— От этого процесса я проголодался. И уже мысленно пожалел, что пропустил завтрак.
Сиенна вскинула на него удивленный взгляд.
— Как можно выходить из дома, не позавтракав?
— Если я поем с утра, то потом не могу собраться. А без завтрака меня постоянно что-то подстегивает. Но… если ты так беспокоишься, может, у тебя найдется что-нибудь перекусить?
Такую просьбу Сиенна была только счастлива выполнить. Она подошла к кастрюле, в которой поднималось тесто, отщипнула кусочек и раскатала его на столе.
— Это займет немного времени. Приготовлю тебе страччи под соусом песто.
— Что угодно, если оно поможет утолить голод, — улыбнулся Гаретт и добавил: — Уверен, это будет очень вкусно, Сиенна. Что такое страччи, кстати?
— Это вид пасты широкими пластиночками. А песто делается из жареных кедровых орешков, перемолотых с базиликом с добавлением оливкового масла и сыра пармезан или пеккорино. Об этом блюде дольше говорить, чем готовить. — Сиенна достала сковороду, палила немного оливкового масла и бросила туда орешки. — Мне нужно сорвать базилик в теплице Эрманно. Скоро вернусь и порежу его, когда остынут орешки.
— Я помогу. Иди. — Гаретт встал у сковороды.
— Помешивай. И следи, чтобы не сгорели. Орешки нужно только слегка поджарить. Есть лопатка, но лучше мешать деревянной ложкой.
— Я справлюсь, не волнуйся, — с уверенностью пообещал мужчина.
И он справился. К тому времени как Сиенна вернулась в кухню с пучком ароматного базилика, Гаретт орудовал с орешками как настоящий профессионал.
— Гаретт! Я впечатлена!
— Это еще ерунда по сравнению с реакцией Молли и Кейна, когда я приготовлю для них это блюдо.
— О, они вряд ли захотят есть такую простую еду, — захихикала девушка.
— Откуда ты знаешь? Может, у меня получится очень даже вкусное блюдо. Если, конечно, ты не нахлобучишь его мне на голову вместе со сковородой.
Сиенна рассмеялась:
— Я не стану этого делать!
А могла бы, если б узнала, что данное тобой с таким трудом обещание напрасно, подумал Гаретт, но ничем не выдал себя, лишь улыбнувшись в ответ.
Девушка помыла базилик и положила его сушиться на полотенце. Потом перемолола головку чеснока с орешками, которые Гаретт достал из сковороды. Натерла сыр и в последний момент добавила листики базилика.
— Вода кипит. Я положу туда макароны.
Сиенна знала, как быстро можно испортить домашнюю лапшу.
— Лучше порежь пармезан, а я сделаю лапшу. А потом закончим с соусом.
Сиенна положила страччи в кипящую воду и засекла время. Проверила тарелки. Кажется, мачеха снова не принесла на кухню посуду после завтрака.
— Боюсь, вам придется самому нести свой ланч в столовую, мистер Лацло.
— Поедим прямо здесь. Зачем делать лишнюю работу? Да и еда остынет. — Гаретт провел ладонью по лбу. — Правда, тут жарковато. Не могу понять, как люди могут жить без кондиционера?
— В кухне станет прохладнее, когда я выключу плиту. Если ты откроешь окна пошире, станет еще холоднее.
Когда Гаретт проходил мимо Сиенны к окнам, она не удержалась и сделала глубокий вдох. Из-за тепла запах его лосьона после бритья казался сильнее. Этот глубокий богатый аромат заставил Сиенну представить загадочный лес из старой сказки, полный таинственных ловушек…
— Ты в порядке, Сиенна?
Она вздрогнула, выведенная из задумчивости, и взглянула на него. Гаретт во плоти был еще лучше, чем в ее фантазиях. Он выглядел совершенно потрясающе — и в ближайшем будущем она станет спать с ним в одной постели. Сейчас он стоял так близко…
— Все нормально, Гаретт. — Сиенна положила страччи на тарелку и поставила перед Гареттом на стол, а рядом расположила соусник с песто.
— Ты не будешь есть?
— Не сейчас. Я позавтракала.
Гаретт полил страччи соусом и с аппетитом принялся за еду. Затем Сиенна убрала за ним посуду и поставила на стол нарезанный пармезан.
— Угощайся.
Девушке нравилось готовить, а потом наблюдать, как ее гости наслаждаются едой.
Убирая соусник, Сиенна неловко повернулась и уронила ложку, испачкав палец в соусе. Машинально она поднесла палец к губам и облизала. Сиенна так привыкла есть в одиночестве, что даже не подумала, какую реакцию этот жест вызовет у Гаретта. Только через секунду она вспомнила, что у нее есть компания. Она посмотрела в горящие глаза Гаретта и застыла на месте. Тело ее обдало жаром.
Гаретт сглотнул. У него пересохло в горле.
— Предложишь мне чего-нибудь выпить?