«Выйди на свет, пожалуйста!» – донесся из динамика ласковый женский голос.
Девчонка замотала головой.
И Скалли узнала. Ну конечно! Одна лишь разница – это лицо было юное, без морщин. Не потасканное…
– Это Люси Хаусхолдер?
– Да, – сказал Молдер. – Съемки семьдесят восьмого года, когда ее нашли.
«Люси, возьми меня за руку!» – попросила неведомая женщина.
Девчонка опять замотала головой, припала к полу.
– Она так долго просидела в темноте, – продолжил Молдер, – что глаза ее стали слишком чувствительны к свету. Не знаю, кто ее похитил и все пять лет продержал в темноте, но он был не слишком разговорчив. Здесь ей тринадцать, а она едва может связать два слова. Удивительно, что она хоть чего-то в жизни добилась.
Молдер нажал кнопку на пульте, выключая видеомагнитофон. Тринадцатилетняя Люси исчезла с экрана.
Скалли возмущенно фыркнула:
– Ну, я бы не назвала ее жизнь большим достижением, Молдер. – Она вытащила из папки конверт. – Послушай, мне кажется, это серьезный прорыв в нашем деле. Вот посмотри! Она протянула конверт напарнику.
– Что это? – спросил Молдер тухлым голосок, взяв конверт в руки, но продолжая смотреть в темный экран телевизора.
– Фотографии школьников. На этой неделе класс фотографировали. И всем прислали по почте снимки. Всем, кроме Эмми. Уилбруку это показалось подозрительным, и он велел одному из своих парней найти фотографа.
Молдер оживился:
– Нашли?
– Да, это было нетрудно. Фотоателье принадлежит некоему Ларсеяу. – Скалли отобрала у Молдера конверт и принялась раскладывать снимки на столе. – Но главное не в этом. Главное, что на следующий день после съемок фотограф уволил своего ассистента. Ассистента зовут Карл Уэйд.
– И что по нему имеется?
– Кое-что имеется. Выяснилось, что около пятнадцати лет он провел в клинике с серьезным заболеванием мозга. А вот это, – Скалли достала из конверта очередной снимок, – единственное фото ассистента, которое у нас есть. Его сделал работодатель Уэй-да, опробуя новый фотоаппарат.
Молдер взял снимок в руки, долго рассматривал мрачную физиономию Ларсенов-ского ассистента.
– Ты не хочешь показать эту фотографию Долли, сестре Эмми Джейкобе? – спросила Скалли.
– Хочу. Но сначала я покажу ее кое-кому другому.
Эмми проснулась от шума автомобильного двигателя, откинула одеяло, прислушалась. Двигатель поурчал немного, потом шум стал быстро удаляться. Видимо, похититель куда-то уехал. Наверное, за гамбургерами и колой…
Эмми некоторое время поплакала, потерла ноющий бок – не на кровати ведь спала! – и огляделась по сторонам.
Похоже, на улице был белый день, потому что стали видны валявшиеся тут и там какие-то ящики и коробки.
А потом глаза наткнулись на торчащую из стены подвала световую иглу. Эмми вскочила, подбежала ближе. И сразу обнаружила в стене отверстие. Провела пальцами вокруг. И поняла, что стена в этом месте задра-. пирована плотной черной бумагой. Просунула в светящееся отверстие мизинец, дернула.
Бумага порвалась, а света сразу стало гораздо больше. Будто вспыхнула в ночи фара отцовского «понтиака»…
И ослепленная Эмми принялась на ощупь разрывать бумажную стену. А когда глаза привыкли, оказалось, что под бумагой находятся тонкие доски, которые вполне можно попробовать разломать. Чем Эмми немедленно и занялась.
Молдер нашел Люси Хаусхолдер на кухне. Женщина стояла возле мойки и мыла посуду.
– Люси!
Люси испуганно обернулась, глаза ее расширились, и она бросилась бежать.
– Люси, подождите!
Люси схватилась за ручку двери:
– Отстаньте от меня. Молдер бросился за ней:
– Подождите, я хочу задать вам один вопрос. – Он схватил беглянку за плечо. – Секундочку!
Люси словно громом поразило. Женщина вздрогнула, замерла на мгновение, напряглась, медленно повернулась к Молде-ру, по-кошачьи вскинула руку с растопыренными пальцами.
– Не прикасайтесь ко мне, – прошипела она. – Терпеть не могу, когда ко мне прикасаются.
Молдер отпустил ее плечо:
– Извините.
Люси все так же, по-кошачьи, встряхнулась, передернула плечами. Помолчала, глядя на Молдера глубокими круглыми глазами. И вдруг сделала попытку улыбнуться:
– До последних дней у меня все было нормально, между прочим.
Получившуюся гримаску мог бы назвать улыбкой лишь обладатель очень развитой фантазии, но в голосе зазвучали нотки доверительности. Будто брошенная дочь жалуется внезапно вернувшемуся отцу на свою гадскую жизнь…
– Я хотел вам всего-навсего показать один снимок, – осторожно сказал Молдер, – Если вы не против, конечно.