Инспектор. Вы — госпожа Дюпюи?
Нина. Нет, я мадам Тессье.
Инспектор . Тогда тише! Не усложняйте расследование. Господин Адольф Тессье?
Адольф. Это я.
Нина. Это мой муж.
Инспектор . Он преступник. У меня письмо.
Нина. Какое письмо?
Нина. Прекрасно. Ну и что?
Инспектор . Я говорю — полиция! Где труп?
Нина. Труп? Какой труп?
Инспектор видит под одеялом очертания лежащего человека.
Инспектор . Всё понятно. Всем оставаться на местах… (Быстро надевает наручники на Жерара) Ни слова!
Жерар. А я и не говорю!
Инспектор . Бесполезно запираться! Вы убили его вчера вечером. Не так ли?
Жерар. Вы ясновидец.
Инспектор . Молчите. Осмотрим тело. (Рывком срывает одеяло. Адольф выскакивает, как чертик из коробочки.) Что такое? Вы не умерли?! Где тело, я вас спрашиваю!
Нина. Какое тело, инспектор? Вы нам надоели с вашим трупом!
Инспектор . Не разговаривать! Господин Дюпюи, это вы?
Адольф. Нет.
Жерар. Это я.
Инспектор . Господин Жерар Дюпюи?
Жерар. Да.
Инспектор . Значит, это вы должны были стать жертвой…
Нина. Как жертвой? Мне кажется — жертва я. Я ничего не понимаю…
Инспектор . Вы — госпожа Дюпюи?
Нина. Нет, я мадам Тессье.
Инспектор . Тогда тише! Не усложняйте расследование. Господин Адольф Тессье?
Адольф. Это я.
Нина. Это мой муж.
Инспектор . Он преступник. У меня письмо.
Нина. Какое письмо?
Инспектор . Письмо, написанное преступником. Комиссар получил его сегодня утром. (Читает) «Я, нижеподписавшийся, Адольф Тессье, проживающий в Париже на улице…» и так далее…
Нина. Мсье…
Инспектор . Не прерывайте меня, мадам… и зовите меня «господин инспектор».
Жерар. Господин инспектор, не будете ли вы так любезны снять с меня эти приспособления?
Нина. Ну, конечно!
Жерар. Вот именно.
Инспектор . И документы при себе?
Жерар. Конечно. Вот, господин инспектор, смотрите.
Инспектор . А кто из вас должен был быть трупом?
Жерар. Я.
Инспектор . Тогда я вас освобождаю! Вы — жертва, к вам нужно особое внимание!..
Нина. Господин инспектор, какое письмо вы там начали читать?
Инспектор . «Я, нижеподписавшийся, Адольф Тессье, проживающий… официально заявляю, что сегодня, 22 октября в 17 часов 45 минут без всякого принуждения и совершенно хладнокровно убью некоего Жерара Дюпюи, проживающего…»
Нина. Так это ты хотел убить его?!
Инспектор . Тише!.. «Труп моей жертвы можно будет найти у неё дома, ул. Вашо, 7, я же буду ожидать представителей правосудия у себя дома. Адольф Тессье». Итак, где тело?
Жерар. Вот.
Инспектор . Но вы не труп, насколько я понимаю.
Жерар. Нет, но… должен был им быть.
Инспектор . А преступник — это вы?
Адольф. Нет, но должен был им стать.
Инспектор . Вы не убивали?
Адольф. Нет.
Инспектор . Почему?
Нина. Он передумал.
Инспектор . А почему вы не дома, как написано в письме?
Нина. Он заболел.
Инспектор , (растерянно) Здесь?
Адольф. Да.
Инспектор . Когда?
Адольф. Вчера вечером.
Нина. Грипп дал осложнения.
Инспектор в задумчивости делает круг по комнате.
Инспектор . (Адольфу) Вылезайте из кровати!
Нина. Он простудился! Он чихает. Почихай немного, Адольф!
Инспектор . Вставайте! (Он вытаскивает Адольфа из постели и ощупывает его) Вы не ранены?
Жерар. Нет инспектор.
Инспектор . А каково ваше участие в этой истории?
Жерар. Мое?!
Нина. Это мой любовник.
Инспектор . Ваш любовник?
Нина. Я осмеливаюсь это утверждать.
Инспектор . Итак, ваш муж хотел убить вашего любовника, если я правильно понял?
Адольф. У меня была такая мысль.
Инспектор . И вы — муж — спали в постели любовника вашей жены?