В последующие годы происходили избиения, похищения, ограбления банков и вымогательство во имя революционного налога для финансирования террористического движения ETA.
К концу 1970-х годов ETA объявила себя марксистско-ленинским движением. Теперь она был посвящена диктатуре пролетариата, и терроризм был средством для достижения этой цели.
Руководители ETA больше не интересовались баскским сепаратизмом. Их целью было восстание на всем континенте и, в конечном итоге, коммунистическая Испания.
Картер закрыл папку и вздохнул достаточно громко, чтобы повернуть несколько голов поблизости.
Он думал, что лучший способ шантажировать всю страну, пригрозить ее правительству восемью ракетами с ядерными боеголовками?
* * *
Картер последним покинул самолет и первым покинул аэропорт, пока пресса не давала покоя VIP-персонам.
Он поехал на такси в Париж и по привычке еще трижды сменил такси, прежде чем прибыл в небольшой пансионат на Левом берегу.
После регистрации под прикрытием он принял душ, побрился и съел завтрак в соседнем кафе.
К тому времени был почти полдень - время, которое Хок сообщил ему.
«Месье Палльмар, пожалуйста».
Человек SDECE был на линии через несколько секунд.
" Палльмар слушает".
«Мсье Палльмар, самолет вице-президента приземлился».
"Где ты?"
«В маленьком кафе у Пон-Нёф, на левом берегу».
«Хорошо. Иди на станцию метро St. Michel…»
«Я знаю это», - ответил Картер.
«Выйдите на вокзале Гар дю Нор. Наверху у трапа метро стоит газетный киоск. Попросите экземпляр « Революция Баумпьера сегодня ».
"И будет ли он у него?"
«Нет, но я узнаю вас. Поднимитесь по улице Rue de Maubeuge, пересеките Boulevard de la Chapelle и поднимитесь по улице Stephenson в сторону Сен-Бернара. Я обгоню вас в небольшом переулке и свяжусь с вами. Следуйте за мной оттуда."
"Сделаю."
Картер вышел из кафе, прошел несколько кварталов вдоль Сены до площади Сен-Мишель и вошел на станцию метро. Он купил билет и сел в быстрый и бесшумный поезд метро.
На Gare du Nord - огромной железнодорожной станции - он быстро заметил газетный киоск. Он просмотрел полки в мягкой обложке несколько минут, а затем сделал запрос на французском.
«Non, je regrette, monsieur. У меня его нет».
«Мерси», - сказал Картер и вышел на улицу. На улице Стефенсон он замедлил шаг, время от времени останавливаясь, чтобы посмотреть в витрину магазина.
Он был в трех кварталах от маленькой церкви Сен-Бернар, когда рядом с его плечом прошел невысокий седой мужчина в берете и английском твиде.
«Следуйте за мной на небольшом расстоянии, месье Картер».
Шепот прозвучал почти сразу после паузы в шаге человечка. Картер шел на десять шагов позади него. Когда мужчина свернул в узкий переулок, Картер последовал за ним.
В пятидесяти ярдах от переулка мужчина шагнул через небольшую деревянную дверь. Когда Картер подошел к нему, дверь оставалась приоткрытой. Картер быстро оглянулся через плечо и шагнул в небольшой двор.
Дверь закрылась за ним с щелчком, и Картер повернулся и увидел улыбающегося Андре Паллмара, протягивающего руку.
«Извините, что усложняю задачу, мсье Картер, но этого никогда не было бы, если бы нас видели публично».
"Я понимаю."
«И в свете просьбы вашего начальника. Я не думаю, что было бы разумно, если бы вас видели в наших офисах».
"Правильно."
"Если вы последуете за мной, пожалуйста?"
В доме было три этажа, два нижних пустовали. Третий - три спальни, все комфортабельно меблированные.
"Устраивайтесь поудобнее. Бокал вина?"
«Бренди, если он у тебя есть».
"Конечно."
Через несколько минут двое мужчин устроились, держа напитки в руках, лицом друг к другу над низким кофейным столиком.
«Вот документы, которые вам понадобятся, чтобы установить вашу личность как Николаса Карстокуса».
Картер внимательно посмотрел на них и улыбнулся другому мужчине. «Очень тщательно изготовлено».
«Спасибо. Излишне говорить, что мы поддерживали его учетные записи в идеальном порядке. Вы даже можете использовать его кредитные карты. Вот несколько копий его подписи. Я предполагаю, что у вас есть возможность после некоторой практики полностью скопировать ее?»
Картер кивнул. «Небольшая часть моего обучения».
«Отлично. У вас есть фото на паспорт?»
Картер достал из внутреннего кармана конверт и фотографию на паспорт.
Паллмар достал из карманов необходимые марки, клей и герметик, и через две минуты на документе появилась фотография Картера.
«Вот и мы. Совершенная подлинность».
«Благодарю вас. Месье Палльмар. А вилла?»