Выбрать главу

” Уолтер, приятно было встретить тебя здесь”, - приветствовал его Мердраут. “Поздравляю с твоим посвящением. Подумать только, прошло всего шесть лет…”

“Я бы не продвинулся так далеко без вашего руководства, лорд Медрот”. Тай низко поклонился. Хотя никто не мог заменить ему родителей, он всегда относился к рыцарю как к дяде, которого можно заменить. Медрот всегда был источником мудрых советов.

“Не нужно быть таким формальным, мой друг”. Рыцарь похлопал его по спине. "Теперь мы братья по оружию”.

“Братья…” — прошептала мумия рядом с ним. Тай нахмурился, услышав ее слова, приняв ее за безмозглую служанку.

“Это тот мальчик, о котором я тебе говорил”, - ответил Медрот. — Тот, который Асклепий снял шесть лет назад.

” Я вижу… " — прохрипела мумия, явно пытаясь четко сформулировать каждое слово.

Тай осмотрел ее с головы до ног и понял, что никогда раньше не видел эту женщину. Для мумии она очень хорошо сохранилась, вплоть до того, что сохранила участки кожи, побелевшие глаза и длинные черные волосы. Хотя она не могла сойти за кого-то живого, она была далека от трупов-скелетов, которыми обычно заканчивали ее сородичи; и, судя по ее лицу, она, должно быть, была действительно великолепна, пока была жива. Свитки составляли повязки, удерживающие ее тело, продвинутые магические символы, защищающие ее плоть от разрушительного воздействия времени. То, как она держалась, напомнило некроманту о достойном, осторожном воине.

” Я Уолтер Тай", — приветствовал мумию некромант. “Я не думаю, что мы встречались”.

Женщина попыталась произнести хоть слово, но изо всех сил старалась произнести правильный звук. Это удивило некромантку, так как ее голосовые связки должны были работать нормально. Может быть, психологический блок?

“Моя жена, Сайвиллог”, - представил Медрот мумию, чтобы избавить ее от необходимости говорить. ”Она редко покидает нашу квартиру и только для того, чтобы провести время со мной".

"Не… безопасно… снаружи…” — пробормотала мумия, растягивая слова на несколько секунд.

“Она… у нее была травматическая смерть”, - сказал Медрот Таю, заметив его любопытный взгляд. “Даже после того, как она выросла, это все еще влияет на ее разум. Ей потребовался год, чтобы снова заговорить, и даже сейчас общаться с другими людьми… трудно”.

Тай мог это понять. В то время как он сотрудничал с другими, когда это было необходимо, он делал свою лучшую работу в тихом одиночестве или в компании нежити, которую он сам создал. В ее случае, однако, разговор, казалось, причинял мумии настоящую, физическую боль. ” Я рад познакомиться с вами”, - некромант тепло улыбнулся женщине. “Ваш муж-великий человек”.

“Не… дома… — она издала звук, который сошел за смешок. “Никогда… чисто…”

” Ты жалуешься, когда я сам чищу свои доспехи", — пожаловался Медро, хотя и не всерьез. ”Ты также так сильно отчитал моего последнего оруженосца, что бедный мальчик всегда опускал глаза, чтобы избежать твоего взгляда".

“Плохая работа… делай хорошо… или не надо…”

Тай усмехнулся этой сцене, Медрот покачал головой в ответ. “Это из-за нее ты ушел из Королевских рыцарей?” — спросил заклинатель своего наставника.

Медрот кивнул, подтверждая мысли Тая. Рыцарь держал руку мумии так, что это напомнило некроманту о том, как его отец касался пальцами своей жены. “Когда я спросил Асклепия, какую цену он ожидает от меня за то, чтобы вернуть ее мне, он ничего не ответил. Я назвал это чудом, мои собратья-рыцари назвали это мерзостью. Поэтому я ушел. Ради любви.”

Ради любви.

Тай не понимал ни этого чувства, ни грубых эмоций в голосе Медрота, когда он произносил это слово. Правда, некромант чувствовал привязанность к некоторым людям, но не такую сильную, как… что бы это ни было.

“Что-то… планируемый… сегодня вечером?” — спросил Сайвиллог у Тая.

“Ты хочешь пригласить его на ужин?” Медрот попросил подтверждения у своей жены, прежде чем повернуться к некроманту. ”Она превосходно готовит, намного лучше, чем тот дуэт зомби в обеденном зале".

Некромант улыбнулся, весьма тронутый вниманием. “Я подумаю об этом”.

“У тебя нет выбора”, - весело ответил Медрот. ”Я выше тебя по званию, а дома она выше меня по званию".

” Спасибо, что разъяснили порядок подчинения", — невозмутимо произнес Тай, прежде чем сменить тему. ”Что ты читаешь? " — спросила я.