— Лавинная опасность установлена на самом высоком уровне, и никому небезопасно выходить за мной, — добавляю я, говоря прямо в микрофон спутникового телефона. Повторяю то, что доктор Мерел, руководитель моей группы, сказал мне несколько часов назад, во время моего последнего общения с АМАСЕ, домашней базой НАСА здесь, в Норвегии. Это было как раз перед тем, как он напомнил мне, что я была тем, кто выбрал это. Я знала, чем чревата моя миссия, и все равно решила ее осуществить. Что путь к освоению космоса полон боли и самопожертвования. Что это я виновата в том, что упала в ледяную яму в земле и вывихнула свою гребаную лодыжку.
Ну, он не сказал этого. Однако он убедился, что я знаю, что никто не сможет прийти мне на помощь до завтра, и что я должна быть сильной. Хотя, конечно, мы оба знали, каковы будут результаты поединка между мной и ночной метелью.
Буря: 100. Ханна Арройо: мертва.
— Погода не такая уж плохая. — Волна статического электричества почти уничтожает голос на другом конце линии.
Голос Йена Флойда.
Потому что, по какой — то причине, он здесь. Идет. Ради меня.
— Это… это буря, Йен. Ты… пожалуйста, скажи мне, что ты не просто прогуливаешься на улице, когда самый сильный шторм в году начинается всего через несколько часов.
— Нет. — Пауза. — Это больше похоже на бодрую прогулку.
Я закрываю глаза. — В бурю. Снежная буря. Ветер не менее тридцати пяти миль в час. Сильный снегопад и никакой видимости.
— Тебя могут зря взять в инженеры.
— Что?
— Ты действительно хороша в метеорологии.
Я не чувствую своих ног; мои зубы стучат; при каждом вдохе мне кажется, что мою кожу грызет орда пираний. И все же я нахожу в себе силы закатить глаза. По крайней мере, капризная стерва внутри моего сердца держится стойко. — Тебе бы это понравилось, не так ли? Если бы я была занята прогнозом погоды в местных новостях, а не в НАСА с тобой.
Ветер пробивает дыры в моих барабанных перепонках. Честно говоря, я понятия не имею, как я могу слышать улыбку в его «Нет.»
Он сумасшедший. Он не может быть здесь, в Норвегии. Он даже не должен быть в Европе. — Неужели АМАСЕ передумала посылать помощь? — спрашиваю я. — Изменились ли прогнозы штормов?
— Нет. — Всякий раз, когда помехи стихают, я слышу низкий, странно знакомый шум в спутниковом телефоне. Я подозреваю, что Йен дышит, тяжело, громко и быстрее, чем обычно. Как будто он прокладывает себе путь через опасную почву. — Ты находишься примерно в тридцати минутах от моего текущего местоположения. Как только я доберусь до, у нас будет шестьдесят минут пути до безопасного места. Это значит, что мы сможем едва избежать бури.
Как только он произносит это, мой тупой мозг решает попытаться повернуть мою лодыжку. Что приводит к тому, что я кусаю свои потрескавшиеся, замерзшие губы, чтобы проглотить хныканье. Ужасная идея, как оказалось. — Йен, ничего из того, что ты сейчас сказал, не имеет смысла.
— Правда? — Он звучит забавно. Как? Почему? — Ничего?
— Откуда ты вообще знаешь, где я?
— GPS — трекер. На твоем телефоне Иридиум.
— Это невозможно. АМАСЕ сказал, что они не могут активировать трекер. Датчики не работают.
— АМАСЕ не в пределах досягаемости, а надвигающаяся буря, вероятно, создала помехи. — Поднимается сильный порыв ветра, и на какое — то болезненно — желеобразное мгновение он повсюду: проносится вокруг меня, проникает в легкие, проникает в уши. Я пытаюсь выгнуть свое тело, но это ничего не дает, чтобы остановить ледяной воздух. Я только глубже закапываюсь в снег и натыкаюсь на свою дурацкую лодыжку.
Черт.
— АМАСЕ находится в трех часах езды от моего местонахождения. Если ты действительно доберешься сюда за тридцать минут, мы не успеем вовремя, чтобы избежать бури. Ты не успеешь вернуться вовремя, и я не позволю, чтобы с тобой случилось что — то ужасное только потому, что я…
— Я не приеду из АМАСЕ, — говорит он. — И это не то место, куда мы направляемся.
— Но как ты вообще получил доступ к моему GPS — трекеру, если ты не в АМАСЕ?
Пауза. — Я хорошо разбираюсь в компьютерах.
— Ты… Ты хочешь сказать, что взломал мой путь в…
— Они упомянули, что ты ранена. Насколько все плохо?
Я смотрю на свои ботинки. Кристаллы льда начали покрываться коркой вокруг подошвы. — Всего несколько царапин. И вывих. Думаю, я смогу ходить, но не знаю, как насчет шестидесяти минут. — Я не знаю о шестидесяти секундах. — И на этой местности…