Засмеявшись, он присел рядом. Прежде чем Мелани могла вскочить или отказать ему, он положил руки ей на шею и его искусные пальцы принялись массировать и растирать ее, прогоняя ночную усталость и дискомфорт.
— Надо же, — с трудом проговорила Мелани. — У тебя обнаружился еще один талант. Мне приятно. — Она судорожно глотнула, чувствуя, как по плечам и спине растекается приятное и возбуждающее тепло. — Отлично.
— Тебе следовало воспользоваться моим предложением, — слегка упрекнул ее Дарел. — Мы могли лечь в одной каюте и прекрасно выспаться.
Мелани отпрянула и резко повернулась к нему.
— Послушай, ты вообще можешь пройти пять метров, не подцепив себе подружки? В каждом твоем слове и в каждом поступке сквозит одно и то же! Скажи, с каких пор у тебя такой интерес к моей персоне?
— С тех как мы встретились в детском саду, — ответил Даррел. Потом покачал головой. — Разве я когда-нибудь обнимал тебя?
— Нет, — смутилась Мелани. — А что?
— Целовал?
— Нет.
— Тогда, может быть, брал за руку и клялся в вечной любви?
Она рассмеялась.
— Да нет же, но ведь ты не прочь попробовать!
— Мелани, наверное, ты удивишься, но ведь ты единственная, с кем меня по-настоящему связывают какие-то отношения, — с жаром произнес Даррел. Он протянул к ней руку и смахнул прядь вьющихся белокурых волос с ее лица. — Мы дрались, спорили, но дружили. Это вовсе не значит, что мне никогда не хотелось обнять тебя. Или поцеловать. Или… уложить сейчас вот на эту кровать и до умопомрачения заниматься любовью.
Мелани почувствовала, как по венам растекается тепло. Воображение уже рисовало любовные сцены, о которых только что он упомянул. Когда же она начала думать о нем, как о совсем другом человеке? Когда в ее глазах он превратился из задиристого мальчишки в зрелого мужчину?
— Даррел… — Впервые в жизни Мелани поняла, что ей нечего сказать. У нее не нашлось подходящих возражений или хотя бы какой-нибудь реплики, чтобы ответить. Между ними возникла тонкая нить, невидимым образом соединившая их и готовая в любую секунду лопнуть.
— Когда я предложил тебе место в одной каюте со мной, это был всего лишь дружеский жест, — продолжал Даррел. Прошлой ночью ты ясно дала понять, что не разделяешь моих желаний. — Он махнул рукой.
— Да, пожалуй, — тихо проговорила Мелани. И самое лучшее, если все так и останется, подумала она. Ей хотелось покинуть родной городок ради новой жизни, той, которая не будет вертеться вокруг мужчины, тем более того, который сидит перед ней. Откашлявшись, Мелани поднялась с кровати. — Мне кажется, что в тебе я до сих пор еще вижу озорного уличного мальчишку.
— Понятно, — хрипло проговорил Даррел. — По крайней мере, из меня мог бы получиться неплохой массажист…
Прикусив губу, Мелани сухо кивнула, а потом выскочила из каюты.
Пока она рылась в своих вещах в поисках полотенца, мимо нее с необыкновенной прытью для его почтенного возраста в туалет с душевой проскользнул Кевин и запер за собой дверь.
— Эй, постойте! — растерянно воскликнула Мелани. — Сейчас моя очередь. — Она принялась барабанить в дверь, но безуспешно. Душ был ей теперь необходим еще больше, чем прежде. Она согласилась бы даже на холодную воду. Лишь бы на время забыться и выкинуть из головы эту чертову яхту и всех собравшихся на ее борту людей. И Даррела Уайта. — Впустите меня!
— Не беспокойте его, милочка, — услышала она рядом наставительный голос Сьюзи. — Запаситесь терпением.
Мелани ничего не ответила, чувствуя себя беспомощной. Она растерянно уселась в кресло и уставилась в одну точку. Все вокруг вызывало у нее раздражение и тревогу…
К полудню второго дня число участников путешествия сократилось еще на два человека. Тоуни наконец наскучило пребывание на яхте, а в свою победу она никогда не верила. Собрав вещи, она уехала домой, надеясь, что к вечеру успеет на день рождения подруги. Выбыл и Диллон О'Брайен, когда, позвонив домой, узнал, что его дети подрались с соседскими отпрысками, не поделив игровую площадку.
Пока, рассуждал Даррел, все идет по плану.
Решив принять душ и присев неподалеку от двери туалета, он стал дожидаться своей очереди. После бессонных ночных раздумий он чувствовал себя изможденным и разбитым. Вскоре туалет освободился, и, захватив свою сумку, Даррел втиснулся в небольшое помещение. Порывшись в вещах, он отыскал нижнее белье, дезодорант, несколько пар носков, металлическую коробку с домашним печеньем, электробритву… Что такое? Неужели?!