- Не похоже на какой-то язык, - сказал Джек. - Это больше похоже на картинки. Или символы.
Я кивнула.
- Может быть, как иероглифы. Мы же, в конце концов, говорим о мифологии, - нога Джека подпрыгивала вверх и вниз. - Джек, возьми карандаш и бумагу. Ты лучше рисуешь.
Он открыл два верхних ящика моего стола, пока не нашел блокнот и карандаш. Он положил бумагу на стол, а затем перевел взгляд с браслета на блокнот, рисуя то, что видел. Первая форма была похожа на горшок. Вторая - на контуры лица, только закрашенные черным. Третья - на птицу с человеческой головой.
Я открыла свой ноутбук и начала поиск "иероглифы птицы с человеческой головой", потому что это единственный вариант, по которому я могла себе представить поиск. Некоторые результаты вообще не имели смысла. Но примерно в середине первой страницы я увидела изображение похожие на то, что на браслете.
Я начала читать с экрана.
- Птица с человеческой головой может означать "ба" или "душа".
- Попробуй другие два, - сказал Джек.
Я набрала "иероглифы горшок". Поиск показал тысячи результатов. Без вариантов относительно того, что это значит. Я попробовала узнать что-то про человеческую фигуру. "Иероглиф заштрихованный человек". Ничего. Я пыталась набрать "иероглифы человеческой формы" и другие описательные термины для контура человека, но это не помогло.
- Ничего не выходит, потому что я не описываю символы правильно. Я пишу "человеческая фигура", но это слишком общее или совершенно неправильное, потому что я не получаю ответа.
- Я знаю, Бекс.
Он потер подбородок кончиками пальцев. Я улыбнулась. Другой типичный жест Джека Капуто.
- Изображение птицы с человеческой головой достаточно конкретно. "Ба", не так ли? Давай наберем "ба" и посмотрим, вдруг всплывёт что-нибудь ещё.
Я набрала "ба" в поисковой системе, но первые несколько записей были о Британских Авиалиниях. Поэтому я добавила "иероглифы", и вот тогда я и увидела это. В статье под названием "Пять элементов египетской души".
Джек начал читать через мое плечо.
- Человеческая душа состоит из пяти частей: рен, ба, ка, шьют и айб. Также известные, как имя, личность, жизненная сила, тень и сердце.
Каждая часть была соответствующим символом на фото рядом с ним.
- На браслете все пять символов, - я посмотрела на Джека. - Пять частей души. Но что это значит?
- Я не знаю, - мы сидели тихо, глядя на странный браслет. - Я думал, что это будет нечто само собой разумеющееся, - сказал Джек.
- Как рецепт отравленного яблока?
Он наградил меня кривой улыбкой.
- Что-то вроде этого, - его улыбка изменилась, он взял браслет и протянул его ближе к глазам. - Все здесь. Мы просто не видим этого.
Я не была так уверена. Джек заметил мой скептицизм.
- Все здесь, Бекс. Зачем тогда Мэри потратила свои последние секунды наземной жизни, оставив нам этот ключ, если она знала, что это ни к чему не приведет? Что это одна последняя шутка, которую она не увидит? Не думаю. Это достаточно ценно, раз дочери Персефоны прошли через много неприятностей, чтобы сохранить его. Это должно что-то значить.
- Надеюсь, ты прав. Так что же нам теперь делать?
Джек указал на мой компьютер.
- Мы покажем его всем. Кто-нибудь здесь знает, что это значит.
Я подумала о пропавшем репортере.
- Это может быть опасно.
Он только пожал плечами.
- Что нам терять?
Джек сфотографировал браслет камерой телефона и по электронной почте отправил его на оба наших аккаунта. Он сложил бумагу с его рисунками.
- Пойдем в школу со мной завтра.
- Джек, у меня есть два дня в запасе, не больше. Почему...
- Только на урок миссис Стоун. Она гений мифологии. Может быть, она может помочь, или указать нам правильное направление. Она брала уроки в колледже, там, где профессора помешаны на этом. Я не знаю...
Джек прикрыл рот, пытаясь подавить зевок. Я взглянула на часы. Было почти два часа ночи.
- Ты устал, - сказала я. Я протянула руку и прикоснулась к кругам под его глазами. - Ты должен пойти и немного поспать. Нам обоим это нужно.
Джек посмотрел вниз, и когда он снова заговорил, его голос был грубым.
- Я не знаю, могу ли я сказать, спокойной ночи.
Я увидела, как между его бровями появляются морщинки. Я хотела разгладить их. Сгладить беспокойство.
- Я буду здесь завтра. Я обещаю.
Он ожидал, что я снова исчезну, и это убивало меня.
Он кивнул, будто мне поверил, но не двигался. Я наклонилась к нему и поцеловала его в щеку. Он остался совершенно неподвижным.
- Ты должен поспать, - прошептала я губами возле его уха.
Я увидела, как его щеки поднялись в усмешке.
- Если это твой способ убедить меня, то он не работает. Как насчет того, чтобы я просто остался здесь?
- Ты ведь знаешь, что если ты останешься здесь, мы не уснем.
Он вздохнул.
- Ты права. Я знаю, что ты права.
Он уехал прежде, чем любой из нас захотел расстаться. Я заснула быстро, эффект комплексного ужина отнимал мою энергию, но когда я проснулась, то знала, что ещё слишком рано, чтобы вставать. Я выглянула в окно, чтобы увидеть, есть ли признаки начала дня, и увидела автомобиль Джека у борта обочины за пределами нашего дома. Туман на окнах не позволял заглянуть внутрь. Я проверила газон. Он был белым от ночного мороза.
Я надела толстый халат, тапочки и захватила несколько одеял из бельевого шкафа. На улице, я вздохнула и почувствовала, как сухой лед прокладывает свой путь вниз по задней части горла.
Я побежала к обочине и постучала в водительское окно.
Нечеткая форма внутри подскочила, и дверь приоткрылась. Джек сел. Он потер руки, а затем сжал пальцы и дунул на них.
- Который час?
Я обернула одеяло вокруг него, заправляя его по бокам.
- Пять тридцать.
- Ох.
Он снова закрыл глаза и откинулся назад на сиденье.
Я закатила глаза.
- Ты никогда не был ранней пташкой. Ты ещё можешь поспать, но не в машине. Заходи внутрь.
Я думала, он будет протестовать, но он тихо последовал за мной в дом, в мою комнату. Я закрыла за собой дверь, а Джек свернулся калачиком на полу в углу под подоконником.
- Джек, спи на кровати.
- Не-а. Мне хорошо и здесь.
Его глаза все еще были закрыты. Я не думаю, что он откроет их в ближайшее время.
Я собиралась настаивать, но он уже тихо сопел, так что я накинула одеяло на него и поднялась обратно в свою постель.
Джек разбудил меня примерно через час, полностью одетый, причесав волосы, его дыхание пахло зубной пастой.
- Пойдем, Бекс. Время для нашего последнего боя. Я буду в гостиной.
Я накинула одежду, пригладила волосы и почистила зубы, затем встретилась с ним в нашей прихожей.
На пути в школу, Джек держал меня за руку.
- Они не придут за тобой, Бекс. Мы со всем разберемся.
Я кивнула. Я не могла ничего сказать, опасаясь разрушить все. Он держал меня за руку, когда мы шли в класс миссис Стоун.
Миссис Стоун была там, отмечала какие-то бумаги на своем столе. Она подняла глаза.
- Мисс Беккет. Мистер Капуто. Вы оба рано. Чем я могу вам помочь?
Джек бросил браслет так, что он приземлился на её столе, прямо перед ней.
- Нам было интересно, могли бы вы рассказать нам что-нибудь о маркировке на нем. Все, что угодно.
Джек пытался сдержать свой голос.
Миссис Стоун надела очки для чтения и начала изучать украшение.
- Трудно понять, что цифры...
Джек вытащил бумагу с его рисунками и положил перед ней.
- Может быть, это поможет. Это мои собственные рисунки, так что не так профессионально... Но мы думаем, что это иероглифы.
Она посмотрела на нас обоих в течение нескольких секунд.
- Почему у вас есть браслет с иероглифами?
Я собиралась что-то сказать, но Джек опередил меня.
- Новый магазин на главной продает их. Каждый браслет обозначает что-то.