Выбрать главу

Dirty/lewd/slangy

牛 niú (nyoo)

Literally means “cow” and used to call someone or something “awesome.” Short for niúbī (see chapter 1), which means “fuckin’ awesome.”

NB

Stands for 牛屄 niúbī (nyoo bee), which can negatively mean something like “cocky bastard” or positively refer to a daring, impressive person or thing-someone or something that is “fuckin’ badass” (see chapter 1). Is also frequently written using the character 牛 plus any other Chinese character pronounced bee, such as 逼 bī, “to force,” or 比 bǐ, an indication of comparison. The real character 屄 bī (bee) cannot be typed on most computers and thus is almost never used.

装 B

Stands for 装屄 zhuāngbī (jwahng bee), which means “fucking poser” or “fake motherfucker.” 装 Zhuāng (jwahng) means “pretend” and bī indicates niúbī (see previous entry and chapter 1), meaning “fucking badass.” Thus the term implies that you are pretending to be badass. Some online users write “IB” or “install B” instead because zhuāng can also mean “install.”

SB or 傻 B

Stands for 傻屄 shǎbī (shah bee), which means something like “stupid cunt” or “motherfucker.” Literally “idiot’s pussy.” Also frequently written 傻逼 shǎbī or 傻比 shǎbǐ; that is, substituting a similar-sounding character for 屄.

TMD

Stands for 他妈的 tāmāde (ta ma duh), literally “his mother’s,” implying “fuck his mother’s pussy.” A moderately strong curse word. Sometimes shortened to MD, for 妈的 māde (ma duh), literally “mother’s.”

Some of these abbreviations can be combined, for example, TMDSB stands for 他妈的傻 B tāmāde shǎbī (ta ma duh shah bee), which is equivalent to saying something like “fucking stupid” or “stupid-ass shit” or “goddamn stupid cunt.”

NND or TNND

Stands for 奶奶的 naǐnaǐ de (nigh nigh duh) or 他奶奶的 tā naǐnaǐ de (ta nigh nigh duh). Literally “grandmother’s” or “his grandmother’s” and implies the larger phrase “fuck your grandmother.” However, this fragment alone means something slightly less profane, closer to “shit” or “damn.”

QQXX

Stands for 我圈圈你个叉叉 wǒ quān quān nǐ gè chā chā (wuh chren chren nee guh cha cha), a euphemistic way of saying “fuck you.” 圈 Quān (chren), literally “circle,” refers to a penis here, while 叉 chā (cha), literally “cross,” refers to pussy. Literally, it means “I circle your cross.”

G8 or JB

Means “dick” or “cock.” In the first case, because G and the number eight in Chinese, bā (bah), it sounds like 鸡巴 jība (gee bah), which is a slang term for “dick.” The second is just an abbreviation based on the first letters of the pinyin syllables in jība.

JJ

Stands for 鸡鸡 jījī (gee gee), a kiddie term for “penis,” like “wee-wee.” Can also stand for 姐姐 jiějie (jyih jyih), which means “older sister” and refers to any female who is older than the person addressing her, though generally still a young woman.

SY

Stands for 手淫 shǒuyín (show een), which means “jerk off” (verb).

GC

Stands for 高潮 gāocháo (gaow chow), which means “orgasm,” “climax,” “come.”

JY

Stands for 精液 jīngyè (jing yeh), which means “semen,” “sperm,” or “ejaculate.”

YY

Stands for 意淫 yìyín (ee een) and means something like “to have pervy thoughts” or “think dirty” but can also have a less negative connotation that just indicates thinking or behaving unconventionally or creatively.

YD

Short for 淫荡 yíndàng (een dahng), meaning “lascivious” or “lewd.”

More abbreviations and language play

PP

Can mean, variously, 漂漂 piāopiao (pyow pyow), “pretty”; 片片 piànpian (pyinn pyinn), “picture”; or 屁屁 pìpi (pee pee), “butt.” Thus someone could conceivably write, “I’ve seen her PP. She’s not very PP, but she’s got a nice PP.”

MM

Stands for 妹妹 meìmeì (may may), which literally means “little sister” but can generally refer to a girl or young woman. Use carefully, however, as it can also refer more euphemistically to a woman’s own “little sister”; i.e., her vagina. Can also stand for 美眉 mĕiméi (may may), which derives from meìmeì but is written with different characters that instead mean “beautiful eyebrow” and is slang for a pretty girl. Along these same lines, you’ll also see abbreviations for all the other types of people you might be talking about online: LG for 老公 lǎogōng (laow gohng), “husband”; LP for 老婆 lǎopó (laow pwuh), “wife”; GG for 哥哥 gēge (guh guh), “older brother” or any older male; JM or JMs for 姐妹们 jiěmèimen (jyih may men), “sisters”; and DD for 弟弟 dìdi (dee dee), “little brother” or any younger male. However, MM is the most common abbreviation you’ll see, given that the overwhelming majority of Chinese Internet users are male and, of course, endlessly preoccupied with MM.

ML

Make love.

PMP

Stands for 拍马屁 paīmǎpì (pie mah pee), literally “pat the horse’s butt,” and means to flatter or suck up to someone.

汗语 hànyǔ (hahn yee)

Chat room jargon, Internet slang. A play on 汉语 hànyǔ (hahn yee), which is pronounced exactly the same but means Mandarin Chinese. The only difference is that 汉 hàn (hahn) is replaced with the character for “sweat,” 汗 hàn (hahn), which is itself online jargon for feeling embarrassed, shocked, or frustrated.

51.com

“I want” dot com. “Five one” in Chinese is wǔ yào (wooh yow-which might not make sense if you’re familiar with the Taiwanese pronunciation, “one” is usually pronounced (eee), but mainland Chinese usually say yào instead of when saying the number out loud). Wǔ yào sounds a bit like the Chinese for “I want,” 我要 wŏ yào (wuh yow). So many Chinese URLs begin with the number fifty-one. Hence there is a job-search site with the URL www.51job.com (i.e., I want a job), and a credit card consultancy with the URL www.51credit.com (I want credit).

88

Bye-bye. The number eight in Chinese is bā (bah), which sounds to Chinese ears like the English word “bye.” Another variation is 886, bā bā liù (bah bah lew-the last syllable rhymes with “ew”), and is similar to 拜拜喽 bàibài lóu (bye bye low), which also means “bye-bye.”

555

The sound of crying. The number five in Chinese is wǔ (wooh), which sounds like 呜 wū (ooh), an onomatopoeic word for humming or crying. Thus 呜呜呜, or 555, represents the sound of someone crying. Insert as many fives as you deem necessary to adequately represent the volume of your tears.