Она смотрела на меня с любовью и грустью, разрывая мое сердце на куски. — В Греции хорошо в это время года, тебе не кажется?
Резкий вдох захватил мои легкие. Это был наш кодекс. Пришло время бежать. Бенито узнал, что я его? Мы с девочками были в опасности; нам пришлось исчезнуть. Вот только я застряла. Вся жертва моей матери была напрасной, потому что я, черт возьми, наткнулась на Нико, потому что потратила украденные деньги.
Он сказал, что защитит меня, прошептал мой разум..
Но мог ли он? Сможет ли он защитить меня и моих девочек от кого-то столь злого и безжалостного, как любовник моей матери? Владелец. Тюремщик.
— Да, небо голубое, — прохрипела я, мой голос был едва слышен. — А моря бурные.
Напряжение вокруг нас было высоким; это вполне ощутимо. Нико и его друзья стояли рядом, каждый из них с открытыми кобурами, чтобы их было легко достать. Лучано и Лука уже достали оружие. Охранники Бенито тоже были готовы выхватить оружие.