75 [людей], ругавших и бивших своих родителей, варили в котле с кипящим жиром. Учеников, ругавших учителей, привязывали к столбу и стреляли по ним. Женщин, которые вызывали отвращение у мужчин, пытали, разрезая на части. Женщин, занимавшихся прелюбодеянием, избивали треххвостой плеткой. Тех, которые пекли хлеб, не относясь бережливо к муке, пытали, зажав между жерновами. Кляузников пытали раскаленными докрасна железными прутьями. Тех, которые подкупали чиновников, пытали, вырывая крюками мясо. Взяточников распиливали на части маленькой пилой. Мужчин-сквернословов пытали, разрезая тело. Тех, которые подглядывали, пытали, пригвождая руки. У тех, которые нагло
76 подслушивали, при пытке пригвождали ухо. Лгунов избивали палками. Нерях-женщин, которые обмывались в реке Гян, и тех, которые [даже] в пятнадцатый день месяца сплетничали, заставляли пить грязную воду. Стариков, косящихся по сторонам [на женщин], пытали, вырывая глаза. Вдов и девушек, которые распутничали, пытали, привязав к раскаленному столбу. Лекарям, которые по ошибке давали больным яд и заставляли умирать, вспарывали животы. Женщинам, которые навязывались мужчинам, рубили тело топором. Посмотрела [шаманка вокруг] еще и увидела: на большом озере возведен мост из золота и серебра. По нему передвигались хорошие и счастливые люди. А по железному мосту передвигались
77 плохие люди, и злые духи острозубыми копьями пронзали их и стращали змеями. В начале [этого] моста сидела собака, поедая человеческое мясо и попивая кровь. Около моста сидел Пуса-эньдури[21] и, держа в руках канон, читал [его] и заставлял [всех] слушать. Вот поучительные слова канона: “Если плохо поступишь, назначат пытки в Царстве Мертвых. Хорошо будешь поступать — пыток не назначат и, сверх того, люди первого разряда воссядут бодисатвой, второго разряда — возродятся князьями, третьего разряда — государственными первостепенными вельможами, четвертого разряда — генералами, пятого разряда — станут знатными и богатыми, шестого разряда — праздными, седьмого разряда — ослами, мулами, лошадьми и рогатым скотом.
78 восьмого разряда — возродятся птицами и зверями, девятого разряда — возродятся черепахами и рыбами, десятого разряда — возродятся навозными червями, насекомыми и муравьями”, — [так], высоким голосом читая канон, Пуса-эньдури поучал [всех]. А Нишанская шаманка, осмотрев все пытки, вернулась к башне и с поклоном предстала перед Омоси-мама. Омоси-мама [ей] сказала: “Когда прибудешь в Царство Живых, расскажи людям все, что видела!” Тогда, поклонившись, [шаманка] рассталась [с Омоси-мама] и [снова], ведя за руку Сергудая Фянгу, прежней дорогой добралась до Красной реки. Она отдала плату Речному повелителю, окунула в реку бубен и, взяв Сергудая, привстала и переправилась через реку и двинулась дальше.
79 Быстро дошла до переправы Хромоногого Забияки. А он наперед знал о путешествии шаманки и сказал: “То, что шаманка пришла [сюда снова], действительно говорит о том, что [ты] сильная шаманка! То, что разыскала и ведешь с собой Сергудая Фянгу сына Балду Баяна, — ведь это немалое искусство! Теперь еще больше прославишься! Забирайся в лодку!” — [поторопил он] ее. Шаманка, взяв Сергудая Фянгу, забралась в лодку и уселась. Хромоногий Забияка, гребя половиной весла, мгновенно переправился [через реку] и достиг берега. Шаманка из лодки вышла, заплатила за перевоз, одарила[его] и пошла по старой дороге. Быстро добралась до дома Балду Баяна. Главный помощник Нари Фянгу, [шаманку увидев], тотчас же двадцать кружек [воды] около носа пролил, сорок ведерок воды у лица вылил, свечу схватил и
80 стал шептать, прося оживить [Сергудая]: “Кэку кэку в этот вечер кэку кэку лампу кэку кэку насильно открой. Кэку кэку что за слава? Кэку кэку кто знаменит? Кэку кэку против рода кэку кэку Яла Ясхури кэку кэку род Баяна. Кэку кэку вырос листьями, кэку кэку корнями разросся. Кэку кэку Сергудай Фянгу кэку кэку охотиться отправился, кэку кэку заболел, умер. Кэку кэку поэтому кэку кэку, как из трех шаманов выбирали, кэку из четырех шаманов отбирали — кэку кэку эту душу кэку кэку Илмунь хан кэку кэку из Царства Мертвых кэку к себе забрал. Говорят кэку кэку на берегу реки Нисихай кэку живущая, кэку в многоярусное царство кэку голову просунувшая кэку, в большом царстве кэку прославившаяся, кэку ароматную свечу кэку схватила, кэку через гору перешагнула,
81 кэку преследовать отправилась. Кэку когда известие получила, кэку погадала. Кэку так как совпало, кэку упросили. Кэку в тот же вечер кэку в мрачном месте кэку душу преследовали, кэку в плохое место кэку жизнь принесли. Кэку назад возвращать пошла. Кэку большой ивовой кэку ветвью кэку главного орла, кэку ветвью кэку пестрого орла, кэку кружащуюся у горы кэку золотую (птичку, кэку кружающуюся в вышине кэку серебряную птичку, кэку тигра, кэку медведя, кэку восемь больших змей, кэку Девять больших змей, кэку черные березы, кэку восемь пар барсуков, кэку деревья Ман, кэку десять пар барсуков! Кэку приду оживлю! Кэку возьму оживлю! Кэку очнись кэку!” Тут Нишанская шаманка