Выбрать главу

— Я хочу того же, — произнесла она, слеза выскользнула из глаза и побежала по щеке.

Его голос стал усталым и серьезным.

— Я хочу знать, удачно ли сложилась твоя жизнь. Я хочу знать, почему сегодня вечером ты решила остаться здесь и не возвращаться домой. Я хочу, чтобы ты…

— Что?

— Я х-хочу, чтобы ты рассказала мне сказку.

Она отвернулась от него, почувствовав, как по щекам скатились еще две слезы. Улыбаясь про себя, она потянулась вперед и погасила ночник. Затем опустила голову на соседнюю с ним подушку, закинула ноги и вытянула их на кровати. Ее плечо прижалось к его плечу, и в тот же миг она снова оказалась в душном, вонючем микроавтобусе, с одной стороны сидел Холден, с другой — Марисоль. Затем время, словно кинопленка, метнулось вперед, и она уже лежала на той отвратительной койке в подвале Хозяина, рядом с ней — избитое тело уставшего и перепуганного Холдена. А затем время сделало очередной скачек, настигнув само себя, и она очутилась здесь, сейчас, в его квартире. Они оба выросли, наконец, встретились, и их руки снова соприкасаются.

Его кожа была горячей, отчасти потому, что был июнь, отчасти потому, что его тело восстанавливалось от тяжелых ран. Было так привычно чувствовать его рядом. Ее веки дрогнули, и она с облегчением закрыла глаза, медленно, тихо выдохнув сквозь губы и позволив, наконец, всему своему телу расслабиться рядом с ним.

— Гри? — произнес он через некоторое время, обернувшись на подушке и глядя ей в лицо.

Она открыла глаза и повернула к нему голову.

— Да?

— Я так устал.

— Я тоже.

— Давай спать.

— Давай.

— Ты жива.

— Жива.

— Ты наконец-то меня нашла.

— Нашла.

— Ты сейчас лежишь рядом со мной.

— Да.

— И это не сон.

— Нет.

— И ты будешь здесь, когда я проснусь?

— Обещаю.

— Хорошо, — сказал он и закрыл глаза. — Расскажешь мне сказку, перед тем как я засну? Я всегда так ждал твоих рассказов, когда мы, э-э… когда м-мы б-были…

Его голос затих, и она услышала, как он, по ее давнишнему совету, сделал глубокий вдох. Она поняла, что таким образом он пытался контролировать свое заикание, и еще кое-что, от чего ей вдруг стало так радостно и в то же время так грустно, что она задержала дыхание, изо всех сил стараясь не расплакаться.

— Когда ты покинула меня, по ночам стало так темно.

— Я сейчас расскажу, Холден, — сказала она, слегка дрогнувшим голосом.

Его рука прижималась тыльной стороной к ее руке. Он развернул ее и, привычным движением обхватив ее ладонь своей, переплел их пальцы. И ее пальцы вспомнили. И сердце вспомнило. И у обоих появилось чувство, что они, наконец, вернулись домой.

— Давным-давно, — начала она. — Жила-была принцесса по имени…

— Гризельда, — пробормотал он с закрытыми глазами, уже в полусне.

Из уголка ее глаза выскользнула слеза и медленно скатилась к волосам.

— Нет, — улыбнувшись, сказала она, и вслед за первой слезой побежали новые. — Луна. Принцесса Луна.

Глава 14

— Холден, у меня идея, — Гризельда бросила быстрый взгляд на крыльцо, где в тени дремал Хозяин, затем снова присела на корточки, вновь и вновь роя землю небольшой лопаткой. — В последнее время было очень сухо. По-настоящему сухо.

Скользнув глазами по крыльцу, Холден опустился рядом с ней на корточки, от чего закрепленная на его щиколотке цепь тихо звякнула. Она заметила, что его левый глаз уже не выглядит таким опухшим, но немного поменял цвет, и на загорелом, веснушчатом лице образовалось уродливое пестрое пятно из оттенков голубого, лавандового и желтого.

— И?

— И это значит, что уровень воды в реке понизится. Мы сможем увидеть камни.

— В к-к-какой р-р-реке?

— В Шенандоа, Холден. Я все думаю о том дне, когда он вез нас сюда. Мне кажется, до нее отсюда не более пары километров.

Холден вздрогнул, быстро направив свое внимание на лежащий справа от него мешок с семенами, и Гризельда в очередной раз прокляла себя за свою прямоту. Упоминания о Шенандоа всегда расстраивали Холдена. Но им необходимо бежать. Ей сложно было это объяснить, но в последнее время у нее было чувство, что Хозяин поставил крест на их перевоспитании. Он стал спокойнее, но его лицо приобрело холодное и злое выражение. Она со страхом думала о том, что он сделает, если решит, что они уже безнадежны. Они должны найти способ сбежать.

Когда он ответил, то заикался сильнее обычного, и она сразу поняла, что Холдену вспомнился день их похищения.

— Ч-ч-четыре километра? В-в-восемь километров? Ты даже не знаешь сколько. Гри, п-п-пешком это довольно много. Б-б-босиком.