Выбрать главу

Внезапно мои глаза закрыли сзади чьи-то руки, а мягкий голос прошептал на ухо:

— Кто это?

Я знал, кто это, я это чувствовал каким-то шестым чувством, по решил немного подшутить.

— Джейн?

— Нет, — ответила Мэрианн.

— Хелен? Мэри? Эдна? — рассмеялся я.

— Последняя попытка. Если не угадаешь, немедленно уезжаю. Наверное, мне вообще не стоило сюда приезжать. Похоже, ты тут вовсе не скучал.

Я снял ее руки со своих глаз, поцеловал ладони и погладил ими щеки. Потом повернулся и притянул ее к себе.

— Мэрианн, я думал, ты не приедешь. Она показала в улыбке безупречно ровные белые зубы. Ее рыжеватые волосы сверкали в лунном свете.

— Как я могла не приехать, дорогой, когда знала, где ты! Это было бы выше моих сил.

Я нежно поцеловал Мэрианн, и мне показалось, что луна и звезды ринулись вниз и начали кружиться вокруг меня в хороводе. Я словно плыл по воздуху на облаках. Я превратился и в маленького мальчика, и во взрослого мужчину одновременно. Меня охватило ликование. К горлу подступил комок, и я лишился дара речи.

Я посмотрел на Мэрианн, в глазах которой сверкали слезы, крепко обнял ее и услышал, как внутри бьется сердце. Потом поцеловал: Это какое-то наваждение, чудо!

— Теперь понял, о чем я говорила по телефону? — прошептала Мэрианн. — Я имела в виду наши чувства. Мы чувствуем одно и то же, от них никуда не убежать. Джерро много мне рассказывал о тебе. Я знаю, что ты убежал из дома. Я боялась, что ты убежишь и от меня, но теперь знаю, что ты больше не уйдешь.

— Мэрианн, я люблю тебя! В тебе все, что может дать мир! Ты для меня все! Я люблю тебя.

Она опустила голову мне на плечо.

— Я хотела, чтобы ты сказал это, Фрэнк. Я люблю тебя! Я люблю тебя! Я люблю тебя!

Мы встали со скамьи и пошли по бульвару. Спустились на песок, болтали о миллионах пустяков и шли, шли. Мы шли, обнимая друг друга за талию, не сводя взгляда друг с друга.

Позже, когда луна начала перемещаться на запад, мы курили у раскрытого окна моей комнаты и смотрели на море. Я неожиданно понял, что время остановилось. Той ночью мы с Мэрианн любили друг друга. Теперь я начал понимать разницу между тем, как давать, а не только брать.

На рассвете я внезапно проснулся и увидел Мэрианн, лежащую рядом. Меня переполнило изумление, что я могу обладать этой красотой. Она, наверное, почувствовала мой взгляд, потому что открыла глаза и протянула руки.

— Не бросай меня никогда, Фрэнки, — прошептала Мэрианн. — Никогда.

— Я никогда тебя не брошу, Мэрианн, — уверенно пообещал я.

Глава 9

На следующее утро мы пошли купаться. Мэрианн надела потрясающий новый купальник. Она была такой красивой, что мне хотелось съесть ее. Моя любимая относилась к тем женщинам, которые без одежды выглядят так же здорово, как и в одежде. Мэрианн обладала отличной фигурой, двигалась быстро и грациозно. Мне очень нравилось быть рядом с такой роскошной женщиной. Я не мог не заметить завистливые взгляды мужчин. Когда я думал об их зависти, у меня повышалось настроение.

Мэрианн прекрасно понимала, что она красавица, динамит в белом купальнике. Она купалась в лучах славы и счастливо улыбалась, когда я говорил ей, какая она красивая.

После купания мы бродили по пляжу, лежали на песке, смеялись, короче, отлично провели время. Чувство полной насыщенности, которое я испытывал в ее присутствии, оказалось абсолютно новым и неизведанным для меня, и я полностью отдался ему.

Около полудня я купил горячих хот-догов, и мы перекусили прямо на пляже. За едой я расспрашивал Мэрианн о Нью-Йорке. Нью-Йорк не изменился, ответила она, а о себе рассказала, что только что закончила две картины и страшно устала. Я позвонил в самый подходящий момент, потому что она не знала, что делать дальше. Мэрианн с радостью приехала ко мне в Атлантик-Сити.

Мы легли на песок. Через несколько минут я поинтересовался, ходила ли она на похороны Джерро?

— Нет, — медленно ответила Мэрианн.

— Почему?

— Потому что я трусиха, — спокойно и честно призналась она. — Потому что я не могла заставить себя увидеть, что они с ним сделали. Потому что не хотела думать о нем, как о мертвом, а о себе, как о живой. Потому что есть ты, и я любила вас обоих. Я любила вас обоих и не знала, кого люблю больше. Потому что я любила вас каждого за свое. Потому что вы так сильно отличались друг от друга и в то же время были так похожи. Я не могла идти на похороны.

— Джерро был великим человеком. Как жаль, что он умер! Таких, как он, очень мало.

— Ты серьезно, Фрэнк? — Мэрианн странно посмотрела на меня. — Разве в глубине души ты не рад, что все так вышло? Ведь, если бы... не его смерть, мы бы не были вместе.

Я никогда не думал с этой точки зрения о смерти Джерро Браунинга. Может, Мэрианн и права. Если она права, значит, перед самым отъездом из Нью-Йорка я заехал к ней вовсе не для того, чтобы сообщить о смерти Джерро. Я смущенно посмотрел на девушку. Она лежала на спине, волосы пылали, как огонь, равномерно вздымалась высокая красивая грудь, маленький плоский живот плавно переходил в бедра. Я смотрел на Мэрианн и хотел ее. Сейчас я начал понимать свои чувства.

Я говорил медленно, потому что хотел тщательно взвесить каждое слово.

— Нет, я так не думаю. Я такой, как есть, и хочу то, что хочу. Но я хочу это для себя не за счет других, как бы сильно мне это не хотелось. Я не сомневаюсь, что мы с тобой все равно бы в конце концов оказались вместе. Тот факт, что жизнь ускорила это, ничего не меняет. Мне все равно жаль Джерро, но мы с тобой что-нибудь бы придумали, даже если бы он остался жив.

— Как бы не так! Если судить по твоим поступкам, едва ли мы бы когда-нибудь оказались вместе, — насмешливо проговорила Мэрианн. — Ты избегал меня! Посмотри, от чего ты отказывался. — Она провела рукой по телу. — Мы с тобой составляем безупречную пару. Мы — гармония и счастье. Есть люди, созданные друг для друга, похожие друг на друга во всем. Мы с тобой сделаны из одного теста. Оба эгоисты, оба испорченные люди, оба хищники. Я не только о том, что ты берешь все, что хочешь, так же, как и я. По-своему, ты тоже избалован. Ты знаешь, что мы испорченные люди? Наши поступки большинство людей назвали бы неприличными. И все же нам наплевать! Мы все равно совершаем их! Ты зверь. Ты ходишь, как животное, думаешь, как животное. Для тебя существует только белое и черное и больше никаких оттенков. Это я люблю в тебе больше всего. Ты состоишь из противоречий, и я люблю все безумные противоречия твоего характера. Если бы ты знал, как тебе идет этот потрясающий загар! Готова поспорить, от девчонок отбоя не было!

Я рассмеялся.

— Приходилось отказывать каждую минуту. Они не оставляли меня в покое ни днем, ни ночью. — Я обнял ее и поцеловал.

— Прекрасная работа! — раздался над нами чей-то голос.

Я поднял голову и увидел мокрого Чарли, который только что вышел из воды и смотрел на нас.

— Привет, Чарли! — улыбнулся я.

— Привет, Фрэнки! — Он сел рядом с нами.

Я немного расстроился, что он наткнулся на нас, но делать было нечего — мы загорали на городском пляже.

— Мэрианн, это Чарли, — сказал я.

Они познакомились. Узнав, что Чарли мой босс, она принялась обрабатывать его.

— Не пойму, почему Фрэнки должен работать до конца сезона, если после праздника все разъедутся, — удивленно проговорила она. — Ему бы несколько дней отдохнуть перед возвращением в Нью-Йорк.

— Пусть Фрэнк сам решает. — Чарли лукаво взглянул на меня. — После понедельника он может делать, что хочет.

Я с новым выражением посмотрел на Мэрианн. Она знала, чего хотела, и она не хотела, чтобы я работал, пока она находится в Атлантик-Сити.

— Мы обсудим это позже. — Я встал. — Пойдем, дорогая. Мне пора переодеваться. Если я опоздаю, босс может рассердиться.