Выбрать главу

Може вона мене чує, може й нє.

— Я пригляну за тобою, — кажу я. — Я зрозумію, якшо ти не захочеш підходити заблизько, але я пригляну за тобою.

Я стою над нею ще хвилину, чекаю чи до неї дойде.

— Ну, — нарешті кажу я. — Приємно було познайомитись.

І я починаю йти геть. Коли я добираюся до великої хащі чагарів, я розвертаюся, даю їй ще один шанс. Але вона не помінялася, просто хитається і хитається.

Ну то значить так. Я собі йду, Манчі нехотячи йде за мною, оглядається так часто як може, весь час гавкає моє ім’я.

— Тодде! Тодде! Йдеш, Тодде? Тодде! Не можна йти, Тодде! — Я аж луплю його по гузиці. — Ав, Тодде?

— Я не знаю, Манчі, такшо доста питати.

Ми йдемо назад через дерева, туда де земля сухішає, на поляну і вверх на невисоку кручу, де ми їли сніданок і дивилися на прекрасний день і я так прикрасно змитикував про її смерть.

Маленька круча, на якій її торба дотепер лежить на землі.

Ох, срака!

Я секунду дивлюся на неї, і одне тягне за собою інше, нє? Ну тоїсть, мені віднести їй торбу? Просто надіятися шо вона її знайде? Вона опиниться в небезпеці, якшо я так і зроблю? Вона опиниться в небезпеці, якшо я так не зроблю?

Сонце вже високо так піднялося, а небо синє як свіже м’ясо. Я беру руки в боки і широко розглядаюся на всі боки, як роблять чоловіки коли думають. Я дивлюся на горизонт, дивлюся туда звідки ми прийшли, туман уже переважно вигорів і весь болотний ліс зараз покритий сонцем. Із вершини кручі можна бачити всьо, аж туди, де ми тільки почали захожувати свої ноги до знеможіння. Якби було досить ясно, то з потужним бінокльом можна би було побачити всьо аж до міста.

Потужний бінокуль.

Я дивлюся на сумку на землі.

Я тягнуся до неї, коли мені здається я шось чую. Ніби шепіт. Мій Шум кидається і я піднімаюся подивитися, чи то не дівчинка йде за мною, врештірешт. І мені б відцього стало набагато лекше, ніж я хочу признаватися.

Але то не дівчинка. А тоді я знову чую. Шепіт. Більше чим один шепіт. Ніби вітер несе шепіт зі собою.

— Тодде? — каже Манчі, нюхаючи повітря.

Я примружуюся проти сонячного світла, аби дивитися на болото.

Там шо, шось є?

Я хапаю дівчинкову торбу і вишукую в ній бінокуль. Там ціла купа різних ніштяків, але я беру лише бінокуль і дивлюся через нього.

Я бачу лишень болото, вершини болотних дерев, маленькі галявини болотних шматочків води, час відчасу знову появляється ріка. Я прибираю бінокуль від лиця і оглядаю його. На ньому всюди маленькі кнопочки, і я натискаю на пару і розумію, шо все можна зробити ще блищим. Я роблю так пару раз і тепер я точно кажу я чую якийсь шепіт. Точно кажу.

Я нахожу прогалину в болоті, канаву, нахожу залишки корабля, але там нема нічо крім того шо ми лишили. Я дивлюся над бінокльом, думаючи чи я побачив рух. Тоді знову дивлюся через нього, трохи блище до нас, де шарудять дерева.

Але це тільки вітер, нє?

Я дивлюся туда і сюда, тисну кнопки аби приблизити, але постійно вертаюся до тих шарудячих дерев. Я навів бінокуль на типу як відкритий шматок, долину між мною і тими деревами.

Я тримаю бінокуль там.

Я тримаю бінокуль наведений і дивлюся, в животі всьо перевертається від того шо я може чую шепотіння а може і ні.

Я дивлюся.

Поки шарудяче листя не доходить до галявини і я бачу як сам пан мер виїжжає з дерев на коні, ведучи за собою іньших людей, таксамо на конях.

І вони їдуть прямо сюди.

12. Міст

Пан мер. Не просто його синок, а сам пан мер. У свому чистому капелюсі зі своїм чистим лицем і в чистому одязі з блискучими черевиками і прямою спиною. Ми ніколи не бачимо його в Прентісстауні, принаймі останнім часом, принаймі ті, шо не входять до його тісного, маленького кола, але коли ми його вже бачимо, то він завжди так і виглядає, навіть якшо дивитися в бінокуль. Ніби він знає, як дивитися за самим собою, а ти не знаєш.

Я тисну ще на кнопочки, аж доки не опиняюся так блисько, як тільки можна. Їх там п’ять, ні, шість, чоловіки, чиїм голосом я постійно чув як робляться ті дивні вправи у мера вдома. Я — це коло і коло — це я, типу такого. Онде пан Коллінз, пан Мак-Інерні, пан О’Гейр і пан Морґан, всі так само на конях, шо самособою нечасто побачиш, бо коням тяжко виживати в Новому Світі, а мер охороняє свій приватний табун цілою купою чоловіків зі зброєю.

І там є пан, бляха, Прентісс‑молоччий, їде біля свого тата, у нього фінгал там де його вдарив Кілліан. Добре.