Выбрать главу

сказала, да?

- Я не знаю... но в любом случае спасибо.

- За что? - не поняла Лина.

- Просто спасибо.

- Ладно, - улыбнулась она, вспоминая, что Левк приехал вместе с Зиосой и

Орионом. По всей видимости, он остался у неё, а она не прогнала его.

Спустя четыре дня

- Ты был в Спарте?

Небольшой отряд уже въезжали в город, но границы его были сильно

размыты, и понять где он начинался, было довольно тяжело. Ещё за долго до

самой Спарты начинались небольшие имения - дома с участком земли, и чем

ближе они приближались к центру, тем теснее становились постройки. Хотя

уже в самом городе можно было увидеть более-менее хорошую дорогу,

выложенную серым гладким камнем.

- Нет, но я много читал. Говорят, что здесь самая сильная армия в Греции,

самые лучшие военные академии и практически каждый мужчина солдат. А

ты раньше тут бывала?

- Да и мне не понравился этот город. Он как будто закрытый со своими

правилами, устоями, и люди, проживающие в нём тоже какие-то

своеобразные, довольно грубые мужчины и слишком мягкие женщины.

Максимилиан сказал, что в Греции для женщины выйти замуж за солдата -

честь, а в Спарте их много как нигде, вот все и спешат сюда... это как-то

мелко, - поморщилась Лина. - И правитель местный тоже странный.

- Странный?

- Да. Тигран называл его жёноненавистником, и как я поняла, в Спарте все

такие поголовно. А дворец здесь тоже находится на Акрополе, как и в

Афинах.

- Госпожа! - вдруг к ним подбежал запыхавшийся солдат. - Госпожа,

господин Хилон просит вас немного подождать, он пока не готов вас

принять.

- Нет, ну ты это слышал Левк? - изумилась Лина. - Интересно где мне

нужно ждать, в местной таверне? Или у ворот постоять?

Посыльный испуганно смотрел на жену царя и не знал что ему делать.

- Хорошо солдат, пожелания твоего правителя я услышала, - ответила она.

- Поехали.

И мужчина тут же сломя голову побежал обратно во дворец, по всей

видимости, предупредить Хилона.

- А мы же отправляли солдата известить, что едем, - сказал Левк, смотря в

след несчастному мужчине, который явно на последнем дыхании бежал

вверх на Акрополь.

- Ой, Левк, я не знаю... Мне казалось, что мы нашли с Хилоном общий

язык, но, по всей видимости, я переоценила свои возможности и опять

придётся кидать в него ножи.

- Ты в него ножи кидала? - воскликнул Левк, громче, чем следовало бы.

- Ага, - ответила она и замолчала. Их маленький отряд миновал дворцовые

ворота и уже въезжал на площадь.

Хилон, правитель Спарты, мужчина средних лет, с длинными светлыми

волосами, встречал гостей на ступенях своего дворца. Как и в прошлый раз,

он был одет в доспех, но без коня. По всей видимости, его не успели ему

привести, и именно поэтому он попросил Лину подождать.

- Я рад тебя видеть в Спарте, Лина, - чуть поклонился он, как только

девушка приблизилась к нему. Но его взгляд тут же переместился на Левка

и на его плащ генерала.

- Здравствуйте Хилон. Это Левк, новый генерал Максимилиана, -

представила она мужчину рядом с собой, и правитель Спарты недоверчиво

сузил глаза.

Лина сразу поняла, что его смутил плащ. Прожжённый глаз воина,

который очень трепетно относится к правилам, сразу увидел то, что

застежка на нём была простой, а это было грубым нарушением формы.

- Хилон, Максимилиан ввёл новое звание, но пока не успел официально о

нём объявить. Левк первый кого он наградил, - объяснила Лина, видя взгляд

спартанца, и тот облегчённо вздохнул.

- Левк, уже поздно, предлагаю вам с дороги отдохнуть и посетить бани с

наложницами, - произнёс он уже другим голосом. Генерал, значит

высокопоставленный военный, и относиться к нему следовало подобающим

образом.

- Если ты оргии не любишь, то советую отказаться, - очень тихо сказала

Лина.

- Купальню я посещу один, - ответил Левк правителю и повернулся к

девушке. - Лина, я бы от ужина не отказался.

- Я тоже.

- Хорошо, я сейчас же распоряжусь. Лина, я провожу тебя, - тут же заявил

Хилон.

- Не нужно, покажите лучше Левку его комнату, а я помню куда идти, -

произнесла Лина и улыбнулась мужчине своей самой обворожительной

улыбкой.

- Но в прошлый раз ты была с Максимилианом в комнате на мужской

половине, - запротестовал Хилон.

- Я помню.

- Но может быть на этот раз тебе стоит разместиться на женской

половине? - очень настойчиво сказал правитель Спарты с явным акцентом

на слове "женской".

- А что так комнаты лучше? - заинтересованно спросила она.

- Нет... хуже.

- Хилон вы издеваетесь надо мной? Может быть, вы меня сразу в казарму

пошлёте, чтобы я не оскверняла своим присутствием ваш дворец? -

закричала Лина так, что у всех вокруг заложило уши. - Или мне нужно

всюду ходить с мужем, чтобы ко мне проявляли хоть каплю уважения?

- Нет, - испуганно прошептал правитель Спарты. - Госпожа, вы можете

разместиться, где пожелаете.

- Я бы вообще не хотела оставаться в вашем доме, Хилон. Вы совсем не

гостеприимный хозяин. Но Максимилиан будет очень недоволен, если

узнает, что я ночевала в таверне, - холодно произнесла Лина. - Завтра к

полудню соберите учителей, отвечающих за военное воспитание в

спартанских лагерях, и пусть подготовят программу обучения. На счёт

ужина я распоряжусь сама.

Девушка развернулась и пошла во дворец и, дойдя до двери, замерла, как

будто вспомнив что-то.

- Хилон, вы говорили мне, что я никогда не увижу и не услышу от вас

неподобающего отношения к себе, и мне казалось, что вам можно верить.

Жаль, что я ошиблась, - тихо произнесла Лина и скрылась за дверью. А

правитель Спарты остался стоять на месте, желая провалиться сквозь землю.

Да, он действительно это говорил... и что дёрнуло его настаивать на женской

половине дворца? Знал же, что Лина не простая женщина, которой можно

командовать и указывать, что делать.

Но этот её неожиданный приезд смутил Хилона, а когда узнал, что она

одна без мужа, то просто не знал, как ему относиться к ней. Да, Лина была

женой царя, но по статусу она считалась ниже его, а он привык чётко

следовать общепринятым правилам. Но они были не применимы к этой

женщине.

Хилон, правитель Спарты и сильный воин, стоял на ступенях своего

дворца и ещё никогда в жизни не чувствовал себя таким грязным.

- Я поговорю с ней, - подал голос Левк, и Хилон повернул голову, смотря

на нового генерала полководца. Он был очень молодым, даже слишком.

Неужели он успел заслужить плащ генерала? Свой он получил только в

сорок лет, а этому мальчику на вид было не больше двадцати.

- Поговоришь?

- Лина, очень вспыльчивая женщина, но быстро отходит от гнева.

- А ты надо думать хорошо разбираешься в этом? За какие заслуги ты

получил свой плащ и что это за новое звание? - с вызовом спросил Хилон,

плохо контролируя свои слова. Он чувствовал себя виноватым перед Линой,

а этот молодой генерал, посмевший предложить свою помощь в этом деле,

просто попался под горячую руку.

- Я генерал без права управлять армией, но точные мои полномочия пока

не известны. Мы, как только вернулись из Рима, на следующий день

отправились в Спарту, - спокойно ответил Левк, игнорируя резкий тон

мужчины.

- Не известны? - ядовито спросил Хилон. - Так может ты простой солдат?

- Может... - ответил Левк и прошёл мимо него к дверям дворца.

Продолжать этот бестолковый разговор не было желания. Разумеется, он