– Что мне вообще надеть?
В последнее время мой гардероб наполнился фиолетовым и черным, так как я не хотела возвращать в свою жизнь другие цвета.
– Ты та, кто всегда помогает мне с этим. Бьюсь об заклад, ты уже знаешь, – со смехом ответила она. – Но, пожалуйста, больше никакого черного. Будь дружелюбна. Откройся. Не спугни его! Пойдем, Розалинда. Наша миссия здесь выполнена.
– Я иду, – твердо решила я. – Это может быть местью моему старому, слабому "я". Я сильнее этого – я возьму вдохновение за яйца, и завтра я напишу целую главу.
– Да! Я так счастлива, что ты сделала правильный выбор, – сказала она. – Хотя я ожидала более романтичного ответа. Звучит так, будто ты отправляешься на войну.
– Возможно, так и есть, – пошутила я, но не совсем. – Мне нужно поспешить. Ещё раз спасибо тебе, Эмма!
– Держите нас в курсе! Л…
Я повесила трубку и бросилась к своему шкафу, открыв его одним быстрым движением. Отправляюсь на войну. Я выбрала сочетание малинового и черного, чтобы придать себе смелости – например, сталкиваясь с трудностями, всегда следует носить красное, и таким образом Эмма не будет жаловаться. Я не была полностью в чёрном, и она ничего не сказала против моих длинных кожаных байкерских ботинок, которые делали меня похожей на гладиаторшу на высоких каблуках – не то чтобы я знала, как в них ходить.
Я бросилась в ванную.
Было 19:10.
Я была не одета. Без макияжа. Мои волосы были собраны заколкой во что–то похожее на пучок.
Я была решительно настроена пойти, но вопрос был в том, будет ли он ждать меня?
глава 4
Я был перед Лувром в 18:30.
Я всегда был впереди, это факт. Я не оставлял ни одной детали на волю случая. Я контролировал всё вокруг. Мои рубашки были выглажены. Мой чистый одеколон пропитал мою кожу. Мой интерес был полностью сосредоточен на цели. Я не тратил время на отсутствие интереса к людям. У меня не было никакого желания принимать участие в каком–либо разговоре, просто у меня вообще не было желания быть здесь.
Я достал свои старинные карманные часы из кармана костюма и рывком открыл верхний клапан.
На часах высвечивалось время в 19:20.
Я положил часы на ладонь, на моей челюсти напрягся мускул. Я ждал её пятьдесят минут. Первая женщина, которую я пригласил на свидание за многие годы, подвела меня. Я поправил манжеты, мой взгляд задержался на подъезжающей следующей машине. Но когда вышла светловолосая женщина, мой интерес угас. Цвет волос Авроры был сложным, похожим на осенние оттенки – у неё была коричнево–жёлтая основа с отблесками оксида золота.
Стрелка часов сделала ещё один полный оборот, и я крепче сжал часы. Прошла ещё минута, а от шестилетней девочки в пижаме с единорогом и с лучезарной улыбкой, которая могла осветить целый город, не было и следа, в отличие от её убийственных глаз, способных уничтожить этот самый город.
– Аякс, – Айзек пришел нарушить мой покой, уже с бокалом шампанского в руке. – Какого хрена ты делаешь здесь один со своим торжественным видом?
– Жду, – невозмутимо ответил я. Ответ был очевиден. – Тебе не обязательно оставаться со мной.
– Не могу поверить, что ты всё ещё здесь, – в его тоне сквозило осуждение. – Да ладно, она того не стоит.
Я уставился на него.
– Это не твой выбор.
– Я никогда не видел, чтобы ты переживал столько проблем из–за девушки. На самом деле, я никогда не видел тебя с женщиной, – Айзек, один из немногих людей, которых я едва терпел, решил, что сейчас самое подходящее время пошутить. – Sei pazzo (ты сошел с ума).
– Ты не итальянец, Айзек, – он только притворялся итальянцем, потому что его второе имя было Фиоре, и он отрастил светлую бородку с каштановыми волосами, как у Ван Дайка. Он считал, что национальность станет его золотым трофеем, позволяющим знакомиться с большим количеством людей.
– Я знаю, но было бы намного круче, если бы им я был.
Я снова взглянул на часы.
Было 19:27.
Она не собиралась приходить.
На мгновение что–то нежелательное промелькнуло в моих чертах, и мой указательный палец застучал по ободку часов со скоростью, превышающей скорость вращения головки. Предположение о том, что с ней что–то случилось, затуманило мой и без того сильно помутившийся разум тенями грозных туч перед бурей. Мои брови сошлись вместе, и я вспомнил слова, которыми она меня описывала. Холодный. Серьезный. Раздраженный.
– Неужели я так холоден? – я не ожидал, что скажу это вслух.
– Ты не холоден. Ты – чёртов айсберг, – конечно, Айзек не мог не ухватиться за эту возможность. – Из тех, которые не могут быть расплавлены лавой.
Я выпрямился ещё больше, чем раньше, встретив пристальные взгляды прибывающих гостей, которым Айзек ответил вежливыми улыбками. Рядом с ним я не проявлял никаких признаков дружелюбия по той простой причине, что я не был дружелюбным. У меня не было причин притворяться; вид их прибытия меня никоим образом не обрадовал.
– Итак, ты ожидаешь, что я вернусь туда совсем один? – пожаловался Айзек.
– Ты любишь вечеринки. Тебе нравятся люди. Мне нет, если только это не обязательство.
Минутная стрелка моих часов показывала тридцать. Она сделала свой выбор, но у меня были другие карты в рукаве после того, как я только что нашел её снова.
Мой взгляд скользнул по толпе и устремился вдаль, к большой входной арке, где женщина с бешеной скоростью крутила педали на своем пурпурном велосипеде. Мои легкие набрали воздуха, и я приказал своим ногам сделать шаг вперед. Я видел, я слышал, я обонял, и мне не нравились прикосновения. Я овладел каждым из этих переживаний, и всё же ни одно из этих чувств в совокупности не дало мне ничего, даже учащенного сердцебиения.
Теперь это произошло. Она вела велосипед как самая безумная версия сумасшедшей женщины, которая раздавит всех на своем пути. Её ноги работали так, словно у нее не шестеренок, и она наклонилась вперёд, чтобы набрать скорость. Моя пара, безусловно, была необычной, обладала вспыльчивым характером и достаточным количеством топлива, чтобы обеспечить энергией целую страну.
Я не двигался, наблюдая, как она бросает велосипед сзади, чтобы никто не заметил, что она приехала нетрадиционным способом. Она закрепила его большой цепью, о которой я понятия не имел, и театральными жестами поправила свою одежду. Затем она поправила свой наполовину собранный конский хвост и пошевелила пальцами, словно пытаясь успокоиться. Это было чертовски удачное прибытие, и этого хватило, чтобы мои губы изогнулись в легчайшем подобии улыбки.