„Интересно, – подумал Гиларди немного не к месту, – откуда он знает, что стена комнаты односторонней прозрачности? Как он это определил?“
„За мной“, – отсигналил ведьмак и скользнул в коридор. На этот раз он не стал приседать, крался почти в полный рост, только немного пригнулся.
Гиларди послушался. Но… немного отстал. Очень вовремя. Когда ведьмак преодолел половину пути до стеклянной стены, пол под ковром вдруг вспучился; одновременно, прорвав тонкий маскировочный покров на потолке, сверху упала металлическая клетка. Прутья с размаху вонзились в специальные вертикальные гнезда, доселе прячущиеся под ковром, вонзились – и зафиксировались. Вторая клетка поднялась из пола, приподняв ковер, который провис на манер гамака.
Ведьмак остался в этом гамаке, зажатый между решеток словно таракан, придавленный стеклом к столешнице.
Было видно, как Мелисса вскинула голову, как откуда-то слева, из невидимости, шагнул к дверям комнаты Шоб, небрежно отпихнув ногой
эспера-стража.
– Джа! – заорал ведьмак, привлекая внимание Гиларди и одновременно отвлекая внимание остальных.
„Уходи тем же маршрутом!“ – просигналил он, причем в его жестах впервые проявилась торопливость.
Наверное, у квартерона действительно оставались шансы на успешное бегство из смартхауса. Вот только не собирался он никуда бежать.
– Зачем же уходить? – сказал Гиларди, вставая в полный рост и брезгливо роняя осточертевшую винтовку на обнажившийся паркет. Винтовка полновесно грюкнула. – Я не хочу пропустить самое интересное!
Шоб посторонился, выпуская из комнаты Мелиссу.
– Привет, папаня! – поздоровалась дочь, разумеется – развязно, и, разумеется – без особой радости в голосе. – Я тут чуть не окочурилась со скуки. Гони бабки.
– Потом, – пробурчал Гиларди. – Думаешь, я их с собой таскаю? В этом-то наряде…
Мелисса смерила взглядом его шпионскую экипировку и фыркнула – не то чтобы с отвращением, но уж точно неодобрительно.
Эспер проскользнул-таки в дверь вперед Шоба и занял позицию у клетки-ловушки.
Следом нарисовался Шоб, а за ним и Хатим с Бригелой.
– Так-так-так, – издевательски провозгласил Шоб, останавливаясь перед клетками. – Кто тут у нас? Ведьмак упакованный – один штука! Гы-гы-гы!
Ведьмак молчал. Интересно, какие мысли роились в его голове? Понял он смысл происходящего или пребывает в шальном недоумении? Увы, умение читать мысли было недоступно Гиларди в той же мере, в какой и остальным живым. Хотя за это умение квартерон, не задумываясь, отдал бы все, что имел. И даже больше, авансом, под любые проценты. Кроме собственной жизни.
– Ну что, супер недоделанный? Спекся? Провалил контракт? – продолжал издеваться Шоб. – Теперь тебе свои же бритоголовые жопу порвут, гы-гы-гы!
Ведьмак молчал.
– Я буду в гостиной внизу, – заявила Мелисса, направляясь к лифту. – И я жду бабки, папаня! – добавила она уже из-за угла.
Спустя еще несколько секунд вновь донесся ее голос, на этот раз возмущенный:
– Какой идиот сломал лифт??? Двери не открываются!!!
Гиларди досадливо поморщился. Наградило же небо доченькой…
– Бригела! – окликнул квартерон, отвлекаясь от несвоевременных мыслей. – Поди отключи „Тревогу“, шибанет еще кого-нибудь ненароком…
Подручный безропотно подчинился – чуть ли не бегом рванул. Приятно вновь стать хозяином и повелевать, а не подчиняться. Все-таки это плохо, подчиняться, пусть даже живому весьма неординарных способностей и умений.
Гиларди никогда не разделял всеобщую неприязнь к ведьмакам. Наоборот, он считал ведьмаков блестящими специалистами-практиками во многих областях техники. Собственно, без этого сегодняшние события не произошли бы.
– А ты, Шоб, заткнись, – велел квартерон второму подручному. – Ты бы еще на лужайке спекся. А он практически до цели дошел, до третьего этажа!
Разблокируй лучше ловушку.
Презрительно оттопырив губу, Шоб вынул пульт и набрал сегодняшнюю отбойную комбинацию. Прозвучал предупреждающий сигнал, щелкнули фиксаторы; внешняя клетка неспешно поднялась в специальный паз наверху, внутренняя втянулась в пол. Ведьмак остался лежать на беспорядочно сбитом ковре.
– Вставайте, Геральт, – сказал Гиларди, невольно копируя бесстрастные ведьмачьи интонации. – Пройдемте в комнату. Не здесь же, в самом деле, беседовать…
Геральт медленно поднялся на ноги. Лицо его было мертвым и непроницаемым, но Гиларди уловил момент, когда ведьмак быстро проверил локтем пистолет при поясе.
Пистолет никуда не делся. И пистолет был заряжен, Гиларди это знал. Но он не побоялся показать ведьмаку спину.
Дурить Геральт не стал. Не настолько он был глуп, чтобы дурить в такой ситуации.
– Присаживайтесь, – Гиларди указал на диван, где совсем недавно сидела
Мелисса.
Геральт сел. Хмуро зыркнул на стену – она действительно с этой стороны была непрозрачной. Зато напротив дивана на массивном штативе располагался плоский монитор видеонаблюдения, в котором прямо сейчас можно было в подробностях разглядеть коридор за стеной – каждую складочку на так и не расправленном ковре.
– Как вы уже догадались, любезный Геральт, – начал Гиларди, – дела обстоят не совсем так, как вам казалось еще десять минут назад.
– По меньшей мере час, – буркнул Геральт, не меняясь в лице.
– Что? – квартерон слегка растерялся.
– Я понял, что это ваш смартхаус примерно час назад. В камере перед внешней дверью.
– Как?
Геральт поднял на собеседника непроницаемый взгляд.
– Не вижу причин откровенничать с вами, господин Гиларди.
Квартерон некоторое время молчал. Он подумал, что ведьмак неожиданно ловко лишил его инициативы, и это была единственная дельная мысль.
– Так или иначе, контракт остался невыполненным, – Гиларди пробовал вновь взять разговор в свои руки.
– Все деньги, включая аванс и неустойку вы получите сразу же, как только мне разрешено будет войти в сеть, – сказал Геральт сухо. – Что-нибудь еще?