Сьюзан, глядя в окно, болтовню Бейкера слушала вполуха. Она не знала мистера Фарингоута и не интересовалась интригами, разворачивающимися на совете директоров.
— Мы вместе с ним просматривали личные дела кандидатов, — многозначительно произнес Бейкер, демонстрируя тем самым, что он не последнее лицо в компании. — И скажу вам, ваша кандидатура сразу же заинтересовала мистера Фарингоута. Он, несмотря на свой возраст, предпочитает видеть вокруг себя молодые кадры. Так что, думаю, вы с ним сработаетесь.
— Я тоже на это надеюсь, — улыбнулась Сьюзан.
— О, мисс Бернард, проходите!
Высокий, очень полный человек выбрался из-за стола и с необычной для его комплекции шустростью подскочил к Сьюзан. Он схватил ее за руку и долго тряс, всем своим видом выражая небывалую радость.
— Добрый день! — поздоровалась Сьюзан, осторожно высвобождая руку.
Но мистер Фарингоут держал ее крепко и выпускать не собирался.
— Можешь быть свободным, — не отрывая взгляда от лица Сьюзан, бросил он Тиму Бейкеру, и тот мгновенно исчез за дверью. Приказания шефа тут, по-видимому, исполнялись неукоснительно.
В этом Сьюзан смогла убедиться еще раз. Усадив ее в кресло, мистер Фарингоут нажал на копку селектора.
— Нам два кофе.
Не успела Сьюзан вздохнуть, как дверь распахнулась и на пороге возникла секретарша мистера Фарингоута, рыжеволосая красавица с длинными ногами и высокой грудью. Она внесла поднос, сервированный кофейником, двумя миниатюрными чашечками и двумя вазочками. В одной лежали конфеты в блестящих обертках, во второй стояли белые гвоздики.
Одарив шефа очаровательной улыбкой и даже не взглянув на Сьюзан, секретарша быстро выпорхнула из кабинета.
— Итак, Сьюзан… Можно, я вас буду называть просто Сьюзан?
Она кивнула, и мистер Фарингоут продолжил:
— Итак, Сьюзан, я счастлив приветствовать вас на новом месте. Я рад, что совет директоров прислушался к моему мнению и назначил именно вас на эту должность.
Ей бы броситься благодарить своего нового шефа за такую заботу о ней, но Сьюзан вместо этого напряглась. Смутные сомнения зашевелились у нее в душе. Что заставило этого человека выбрать из всех кандидатов именно ее?
Сьюзан интересовалась другими претендентами на эту должность. Она была самой молодой из них. Нет, сама она, конечно, была уверена, что справится с данной работой, но этот толстяк уж точно не мог этого знать. Пусть он даже тщательно изучил ее досье, пусть наводил о ней справки на прежнем месте, но они даже не беседовали до этого. Он ее не знает совсем, а говорит, что счастлив доверить ей такой важный пост.
— Я бы хотела изложить свои мысли по поводу организации своей работы, — деловито произнесла Сьюзан. — У меня имеется ряд идей…
Толстяк замахал руками.
— Потом, потом! — закричал он. — У нас будет для этого достаточно времени. Сейчас выпейте кофе и расскажите о себе. Это для меня намного интереснее, чем разговоры о работе. Человека, знаете ли, нужно изучить изнутри, понять, чем он дышит.
Не заметив ничего плохого в том, что шеф желает знать как можно больше о своих сотрудниках, Сьюзан стала рассказывать о своем образовании и о работе на старом месте.
Но, к ее удивлению, мистера Фарингоута эти факты ее биографии совершенно не заинтересовали. Он начал выспрашивать ее о личной жизни, интересовался такими вещами, которыми не всегда поделишься и с хорошо знакомыми людьми. Даже поинтересовался, почему она до сих пор не замужем.
Сьюзан от смущения ерзала на месте и мечтала, чтобы их беседа поскорее закончилась. Она бы с удовольствием послала мистера Фарингоута подальше, сказав, что ее личная жизнь его не касается, но не смела. Не хватало еще показывать свой нрав в первый же день работы. Отвечала осторожно, боясь ляпнуть что-нибудь лишнее. А мистер Фарингоут, заинтересованный беседой, подвигался к ней все ближе и ближе, пока расстояние между ними не сократилось до опасного размера. Сьюзан уже чувствовала его дыхание на своем лице.
— Вы именно такая, как я и представлял. — Мистер Фарингоут провел ладонью по ее руке, которую Сьюзан тотчас отдернула. Это не укрылось от него, и он недоуменно вскинул брови.
— Я бы хотела осмотреть свое рабочее место, — сказала Сьюзан и поднялась.