У стереоскопа Моури провел немало времени. Интересно, откуда такие подробные снимки поверхности планеты? Кто-то здорово рисковал головой, фотографируя Джеймик с близкого расстояния. Сколько же на этой войне неизвестных героев…
Наконец он определился с местом высадки, хотя решение далось нелегко. Идеального укрытия будто бы не существовало вовсе, у каждой намеченной точки обнаруживался свой недостаток. Вот, например, это место — вроде бы удобно расположено, но на открытой территории. Другое замаскировано от радаров — однако под самым носом у вражеских сил.
Зашел капитан.
— Надеюсь, вы выбрали место на ночной стороне. Ждать сумерек мы не сможем, надо садиться сразу, пока нас не засекли и не подняли тревогу.
— Вот. — Моури ткнул пальцем в снимок. — Конечно, далековато от трассы, целых тридцать километров по лесу… Чтобы добраться до тайника, потребуется не меньше двух дней пути. Зато вдали от любопытных глаз.
Сунув снимок в стереоскоп, капитан включил прибор и прильнул к резиновому окуляру.
— Вы про этот утес? — нахмурился он.
— Нет-нет, у его подножия. Видите, там рядом еще какой-то разлом. Кстати, что бы это могло быть, не знаете?
— Трудно сказать… Похоже на пещеру. — Капитан снова взглянул в стереоскоп и взялся за микрофон внутренней связи. — Хэм, зайдите, пожалуйста.
Хэмертон, старший навигатор, нашел отмеченное место на карте полушарий Джеймика и произвел быстрые подсчеты.
— Да, оно как раз окажется на темной стороне.
— Успеем?
— Если полетим прямиком туда, то в запасе будет несколько часов. Но тогда нас точно засекут радары. Надо спускаться ниже зоны их действия и потихоньку ползти над самой поверхностью. Это будет дольше. Впрочем, если повезет, успеем за полчаса до рассвета.
— Летим сразу, — решил Моури. — Для корабля так безопаснее, а я все равно головой рискую.
— Глупости, — отрезал капитан. — Мы уже находимся в зоне видимости их радаров. Нам шлют сигналы, но мы молчим, потому что не знаем позывных. Очень скоро сирианцы заподозрят неладное и начнут палить. Стоит нам исчезнуть с экранов, как местные поднимут тревогу и перекроют зону на пятьсот километров вокруг. И вы, друг мой, окажетесь в самом центре мишени.
— Да вы, похоже, настоящий эксперт в высадке диверсантов, — пошутил Моури, надеясь вызвать капитана на откровенность.
Не клюнув на приманку, тот продолжил:
— Нас потеряют на высоте в пару десятков метров. И тогда мы быстренько, зигзагами, пролетим несколько тысяч километров и без лишней суеты высадим вас в нужной точке. Это моя задача — доставить вас живым и невредимым. Иначе миссия пройдет впустую. Предоставьте дело мне, хорошо?
— Хорошо, — смущенно отозвался Моури.
Они вышли, оставляя его наедине с собственными мыслями.
Внезапно завыла сирена. Моури едва успел схватиться за поручни, потому что корвет начало швырять из стороны в сторону. Он ничего не слышал, кроме негромкого гула двигателей, однако воображение живо нарисовало, как с земли в облачках пара поднимаются полсотни тонких снарядов, готовых вгрызться в сверкающий металл корабля.
Сирена, сопровождаясь болтанкой, выла еще одиннадцать раз. Наконец к шуму двигателей присоединился мягкий свист — они вошли в атмосферу.
Уже скоро!
Моури глядел на свои руки. Вроде бы не дрожат, но ладони взмокли. По спине вверх-вниз бегали острые мурашки. Колени ослабли, живот бурлил… Только бы не стошнило при высадке на глазах у всей команды. Тоже мне будет герой!
Там, вдалеке, осталась голубая планета, где на каждого жителя имелось досье. Из-за этой чертовой папки Моури теперь придется сунуть голову в львиную пасть. Он стал мысленно проклинать всех, кто придумал базы данных и обслуживал их. Немного отпустило, но конечности все равно плохо слушались.
Теперь, когда дорога подходила к концу, от философского настроя не осталось и следа. Моури нервно теребил пальцы, жалея, что вообще вляпался в эту авантюру.
Когда тряска наконец утихла и корабль завис на антигравах прямо над выбранной точкой, Моури суетливо переминался с ноги на ногу. Ему не терпелось со всем покончить — лечь уже под нож хирурга и отсечь наконец больной орган. На землю он даже не сбежал, а скорее скатился кубарем по нейлоновому трапу. За ним последовал экипаж, торопливо таская ящики и нервно поглядывая в светлеющее небо.
Глава вторая
На деле утес оказался горным плато метров сто высотой. У его подножия тек небольшой ручей с галечными берегами, прикрывая вход не в одну, а в целых две пещеры: просторную, но мелкую и более тесную, зато глубокую.