Выбрать главу

— Я не понимаю. Почему ты спрашиваешь меня?

— Ты не первая.

ОУЧ.

— Спасибо, — говорю я с сарказмом.

— Послушай, девушка, которую я нанял, получила пищевое отравление. Она сообщила мне об этом сегодня утром, прежде чем я позвонил тебе. Я не смог придумать никого другого в такой короткий срок, кому я мог бы доверять.

— Ты доверяешь мне? — я выдавливаю смешок.

— Кристи доверяет тебе, а я доверяю ей свою жизнь.

— Ты уверен, что девушка, которую ты нанял, получила пищевое отравление, а не бросила тебя просто потому что решила, что никакие деньги не стоят того, чтобы терпеть тебя? — я поднимаю брови.

— Поверь мне, она не бросила меня. Во всяком случае, не так, — самодовольно говорит Джейс, и я морщу нос от отвращения.

— Ты такой пошлый.

— Хм, — бормочет Джейс, а затем спрашивает: — Что ты скажешь?

— Итак, я должна только притворяться твоей невестой неделю и держать твою маму подальше от тебя, чтобы ты мог работать? Ничего больше?

— Ничего больше!

Джейс протягивает мне коробочку с кольцом, и мое сердце начинает бешено колотиться. Смогу ли я это сделать?

Должна ли я это делать?

Я смотрю на кольцо, затем на него.

Я знаю, что не должна. Я ни за что не должна притворяться его невестой, но эти деньги могли бы помочь маме и мне. И это одна неделя. В течение одной недели ты можешь делать все, что угодно, если это того стоит. Верно?

— Пенни?

— Не торопи меня. Я думаю, — выпаливаю я, а Джейс поднимает руки вверх. Закрыв глаза, я поджимаю губы, зная, что должна сказать «нет», но жадность берет надо мной верх. — Хорошо, — я выдыхаю и встречаюсь с ним взглядом. — Я сделаю это.

— Правда, — я замечаю, как Джейс расслабляет плечи, и киваю.

— Да.

— Отлично.

Он протягивает мне коробочку, и я достаю кольцо, которое настолько безвкусное, что должно быть поддельным. Или я просто надеюсь на это.

— Надеюсь, подойдет, — говорит он и смотрит как я надеваю его.

Мне приходится приложить немного больше усилий, чтобы натянуть его на костяшки пальцев, но как только оно надето, посадка почти идеальная. На самом деле, я удивлена, что вообще смогла его надеть. Я уверена, что та, кого он выбрал в качестве своей фальшивой невесты на неделю, не считалась толстушкой по сегодняшним искаженным стандартам красоты.

Вес металла и камня кажется чужеродным, и когда я поднимаю руку, все, о чем я могу думать, это то, что все выглядит нелепо.

— Кто выбрал его?

Я оглядываюсь и замечаю, как Джейс достает бумаги из сумки, похожей на портфель.

— Бекки.

— Девушка с пищевым отравлением?

— Нет, — рассеянно бормочет Джейс, когда начинает звонить его телефон. Глядя на экран, он вздыхает, затем бросает взгляд на меня. — Я должен ответить.

Он встает, протягивает мне стопку бумаг, прежде чем отойти в хвост самолета.

Я смотрю на первую страницу, где есть немного информации о Джейсе, затем откладываю ее в сторону и смотрю на свою руку, задаваясь вопросом, о чем, черт возьми, я думаю.

О, я знаю. Я идиотка!

Глава 6

‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒

Притворяясь

Я вздрагиваю, просыпаясь, когда что-то холодное касается моей щеки, и подаюсь вперед, моргая, глядя на мужчину, стоящего надо мной. Требуется пара секунд, чтобы туман рассеялся, и я вспомнила, почему Джейс навис надо мной, а я не дома в постели.

— Ты уснула, — говорит Джейс, делая шаг назад, а я смотрю, как позади него Том открывает дверь самолета.

— Мы приземлились?

— Около пяти минут назад, — он поднимает свой портфель с кресла. — Возьми свою сумку, наша машина уже ждет нас.

Не говоря ни слова и все еще немного не в себе, я беру бумаги, которые Джейс вручил мне ранее, и кладу их в сумку, прежде чем расстегнуть ремень. Я следую за ним мимо Тома и Генри, благодарю их, прежде чем осторожно спуститься по ступенькам из самолета. Когда ступаю на асфальт, смотрю на холмы вдалеке и делаю глубокий вдох.

— Ты идешь?

— Да.

Я ускоряю шаг и встречаю Джейса позади темно-синего джипа, припаркованного возле открытого ангара.

— Это твоя машина? — спрашиваю я Джейса, когда он открывает багажник.

— Зачем мне машина в Вашингтоне?

— Не знаю, может, ты часто приезжаешь сюда и поэтому она тебе нужна.

— Ты посмотрела бумаги, которые я дал тебе?

— Я… — я начинаю говорить ему «нет», но тут подкатывает Том с нашими чемоданами, и внимание Джейса переключается на него. Пока они вдвоем обсуждают наш обратный рейс, который состоится в следующее воскресенье, загружая наши вещи в багажник, я подхожу к джипу со стороны пассажира и открываю дверцу.