Выбрать главу

В небольшой нише под лестницей расположились музыканты, распространяющие по помещению приятную медленную мелодию. Десятки людей в праздничных костюмах и масках рассыпались по пространству, собравшись в группки. Особую популярность набирали столики с едой. Нежного цвета стены отражали свет ламп.

Мальчишка, стоящий всё это время рядом и внимательно прислушивающийся к окружающим нас звукам, нервно задёргал моей рукой:

–Что там такое? Чего застыл?

Я очнулся и ещё раз оглядел помещение, на этот раз более осмысленно. Стоило вспомнить – ну, или, на крайний случай, набросать план действий. Кэсси Клэр тоже была уже здесь, я узнал её даже в маске: она стояла возле своей начальницы, беседовавшей с одной из иностранных делегаций и – вот удивительно – внимательно смотрела на нас. Особенно, заметил я, её интересовала сопровождающая меня фигура с вуалью, скрывающей лицо. Я сразу принял важный вид и наклонился к уху мальчишки:

–Для начала походим здесь немного, чтобы перестать привлекать к себе лишнее внимание.

Вдруг словно изниоткуда выскочил Юсиф с распростёртыми объятиями. На нём был ярко-зелёный костюм с ядовито красным платком. на лице находилась маска какого-то неведомого японского зубастого чудища. Я резко насторожился, покрепче ухватив руку Рэя.

–Алекс! Дорогой мой мальчик, вот и ты! Я, признаться, уже имел наглость отрекомендовать тебя нашим иностранным гостям. Я смотрю, ты решил нам сегодня преподнести сюрприз в виде своей неожиданной спутницы?

После этих слов он грациозно облетел меня и с энтузиазмом принялся целовать руку мальчишки. Не ожидавший таких действий, тот испуганно дернулся и с размаху ответил кулаком в хватающее руки пространство.

Юсифу прилетело прямо в челюсть, чуть левее его вездесущего рта. Тот замер, медленно подняв руку к пострадавшему месту. Рэй тут же наигранно ахнул и принялся трясти рукой, словно ушибив её.

–Аккуратнее, мужчина! Я, между прочим, приличная девушка!– раздался из-под вуали полуписклявый обиженный голос. Затем этой же ладошкой меня шлёпнули по плечу:– а ты тоже мне! Стоишь и смотришь! Неужели тебе не безразлично?

Я опешил, не зная, что на это ответить. Рэй обвил рукой мою шею, повиснув на мне, словно вешалка.

–Ничего, я же знаю, что ты у меня такой стеснительный мальчик! Элионора!

Он подал было снова руку Юсифу, но в последний момент одёрнул её и погрозил пальчиком. Я в ужасе и страхе ждал, что же произойдёт дальше: обычно конфетного мужчину переконфетили его же конфетти. Теперь оставалось ждать, выгонят ли нас за шкирку из здания, или же примут эту небольшую сценку как достойную визитную карточку. Юсиф вытащил свой ярко-красный платочек, смял его и неуверенно расхохотался. Рэй подхватил его ноту и вытянул её ещё громче. Признав свое поражение, Юсиф помял ещё немного свой режущий глаза платочек и признал свое поражение.

–Юсиф, Анатолий Германович, но вы меня можете звать просто Юсиф Если бы вы знали, как приятно видеть, что в нашем обществе есть такие верные девушки. Однако вы позволите мне забрать ненадолго вашего спутника по нашим, так сказать, профессиональным делам?

Рэй кокетливо поправил свою вуаль и игриво погрозил пальчиком.

–Ну нетушки, сегодня вечером я не отойду от Алекса. Здесь так много страшных незнакомых людей. К тому же этот вечер, мой малыш обещал, будет весь мой.

После этого заявления я поперхнулся слюной. Мне стоило дичайших усилий подавить позывы кашля.

–К тому же я сегодня вывихнула ногу и просто не могу без тросточки.

Его неожиданно потная ладошка отпустила мои пальцы и ущипнула мою ногу. Очнувшись, я обхватил мальчишку за талию и притянул к себе.

–Боюсь, она права: этим вечером мы идем исключительно в одном наборе. Так кому вы меня, говорите, успели отрекомендовать?

Юсиф скрипнул зубами. Я же почувствовал, как внутри него жаждет загореться смертоносный маленький параболоид. Однако я знал, что сироп, вырабатываемый этим шустрым стариком, не закончится до тех пор, пока вокруг нас есть публика сладкоежек. Поэтому мы стояли и взаимно улыбались друг другу в лица. Рэй же, из-под своей шелковой вуали, посылал свои улыбки в неведомую пустоту.

–Ну что-ж, в таком случае – пройдемте,– развел руками Юсиф после обмена любезностями. Он направился куда-то в сторону столов с едой, концентрация людей возле которых была наибольшей.

Вечер продолжался. Люди все прибывали, пространство вокруг нас все пестрело и пестрело, заполняясь всевозможными дорогими шелками и масками. Вскоре в череде всевозможных любезностей и деловых разговоров мальчишка безнадежно заскучал и принялся ерзать на месте. Не прошло много времени, как он нашёл стол с едой. Аккуратно щупая поверхность скатерти, он добрался до тарелки с пирожными, вляпался в крем и кое-как поднял одно из них. Следующим препятствием на пути к счастью была шёлковая вуаль. Чтобы не терять равновесие в окружающей его неизвестности, мальчишка как бы невзначай облокотился на меня спиной, да что там – облокотился – он лёг на меня сбоку, окончательно освободив обе свои руки для наслаждения пищей. Стараясь открыться как можно меньше, Рэй за краешек приподнял ткань и скрыл под ней пирожное, уничтожив его за долю секунды.