Глава 61
— А вот так, — Инар с помощью магии создал точную копию флакона жидкости от тараканов родом из моего мира с яркой картинкой на флаконе и сделал вид, что собирается избавить от вредной мелочи мозги корисса.
— Мой бог, чем я заслужил опалу? — взвизгнул рогатый предводитель жемчужно-розовых существ с рожками, порская в кусты точно заяц, когда услышал волчий вой.
— Кодессе круто повезло, — проворчал бог смерти. — С таким занудой она бы точно ни в жизнь не ужилась.
— Это точно. Коди всегда отличалась чувством юмора и любовью к безобидным шалостям.
— Да уж, те, кто попал к ней на перевоспитание, почти все стали вполне сносными людьми, — тут брюнет помрачнел. — Ей не по зубам оказалась только бывшая Лэк-Шэрри.
— Только потому, что Макрос сыграл отступного и проявил слабость. У Коди прекрасная семья, любящий муж, восемь детей. Она счастлива. Только потом просила снова вернуть её в тело кориссы. Что-то мне подсказывает, что её сердечная боль рано успокоилась.
— Теперь ему просто так это счастье с рожками, хвостиком и трезубцем в лапки уже не свалится. Она поняла общую со мной ошибку.
— Да, нельзя душить своей любовью. Всего должно быть в меру. Что легко достаётся, потом мало ценится, — я лукаво посмотрела на Инара, тот в ответ только руками всплеснул.
— Лиска, давай уже вытравим наших тараканов в головах. Они явно не идут нам на пользу!
— Мне мои не мешают, — со смехом отозвалась. — Только они меня ещё и сдерживают, чтобы временами не разнести тут всё по камушку. Думаешь, мне охота возиться с долгами Шерри. Что такое Зеркальный лабиринт? В нём я очутилась совершенно неожиданно.
— Это особое пространство. Пользоваться им могут только Око Богов и богиня возмездия. Поздравляю, Лиза, Измерения Ушедших признало тебя окончательно.
— Я всё равно скучаю по дому, — виновато опустив глаза, призналась я.
— Ты будешь время от времени видеться с душами дорогих тебе людей. Когда они будут отдыхать здесь между двумя соседними жизнями.
— Надеюсь, у Марка и Лоры в их новой жизни всё сложится без трагедий и сильных потрясений и страданий.
— Я тоже, но это вне моей компетенции, как говорят на Земле. В моих обязанностях только пребывание тут мёду двумя воплощениями и гарантии порядка среди самих тёмных богов. Они не должны слишком усердствовать, насылая на головы смертных существ испытания, соблазны и болезни. Надеюсь, ты понимаешь, что без этой стороны жизни не будет роста по всем направлениям?
— Да. Только испытания не должны быть чересчур болезненными и фатальными, как у Фриды и Марка, — исподлобья посмотрела на своего суженого, ожидая возражений.
— А вот это уже моё упущение и последствия лени Лэк-Шэрри. Ты должна карать всех, кто оступился. Она отнеслась к своим обязанностям халатно. Поэтому нам и приходится приводить Мироздание в естественный порядок. Плохого и хорошего должно быть поровну. Только тогда происходит развитие и сами люди и прочие расы не зазнаются и живут с теми, кто не похож на них, более-менее мирно.
— Наверно, в законе соблюдения равновесия есть древний смысл. Если кто-то слишком плохо живёт, а кто-то чересчур богат, неизбежны конфликты. Если разброс небольшой, будут стараться обойти соседей мирными путями.
— Лизка, а ты у меня ещё и философ, — Инар усмехнулся. — От тебя можно словить тапка без членовредительства. Исключительно в устной форме.
— Ну, если кто-то не слишком склонен прислушиваться к добрым советам, могу и в глаз дать, — но тёмный бог сразу понял, что я шучу.
— Лиза, пошли пить чай с тортом. Марево опять гуляла по мирам и принесла новый рецепт. Нас пригласили в гости.
— Как ты смотришь на то, что мы не придём с пустыми руками?
— Безе и зефир? — невинно посмотрел на меня брюнет, извлекая из воздуха две большие коробки. — Бутылка медового взвара и набор шоколадных конфет «Ассорти». Шампанское не рискнул, а то вы быстро захмелеете и что-нибудь этакое учудите. — Идём уже. Вон Мар прилетел и ворчит, что мы так долго возимся.
— Ага, прям как барышни на выданье, — настроение у меня тут же улучшилось.
Было приятно осознавать, что Зеркальный лабиринт не несёт для меня никакой опасности. Это просто ещё один помощник. Чтобы новая богиня возмездия не надрывалась, наводя вокруг положенный порядок. Оступился — получи наказание. Поступил верно — вознаграждение не задержится в пути чересчур долго.
Тут я услышала чавканье и обернулась. Некто невидимый, отъел край коробки с зефиром. Бело-розовые и цвета крем-брюле сласти стремительно исчезали.
— Нет, ну вот что за манеры!
Бог смерти не знал, чего ему хотелось сейчас больше. Взгреть наглого воришку или подарить ему остатки зефира и позволить заесть так и не отпустившее его горе.
Глава 62
— Макрос, а Макрос? Я теперь по твоей воле должен идти в гости с пустыми руками? — бог смерти укоризненно покачал головой, заставляя возмутителя спокойствия проявиться в тот момент,
— Простите, мой бог, не удержался. Именно такой зефир приносила из мира Лизы Коди и угощала всех.
— А тебе, как любимчику, доставалась целая упаковка в одну харю? — Инар и не думал сердиться.
— Угу. Как она могла переродиться и остаться с обычным человеком?
— Она взяла на себя тяжесть ответственности за то, что ты не сдержал данной ей клятвы. Иначе мне пришлось бы покарать тебя как клятвопреступника по всей строгости Законов Мироздания.
— Простите меня, — Макрос покаянно опустил жемчужно-розовую голову с маленькими аккуратными рожками. — Я скоро вернусь, — и он истаял как дым.
Мы переглянулись в полном изумлении. Поведение Главного корисса не укладывалось в привычную схему, как ни притягивай за хвост и копытца.
Я вынырнула из созерцательного состояние, когда руки тёмного бога очень ласково обняли меня за плечи:
— Лиз, а Лиз, а может, ну его этого неудачника с его зефиром?
Было безумно приятно. По моей спине замаршировали очень приятные мурашки.
— Да я не против, только не с пустыми же руками идти? — подняла глаза и утонула в жёлто-зелёных омутах.
— Зачем с пустыми? Идём, — и он увёл меня через туманную пелену в другой мир.
Мы оказались у ворот средневековой кондитерской. Из-за двери разносились такие упоительные ароматы, что я чуть не захлебнулась слюной. Инар открыл дверь и галантно пропустил вперёд:
— Выбирай, что захочется, маленькая моя, — едва слышно выдохнул мне мой спутник прямо в ухо.
По-хорошему, следовало бы возмутиться, но моя вредность сладко дремала где-то на самом дне моей сути. Она довольно мурлыкала от удовольствия, словно её чесали за пушистым ушком.
Поэтому тихонечко вздохнула и принялась рассматривать, что интересного есть на прилавке. У меня буквально глаза разбежались. Такого изобилия тортов, пирогов, пирожков, пирожных и печенья я ещё никогда в жизни не видела. К сожалению, зефира и безе тут не было.
Поэтому мы, недолго поспорив, купили огромный торт с взбитыми сливками и бисквитом и корзинку с фигурным печеньем.
Розовощёкая девица предложила ещё что-то похоже на фруктовую пастилу, засахаренные фрукты и орехи в жжёном сахаре. Не удержалась и засунула один орешек в рот. Вкус оказался необычным, в меру сладким, только из чего было приготовлено лакомство, я так и не смогла понять.
— Пожалуй, это мы возьмём тоже. Марево, уверена, понравится.
— Согласен, любимая. А ещё вон те шоколадные конфеты с фруктовой начинкой. Уверен, они тебе понравятся, — потом Инар забрал у меня два тканевых пакета, а мне поручили нести коробку с тортом.
— Пошли уже, а то Мар там наверно уже скандал закатил.
На прилавок легла тяжёлая серебряная монета. Потом мы поблагодарили девушку и удалились восвояси.
— Главное, чтобы Марево на нас не осерчала, а то за последствия я тогда не ручаюсь, — вот с этим и пытаться спорить не стану.
Око Богов могла рассердиться и задать нам обоим знатную взбучку за опоздание.