Выбрать главу

ХРуки у гиганта были ненормальной длины. Они свисали вдоль тела ниже колен. Незнакомец выглядел очень пожилым - лицо у него было морщинистым, старческим, однако шевелюра на голове не имела ни единого седого волоса, зубы - белые и ровные, как у молодых людей.

Высоченный старик заговорил - почему-то шепотом. Он повел речь по-кумыкски. Я знаю этот язык слабо, а вот зато моя сестра бегло разговаривает на нем,

Потом, когда мы расстались со стариком, сестра пересказала мне по-русски те места из его речей, которые я не поняла. А суть речей сводилась к следующему: - Я прилетел с другой планеты,- вещал старик.У меня остался на той планете сын, которому сейчас пятнадцать лет и который выше меня ростом... Девочки, подойдите поближе ко мне. Хочу

нуться к вам, потрогать вас. Я .кому сказал, немедленно подойдите поближе!

- Ни за что не подойдем,- резко бросила в ответ моя сестра, хотя ее, как, впрочем, и меня, так и тянуло подойти.

От старика исходило нечто вроде магнетического притяжения. Эта "тяга" то усиливалась, а то ослабевала.

Услышав отказ моей сестры приблизиться к нему, старик неожиданно спросил:

- Девочки, не хочет ли одна из вас стать женой моего сына?

Сестра ответила ему по-кумыкски: - Мы - еще школьницы. И хотя учимся уже в старших классах, но нам рано думать о замужестве. Старик пробурчал:

- Ну, мой сын тоже не такой уж и взрослый, несмотря на свой высокий рост.

- Кстати, о росте,- сказала сестра, меряя взглядом трехметрового старца.- Нам не нужны мужья-великаны. Рядом с такими мужьями мы будем выглядеть смешно. Как лилипутки.

- Значит, нет у вас желания выходить замуж за моего сына? Отказываетесь?

- Самым решительным образом! - отчеканила покумыкски сестра.

В этот момент я обратилась к ней, чтобы спросить, о чем бормочет "бармалей". Мы обменялись несколькими фразами, не глядя на старика. А когда обернулись к нему, то увидели - гигант исчез...

Пока сестра толковала с ним, мы обе чувствовали себя как заколдованные. Но, едва "бармалей" сгинул, колдовская пелена опала с наших глаз. И мы чуть не потеряли дар речи, опамятавшись. В великой панике побежали во весь дух в разные стороны, сестра - к себе домой, а я-к себе. Из письма О. Беликова, Красноярский край: "На таежной поляне стояли два верзилы в зеленых комбинезонах и с жуткими нечеловеческими рожами. Я дружески поболтал с ними. Помнится, даже предложил им сигареты... Когда они исчезли, пришел в ужас, задним умом оценив свое спокойное поведение

в ходе общения с монстрами как странное, даже ненормальное. Полагаю, инопланетяне владеют искусством гипноза. Они насылают на людей, с которыми общаются, нечто вроде колдовских чар".

РАССКАЗ ОККУПИРОВАННОГО

История, которую я сейчас расскажу, принадлежит, может быть, к числу самых крутых, самых сногсшибательных сюжетов в моей книжке. Но, с моей точки зрения, ее почти криминально-авантюрный антураж - не самое главное в ней. Много важнее содержательные характеристики поразительная по сути, внеземная информационная (!) наполненность этого дикого происшествия.

Его участник доложил мне о случившемся лично. Он настаивал на том, что все это не привиделось ему, а произошло на самом деле. Я встречался с ним несколько раз, снова и снова уточнял разнообразные нюансы контактного события, вплоть до мельчайших. В результате выстроилась достаточно стройная картина "встречи с чуждым", расписанная в моем блокноте буквально по минутам и, скажу даже так, по шагам, по всем произнесенным в ее ходе фразам, по мельчайшим телодвижениям всех участников контакта.

Информатор дал разрешение на публикацию его отчета при условии, что не будут названы его имя и фамилия, а также время и место действия.

Отчет был литературно обработан мною, переписан в жанре документальной прозы. Герой моего документального рассказа внимательно прочитал сочинение в рукописи, внес нужные, с его позиции, поправки и уточнения, а затем дал добро на публикацию.

Рассказ необычайно интересен по своей стержневой установке, ухо в ухо совпадающей с основной отличительной приметой "самодоноса полтергейста". Помните? В том его монологе - а им завершалась вторая часть книги- информация о сути феномена полтергейста поступала непосредственно из уст самого полтергейста, или незримого демона. А здесь, как вы сейчас убедитесь, сведения о самом себе, пускай

п^п

туманные и обрывочные, сообщает как бы ненароком, как бы случайно проговариваясь, некий неведомо чей агент. Чисто условно назовем его инопланетянином. Кто он такой на самом деле, откуда он? Сие покрыто для нас с вами мраком неизвестности.

Дабы читатель, едва приступив к ознакомлению с рассказом, не терялся в догадках о сути происходящего, скажу - повествование ведется от лица "инопланетянина". Этот предприимчивый деятель оккупировал на короткий срок тело мужчины, моего информатора. А когда в конце концов вышел из него, то по непонятным соображениям не замел аа собою следы. Воспоминания о тех "следах" сохранились в сознании информатора в полном объеме. Вот они:

- Двор был полутемный, запущенный, в нем резко пахло кошками. Дыра дырой, одним словом. Как раз то, что надо.

Я так думаю - если бы кому-нибудь пришло на ум устроить на нас облаву, пустить по нашим следам свору инспекторов с местной милицейской псарни, то лучшего капкана, чем сей двор, нельзя было и придумать. Но в этом мире никто на нас зуб не точил и гнаться за нами не собирался. А все потому, что никто тут даже не подозревал о нашем присутствии. Никто. Категорически.

- Славное местечко,- сказал мой шеф, озираясь по сторонам.

- Лучше не придумаешь,- согласился я, тоже озираясь.

Слева двор огораживала стена пивоваренного завода без единого окошка в. ней, вся в белесых прдтеках по кирпичной кладке, побуревшей от времени. Справа тоже тянулась стена, и тоже она была неоштукатуренная, глухая, без окон. Кинотеатр, вид сбоку.

Между стенами - там, где они смыкались - зияла мрачным оскалом подворотня с низким кирпичным сводом. В ней пристроились рядком три мусорных бака с откинутыми крышками.

Напротив подворотни, в другом конце двора, узкого, похожего на гигантскую траншею с высоченными,

уходящими в небо стенами, маячила короткая перемычка - забор. Он был добрых три метра высотою, сколоченный из крепких некрашенных сосновых досок. В том месте, где забор примыкал к стене пивоваренного завода, в нем виднелась одностворчатая, тоже из некрашенных досок, дверца. "Служебный вход" - было начертано на ней.

Куда он вел, в какие пивоваренные службы, нас не волновало.

Двор был интересен для нас другим. Он был пустым, девственно чистым от любых местных соглядатаев.

- Они уже выехали,- сообщил шеф. Потом, пожевав губами, добавил:Начинаю отсчет времени.

Коренастый и грузный, широкоплечий, в отлично выглаженном костюме мышиного цвета, шеф стоял, скрестив руки на груди своего временного тела и вперившись отрешенным взглядом в забор. По его круглому, в мелких рыжих веснушках лицу блуждала рассеянная улыбка.

Со стороны поглядеть - ничего особенного вроде бы. Стоит человек, с пятки на носок раздумчиво покачиваясь. Надо так понимать - то ли замечтался, то ли в свои мысли по макушку ушел. Стоит и этим мыслям, кто их ведает каким, улыбается. Но я-то знал, чего стоила шефу его улыбка. Да он был сейчас весь как струна натянут! Работал как вол.

Для начала ему пришлось войти в плотный телепатический контакт с городской телефонной сетью и симулировать прохождение сигнала на ближайшую станцию "скорой помощи". А когда там сняли трубку, внушить поднявшему ее, что в нее сиплым, с легкой хрипотцой голосом кудахчет безымянная всполошенная бабуля. Ну, а бубнит она о дорожном происшествии, об автокатастрофе, случившейся прямо у нее на глазах. Есть жертвы, рыдает бабуля в телефонную мембрану, помогите, люди добрые. Автокатастрофа случилась там-то, на таком-то перекрестке.