Пожевав губами и, для виду, еще раз ознакомившись с документом, Гарий Отомн поставил свою подпись в нужной колонке.
Голосование было открытым. Я не заблуждался по поводу того, что моя речь могла произвести на наместников сильное впечатление. Скорее, его произвело ощущение опасности, которое излучала сегодня моя затянутая в черное фигура.
Я был уверен в том, что накажу каждого, кто выступит против меня. Не сейчас. Когда займу трон. Они же не были уверены даже в завтрашнем дне. Все, кроме Винтурия. Он, видимо, считал, что обладает каким-то козырем, припрятанным в рукаве. И я даже подозревал каким. Слишком красноречивым был взгляд его хитрых глаз. Слишком торжествующим.
Ему явно не важен исход этой маленькой битвы. Он задумал выиграть войну. А воюет он явно на стороне Лукаса. Только вот я не уверен, что братец знает о том, каким образом его решили возвести на трон. Вряд ли он одобрил бы убийство из-под тишка. Не его стиль.
Боюсь, сегодня Винтурий только укрепился в своих намерениях. Ведь на этом Совете наместникам довелось увидеть, каким будет их будущий король. Увиденное явно не всем понравилось. А если учесть, что безумие дышит в затылок нынешнему правителю, грозя пожрать его разум…
Я усмехнулся, гладя на то, как бумага переходит в руки лорду Винтурию. Тот осторожно, кончиками пальцев, будто боясь испачкаться, подхватил протянутый ему документ и, даже не взглянув на меня, размашисто расписался. Я и не сомневался, что это будет единственный голос против.
Странно, что он еще не успел переманить на свою сторону остальных. Но предвкушающая улыбка предателя говорила о том, что все еще впереди.
Что ж радуйся, пока можешь, наместник. Я сделаю все, чтобы в будущем упразднить это сборище остолопов.
Власть должна быть единоличной!
В этом я согласен с матерью. Уверен, если бы не ее никчемный, тщеславный супруг, она давно уже воплотила бы свою задумку в жизнь.
Пока я замышлял недоброе по отношению к членам Совета, успел поставить подпись и наместник Талид.
- Ваша очередь, лорд Транс.
Тот вчитывался, наверное, минут пятнадцать.
- Лорд Транс, вам что-то не понятно?
Круглый стол красного дерева позволял мне видеть, как у наместника Бранда трясутся руки. Члены совета заволновались. Очевидно, не только у меня возникло ощущение, что белобрысый юнец чего-то ждет.
В момент, когда рука с черным пером была занесена над желтоватым листом, произошли сразу две вещи. В распахнувшиеся двери вошла, сияя шелками и непередаваемой розовой красотой, леди Сильвия, и лорд Транс вздохнул с облегчением.
- Ваше Высочество! Уважаемые лорды.
Как и положено, она сделала один глубокий реверанс, обращенный ко мне и второй, чуть заметный, - к наместникам.
Все встали, приветствуя мою невесту.
Невеста… Я уже и забыл, что связан этим немыслимым и в высшей степени несуразным договором.
До сих пор задаюсь вопросом, как мать могла так поступить со мной?
При взгляде на это розовое чудо меня все больше поглощала ярость.
Как посмела эта пигалица заявиться сюда! Да еще и в столь неподходящий момент!
- Леди, надеюсь, причина, по которой вы прервали работу Совета, достаточно серьезна?
Она очаровательно покраснела и склонила изящную головку, украшенную блестящими розовыми локонами.
- Ваше Высочество, я посчитала нужным напомнить, что без представителя Катамиса голосование не является полным.
- Очевидно, у леди Авроры нашлись более важные дела, - справа от меня послышались сдержанные смешки. Все прекрасно знали, какие дела задержали леди Аврору.
- Вы, как всегда, правы, - глубокий вздох, от которого пышная грудь под ворохом оборок взволнованно колыхнулась, глаза вежливо опущены в пол… Моя невеста определенно знает, как сделать свою кукольную красоту еще более волнующей.
- …но я вполне могу заменить ее на этом совете.
- По какому праву? - возможно, не стоило обращаться к своей невесте столь язвительно, но меня эта лицемерка и интриганка всегда раздражала.
- По праву наследницы. Надеюсь, Вы не станете оспаривать распоряжение Вашего отца?
И, чуть ли не протанцевав несколько шагов в оглушительной тишине зала, она протянула мне свиток, украшенный королевской печатью.
Не стоило и читать. И так понятно, что там написано.
Очевидно, две умелые интриганки всерьез взяли в оборот отца.
А я еще радовался его непредвиденному отсутствию!
Придется самому ехать в Катамис и выдергивать Аниса из цепких объятий леди Авроры.
Раздраженно свернув свиток, я, не глядя, сунул его за спину. Секретарь с планшетом тут же принял этот не стоящий внимания документ.
Я хмуро взглянул на свою, тьфу, невесту.
- Вы вовремя, леди Сильвия. Надеюсь, вы в состоянии самостоятельно ознакомиться с документом.
Она мило улыбнулась на это вопиющее нарушение. Не собираюсь я ради нее проводить еще одно чтение. И так ясно, в какой графе будет красоваться ее подпись.
Сильвия устроилась на свободном стуле с изогнутой спинкой.
- О, как интересно! Закон о новых свободах людей? Если позволите, я буду придерживаться линии, которую выбрал Катамис в этом вопросе.
Пришлось сдержанно кивнуть. Моя невеста тут же поставил свою закорючку.
- Итак, - я снова заполучил в руки бумагу.
Дальше должно было последовать торжественное оглашение результатов голосования и решение о принятии закона.
Но тут меня словно кипятком обдало: передо мной красовались два ряда с равным количеством закорючек.
Три - “за” и три - “против”.
Я бросил исполненный ярости взгляд в сторону наместника Бранда. Тот предусмотрительно вперился в стол.
Наместник Лазурина торжествовал. Леди Сильвия - тоже.
Надеются, что Большой Совет станет еще большим провалом для меня.
Что ж, долгая поездка в Катамис не минуема. Только отец может повлиять на ход голосования.
Если удастся его уговорить.
Я с детства усвоил, что гнев - не лучший советчик в делах. А потому предпочел удалиться сразу после оглашения результата. Да, стиснув зубы, я осилил эту процедуру. Но вопреки ожиданиям наместников, ушел, так и не назначив дату Большого Совета.
Пусть сами гадают о моих дальнейших действиях.
Сильвия проводила меня обожающим взглядом из-под полуопущенных ресниц. Чертовка! Я найду возможность расторгнуть этот дурацкий договор!
Почему-то вспомнилось: держи друга близко, а врага еще ближе. Вот только пускать его в постель я не собираюсь.
Конечно, спать вместе супруги вовсе не обязаны. Ребенка родит рабыня, так что…
Но воспитывать ребенка с женщиной, которую презираешь, не самый лучший вариант.
Я быстро шагал по переходам Золотого дворца. Слуги шарахались от меня во все стороны. Я буквально сочился злостью.
Поэтому можно считать удачей то, что Рины в покоях не оказалось. Зато возле дверей меня дожидалась сладкая парочка в виде ее охранников.
Угрюмые, виноватые, навиры встретили меня, преклонив колени.
- Ваше Высочество… Недосмотрели… Сбежала… Ушла мерить платье… Мы искали, - проблеяли они в ответ на позволение говорить.
- Хватит! - я позволил злости вырваться на волю, схватив ближайшего ко мне вампира за грудки. - Я жду отчета. Четкого, как и положено страже.
Наверное, мои глаза выглядели устрашающе, потому что я тут же получил исчерпывающую информацию.
Риина. Наглая рабыня, получившая от меня все мыслимые и немыслимые свободы. Глупая девчонка, перед которой я сам терялся, как сопливый мальчишка.
Глухое раздражение накрыло меня волной. Захотелось разорвать на кусочки злосчастный законопроект.
Таким бестолковым и мятежным созданиям, как люди, нельзя давать ни капли свободы! Они могут рассчитывать лишь на милости, которые изредка предоставляет хозяин.