Выбрать главу

— Как поживаете, Франклин? Давненько я о вас ничего не слышал. Надеюсь, у вас все в порядке?

Полковник предложил гостю присесть.

За окном уже начинало темнеть, и Шеридан стал демонстративно наводить порядок в бумагах на своем столе, тем самым показывая, что рабочий день закончился и что долго засиживаться с Франклином он не собирается. У Фрэнка появилось ощущение, что он видит Шеридана первый раз в жизни: эту мощную фигуру, широченные плечи, шрамы на лице.

— У меня все нормально, спасибо, — уверенным голосом ответил Франклин и тут же внутренне обрадовался, что роль обманщика дается ему без особого труда.

— Знаете, — сказал Шеридан, — губернатор все еще упоминает в разговорах со мной о том деле. Я имею в виду события на стройплощадке и все, что произошло потом. ФБР перевело свое местное отделение из Конкорда в Манчестер. Только теперь оно не поскупилось и позаботилось о профессиональном уровне сотрудников этого отделения. О том, чтобы грубо ломать руки своим оппонентам, не может быть и речи. Бригада в Манчестере насчитывает восемь агентов высочайшей квалификации!

— Это хорошо.

— А как там дела в «Деррисдире»? Как ваши студенты?

— Сейчас я изучаю анкеты абитуриентов. Пока что удалось отобрать всего лишь двенадцать человек, но это будет новая кровь! Те, кто пережил события прошлого учебного года, в университет возвращаться не хотят.

— Ну что ж, это даже хорошо… Обо всем, что произошло, лучше забыть.

Франклин в знак согласия кивнул.

— Вы хотели со мной о чем-то поговорить? — спросил полковник. — О чем? Надеюсь, ничего ужасного?

— Нет-нет. Просто у меня есть кое-какие соображения, которые напомнят нам о Бене Бозе. В последний раз.

— A-а! Ну хорошо, выкладывайте.

Шеридан прекратил приводить в порядок свои бумаги и внимательно посмотрел на Франклина.

— Я недавно прочитал труды вашего отца, Гордона Шеридана, — сказал Франклин и добавил: — Просто из любопытства.

Шеридан нахмурил брови.

— А как вы о них узнали?

— Дело в том, что я изучал истории знаменитых убийств. Это понадобилось для моего будущего романа. Ну и, конечно же, я обратился к трудам специалистов в данной сфере, а ваш отец, по моему мнению, один из лучших.

— Понятно.

Шеридан вдруг резко встал и, подойдя к своему маленькому бару, налил себе стакан воды. Своему гостю он ничего не предложил. Франклин же, наблюдая за полковником, почувствовал, что его словно бы осенило. Он неожиданно вспомнил, как Шеридан в апреле — еще в самом начале их знакомства — настойчиво убеждал его, что Боз причастен к совершению убийства. Полковник тогда явно хотел любой ценой сделать Боза объектом проводимого расследования. Что бы ни говорил ему Франклин, Шеридан всячески пытался его убедить, что Боз так или иначе связан с убийством!

Шеридан хотел обосновать свои утверждения «открытиями», которые были сделаны Абигайл Барроуз, обратившей внимание на роль романов Боза в жизни погибших людей. Абигайл работала на Боза. Но кто пристроил эту девушку на работу в архивы полиции, если не Шеридан?

Даже место гибели двадцати четырех человек было, по-видимому, выбрано не случайно. Преступник хотел, чтобы полиция штата Нью-Хэмпшир обнаружила, а потом занялась этими трупами раньше, чем агенты ФБР. И чтобы руководил расследованием Стюарт Шеридан!

А когда в начале встреч Франклина с Бозом Меланктон попыталась полностью отстранить полковника от проводимого фэбээровцами расследования, Шеридан вернулся на «поле боя» благодаря якобы имеющейся у него информации о том, что убийца общается с сотрудниками бюро. Но действительно ли у него имелись подобные сведения или он блефовал? Может, он просто хотел вернуться в «игру», причем вернуться любой ценой?

Однако если Шеридан, как утверждала Меланктон, в течение всех этих лет был сообщником Боза, его «глазами и ушами» в правоохранительных органах, то кому из них двоих пришло в голову привлечь к происходящим событиям преподавателя литературы?..

— Эй, Франклин, вы меня слышите? — услышал Фрэнк возглас Шеридана, который вывел его из задумчивости. — А чем вас привлекли труды моего отца?

— Должен вам признаться, что его последние идеи показались мне весьма интересными, — поспешил ответить Фрэнк. — Поскольку я все еще работаю над литературным персонажем, прообразом которого станет Боз, мне хотелось бы выяснить, нет ли у вас каких-нибудь других работ вашего отца и, если есть, не могли бы вы их дать. Например, какие-нибудь ненапечатанные рукописи.