Выбрать главу

- ЛЭкса… пожалуйста, не надо… прошу… - срывалось с ее молящих губ. И это подействовало.

Командующая резко остановилась. Она смотрела в испуганные глаза девушки и не знала, как теперь быть. Приступ гнева мгновенно исчез, она только сейчас стала трезво понимать, что делает. Лекса расслабила хватку и обреченно повалилась рядом с дрожащим телом Октавии. Дикарка стала поправлять свою одежду и медленно подниматься с кровати. Она немного задержалась возле шатенки, сомневаясь в том, следует ли ее оставлять одну, но горечь обиды охватила ее изнутри и она в полной растерянности выбежала из комнаты.

Лекса осталась одна. Наедине со своей болью и слабостью, наедине с тем зверем, который проснулся в ней из-за Кларк. Она помнила только одно, завтра снова нужно быть во дворце. Занятия Эйдена никто не отменял и они должны состояться.

========== Глава 11. Предел ==========

Felix criminĭbus nullus erit diu (Никто не будет долго счастлив преступлениями).

Несмотря на осень, вступившую в свои владения, утро следующего дня было солнечным и отдавало легкой прохладой первых сентябрьских дней. Воркующие голуби заполнили сад римского особняка командующей, заводя во все горло свои любовные песни, приманивая голубок.

Лекса проснулась рано из-за птичьего крика, настойчиво доносящегося из сада. Она накинула на себя теплый халат и вышла во двор подышать свежим воздухом. Ноги быстро намокли об траву, окутанную утренней росой, а тело слегка поежилось от порыва морского ветра. С деревьев медленно кружили первые желтые листочки, покрывая сад золотистой пеленой. Розы осыпали прекрасные лепестки, обнажая колючие, скрытые стебли. Природа степенно и размерено обновлялась, готовясь к новой поре - уютной, но знойной осени.

Что-то подобное происходило и в душе девушки. Она помнила вчерашние события, свои переживания, несчастные глаза дикарки и теперь точно понимала, отчего так сильно взорвалась. Все это время она думала о Кларк ежечасно, каждый день сообщал ей новую грань о царице, порой жестокую и суровую, и все-равно она притягательно продолжала действовать на нее. Лекса только сейчас признала, что блондинка завладела ее душой так, что не вырваться теперь из этой удушающей клетки. Но и быть с Кларк ей не суждено.

Еще немного оглядев засыпающую природу и улыбнувшись голубям, воркующим со своими пернатыми дамами, она вернулась в дом, собираясь вскоре отправиться во дворец. Кларк и ее пристрастие к этому юноше повлияли на решение Лексы о прекращении каких-либо личных отношений с царицей. Отныне она лишь генерал в ее римской армии.

Командующая выдвинулась из дома, решив сперва заглянуть в казармы и дать указания ученикам. Именно там она поняла, что забыла мечи, на которых так любит тренироваться Эйден. Этот мальчик очень нравился Лексе. Он был смышлен и разговорчив, тактичен и трудолюбив. В нем были задатки великого правителя, а это очень импонировало девушке. Именно этот ребенок был чем-то светлым и ярким во всей истории, что так стремительно врезалась чернильными буквами на золотом листе ее жизни. Шатенка видела в мальчике Кларк, но также видела и будущее. Он нравился ей вне зависимости от короны, он был человечным и верил в добро. Ради Эйдена Лекса сегодня идет во дворец, желая вновь провести время с маленьким императором. Она решила вернуться домой за мечами.

Приближаясь к своему особняку, шатенка остановилась. Из ворот ее дома выходил Линкольн. Это немного озадачило девушку, но все же она направилась ему навстречу. Лекса сразу заметила замешательство и рассеянность на лице советника, но спешила скорее задать вопросы.

- Меня ищите, советник? Я и так знаю, что должна быть во дворце. Царице следует отправлять за мной более низких по званию, чем такого важного сановника, как вы, - шатенка не ожидала от себя подобной разговорчивости с этим мужчиной.

- Я не для этого здесь, Лекса. Я хочу поговорить, - грустно ответил советник. Шатенка приняла внимательный вид.

- Мне нужно знать, Лекса, как ты относишься к Кларк, - серьезно заявил мужчина.

- Это тебя не касается, Линкольн.

- Ошибаешься. Мне нужно это знать. Это касается всех. Я знаю, что такое любовь, Лекса, и если ты не испытываешь таких чувств к царице, то лучше оставь ее. Грядет буря, ты сама это знаешь.

Лекса была обескуражена речью мужчины. Она могла расставить сейчас все по местам, сказать ему обо всем, о чем он, по всей видимости, догадывался или знал, но не решалась на это.

- Любовь, буря… Если тебе что-то известно, то можешь все закончить одним словом. Ты же против того, что происходит между мной и Кларк.

- Я не хочу делать никому больно, Лекса. Я сейчас слишком ценю жизнь. Но я прошу тебя лишь об одном, защити ее… от себя, от меня, от других. - мужчина направился прочь от шатенки, которая осталась стоять в глубокой задумчивости. Смысл его слов был понятен ей лишь наполовину. Она поняла, что Линкольн хотел ее о чем-то предупредить. Командующая взяла мечи и направилась следом во дворец.

***

Кларк не спала всю ночь. Осознание того, что Лекса больше не посмотрит на нее так, как смотрела, заставляло все больше угнетать и корить себя за свою очередную, нелепую ошибку. Дела империи не отвлекали ее ни на минуту от желанного, прекрасного образа. Ей хотелось написать слово «Рим», а написано было «Лекса», ей хотелось читать об империи, но в каждой строчке виделась загадка зеленых глаз. Кларк, сидя за столом в императорском кабинете, тщетно опустила голову на руки, понимая, что проиграла Лексе во всем: в жизни, в любви, в империи. «Что теперь с нами будет?» - сердце отбивало четкий, обреченный ритм. Царица чувствовала приближение краха и боялась, что это будет сделано ее же руками.

***

Когда Лекса пришла в дворец, она не встретила никого, кто мог бы проводить ее на арену. Маленький Эйден должен был ждать ее там. Она решила сама отправиться во двор, не дожидаясь обслуги. Девушка переходила через холл здания, но была остановлена грубым мужским голосом:

- Генерал, пройдите в кабинет царицы, она ожидает вас там.

Лекса обернулась, перед ней стоял стражник в римских доспехах, выражая на лице полную беспристрастность и спокойствие.

- Я занята. Передай своей госпоже, что я не могу подняться к ней, - девушка пыталась во что бы то ни стало противостоять просьбе.

- Это приказ, генерал, - стальной голос снова прореза ее слух.

- Я… не пойду… - не уверенно заявила шатенка и повернулась к выходу во двор.

- Простите, командующая, но мне придется применить силу, если…

- Только ради того, чтобы ты остался в живых, я сделаю это, - Лекса решилась подняться, понимая, что противостоять не получится и избежать царицу тоже.

Стоя возле заветной двери в кабинет, Лекса в последние секунды пыталась переубедить себя и не входить. Но что-то тянула ее в эту бездну. И она вошла.

Уставшая, погруженная в раздумья белокурая девушка сидела за столом, не замечая, что в кабинет вошли.

Лекса смотрела на такую измученную Кларк и сердце отчего-то сжималось в груди. Было видно, что с блондинкой что-то происходит и не похоже, чтобы этой ночью она была счастлива.

- Царица? – нерешительно произнесла командующая. Кларк подняла взгляд на посетителя.

И снова гром и молнии заполнили комнату. Зеленоглазая девушка смотрела в лазурную гладь, в то время, как Кларк ловила каждое мгновение во взгляде напротив. Они могли бы ничего не говорить друг другу и просто находиться рядом, но человек наказан богами тем, что должен все внеземные чувства и переживания обличать в словесную форму, в то время как слов зачастую недостаточно, чтобы суметь все передать.

Кларк ничего не хотела говорить сейчас, ей было достаточно видеть Лексу и просто смотреть на нее. Но шатенка была настроена иначе.

- Мне сказали, что вы хотели меня видеть, - волнение и в голосе и в душе командующей давали о себе знать, - Но ваш сын ждет меня. Я должна идти, - командующая повернулась к двери.

- Лекса, подожди. Ты ушла вчера… я не успела ничего сказать, - Кларк боялась произнести не то слово, не так посмотреть, зная, как обычно заканчиваются их разговоры.