Выбрать главу

Тем временем Тед Филби осматривал свое окружение. Платформа станции с паровозным составом была прямо перед ними. Это было с другой стороны ретортного цеха, бетонной башни, которая возвышалась на пятьдесят метров над их головами, преграждая им путь. Вагон был припаркован прямо рядом с локомотивом, лицом в ту же сторону, как будто две технологии, старая и новая, конкурировали друг с другом. Если Алекс действительно был полон решимости добраться до тренера – а Филби все еще думал, что это самоубийство, - он должен идти прямо вперед. Вместо этого он свернул вправо, фактически уводя детей от относительной безопасности платформы.

Филби догнал Алекса и прошипел: “Ты идешь не в ту сторону! Карета вон там!”

“Мы не можем пойти этим путем”, - сказал Алекс. “Смотри!”

Он указал. Там были еще два охранника, оба вооруженные автоматами, расположенные высоко на стальном мосту, который проходил через территорию комплекса. Они одни оставались там, где были, когда поднялась тревога. У них был потрясающий вид на землю под ними - и это включало открытое пространство рядом с дилижансом. Если бы Алекс попытался увести детей таким образом, их бы скосили прежде, чем они смогли бы приблизиться.

“Хорошо”. Филби нахмурился. “Это именно то, что я тебе сказал. Мы не можем приблизиться к тренеру. Так что давайте сделаем это по-моему. Через забор...”

Но Алекс уже двигался. Он видел, как другие охранники двигались сквозь решетку света и тени, приближаясь к жилому блоку, который они только что покинули, и, наконец, пришли проверить своих самых ценных заключенных. Пришло время выбираться отсюда.

Он побежал вперед, направляясь не к платформе, а к основанию ретортной башни и двери, которая вела в нее. Алекс поставил все на следующие несколько мгновений. Если бы дверь была заперта, ему пришлось бы использовать долото – или, что еще хуже, пистолет, – чтобы взломать ее, и это не просто отняло бы драгоценные секунды, это могло бы предупредить охранников о том, где они находятся. Он добрался до нее раньше остальных и схватился за ручку. С чувством облегчения он почувствовал, как это повернулось. Дверь была жесткой, но она открылась. Он вошел внутрь.

Он оказался в огромном кирпичном помещении, свет проникал внутрь через окна, которые поднимались до самого потолка, по крайней мере, на восемь этажей выше его головы. Невозможно было сказать, как это здание когда-то функционировало. Все было черным. Пол и стены были покрыты сажей, к которой не прикасались годами. Сам воздух вонял этим. Там были огромные глыбы механизмов, цепляющиеся за кирпичную кладку, сидящие на кронштейнах. Трубы, достаточно большие, чтобы по ним мог проползти человек, проходили мимо стальных печей, подвешенных над тем, что, должно быть, было печью. Алекс догадался, что именно здесь происходил весь процесс. Уголь привозили паровозами. Это было перенесено по конвейерной ленте в башню. Его нагревали и превращали в кокс, при этом все газы и другие химические вещества отделялись, прежде чем их уносили в другие части состава. Он прибыл в то, что когда-то было пылающим сердцем Города Дыма. Но огни давно погасли, и все, что осталось, было почерневшим и мертвым.

Была только одна вещь, которую он надеялся увидеть, и вот она перед ним: винтовая лестница, ведущая к погрузочной платформе наверху. Он был сделан из стали, с низкой направляющей, изгибающейся круг за кругом. Это выглядело безопасно. Это должно было бы быть, чтобы выдержать вес пятидесяти шести человек.

Алекс подождал, пока все дети соберутся, а Джек закроет за ними дверь. Сирены все еще выли, но они звучали более отдаленно. Стены были толстыми, почти звуконепроницаемыми, и он мог говорить, не опасаясь, что его подслушают.

“Кто-нибудь боится высоты?” - спросил он.

Многие дети выглядели сомневающимися, но никто не поднял руку.

“Мы должны добраться до автобуса незамеченными”, - объяснил Алекс. “Это лучший вариант. Есть горка, которая ведет до самой платформы рядом с железной дорогой. Это то, что мы будем использовать. Мы собираемся сесть на подушки и соскользнуть вниз ... прямо как на аттракционе. Если ты нервничаешь, не смотри вниз. Я пойду первым, чтобы убедиться, что все в порядке ”.

Джек слушал все это в изумлении. Она втайне задавалась вопросом, зачем Алекс привел их всех сюда, и почти бросила ему вызов. Теперь она поняла. Конвейерную ленту нельзя было увидеть снаружи: она была закрыта двумя стенами и потолком, сделанными из листов гофрированного железа. Алекс мог бы использовать это, чтобы тайком вывезти детей, и охранники не знали бы, что происходит. Как только они достигнут платформы, они будут скрыты за паровым двигателем, и они смогут проскользнуть, чтобы добраться до вагона. Она посмотрела вверх, вытянув шею. До верха конвейерной ленты было очень далеко, по крайней мере, двести шагов, но она была уверена, что они смогут это сделать. На мгновение она встретилась взглядом с Алексом и кивнула ему. Она никогда раньше не видела его таким. Возможно, это было потому, что он становился старше, но он казался более уверенным, чем когда-либо.