Выбрать главу

— Эй, малыщ? — окликнула меня Шефали. Я посмотрел на нее. Если бы не заколки в стиле «Привет, Кити»,[6] моя девушка была бы очень даже ничего.

— А?

— Ты меня слышишь?

— Конечно.

— Тебе понравился мой подарок?

— Какой подарок?

— Рингтоны. Я послала тебе шесть рингтонов. Ты даже не помнишь!

— Помню. Я поставил «Прошлое Рождество» на звонок, — ответил я, нажал на кнопку телефона — и тут же зазвучала популярная мелодия. Врум, наверное, убил бы меня, но я сделал это ради Шефали.

— Какая прелесть! — восхитилась Шефали и ущипнула меня за щеку. — Мой милый Медвежонок!

— Шефали…

— Что?

— Перестань, пожалуйста, называть меня Медвежонком.

— Почему? Тебе не нравится?

— Называй меня Шьямом.

— Тебе не нравится имя, которое я для тебя придумала? — Печальная интонация превратилась в трагическую.

Я молчал. Наверное, никогда не стоит говорить женщинам, что тебе не нравятся их выдумки. Иначе они погружаются в молчание.

— Тебе не понравились рингтоны, — сказала Шефали дрожащим голосом.

— Понравились, — возразил я, испугавшись, что она расплачется. — Очень!

— А что касается имени, можешь выбрать себе любое. Я не похожа на других твоих девушек. — На глазах у нее появились слезы. Я посмотрел на часы. Еще три минуты, и все встанет на свои места. Я сделал глубокий вдох. Через сто восемьдесят секунд ей придется уйти. Иногда подсчет секунд оказывается прекрасным способом пережить женские истерики.

―Каких девушек ты имеешь в виду?

— Я имею в виду командирш, которые на тебя зарятся. — Шефали шмыгнула носом. — Похожих на… сам знаешь, кого.

— Не знаю и знать не хочу. Хватит выдумывать. — Мой голос стал тверже. Шефали говорила правду: Приянка любит командовать, но только в тех случаях, когда ты не желаешь прислушиваться к ее словам.

— А ты дашь мне другое имя, если я перестану плакать? — Всхлипывания Шефали грозили перейти в рыдания.

— Да. — Я был готов переименовать всех членов ее семьи, лишь бы она прекратила это дурацкое представление.

— О'кей. Выбери мне имя.

Я крепко задумался. В голову ничего хорошего не приходило.

— Шеффи? Что, если я буду звать тебя Шеффи? — наконец предложил я.

— Н-е-е-е-т. Я хочу что-нибудь поинтере-е-е-е-снее. — Шефали любила растягивать слова.

— Сейчас я не могу придумать ничего поинтереснее. Надо приступать к работе. А твой «куалис» вот-вот отправится в путь.

Шефали взглянула на часы и встала:

— Да, пора идти. Ты придумаешь мне имя к завтрашнему дню?

— Конечно. А теперь до свидания.

— Чмокни меня. — И она ткнула пальцем себе в щеку.

— Что?

— Чмокни.

— Ты имеешь в виду поцелуй? Конечно. — Я клюнул ее в щеку и повернулся к своему рабочему месту.

— Пока, Медвежонок, — сказала она на прощание.

ГЛАВА 4

22:27

Нaшe подразделение называется стратегическая группа «Уэстерн апплаинсез», или просто СГУА. В отличие от другого отдела, который занимается компьютерами, мы имеем дело с бытовой техникой — холодильниками, плитами и пылесосами. Стратегами нас именуют потому, что мы специализируемся на трудных и придирчивых клиентах. Эти «стратегические» клиенты беспрестанно звонят нам, многие из них слишком тупы, чтобы понять, как нужно поступать в довольно простых случаях.

Мы чувствуем себя особенными, потому что не относимся к основному подразделению, которое занимается компьютерами. Там более тысячи операторов, они занимаются обслуживанием «Уэстерн компьютерс». Звонки им поступают не слишком сложные, но сотрудникам не хватает уединенности, которой мы наслаждаемся в СГУА.

Я сел за длинный прямоугольный стол. За каждым из нас закреплено определенное место: я сижу рядом с Врумом, а Приянка напротив меня; Эша соседствует с Приянкой, место рядом с ней занимает Радхика. В комнате нет перегородок, поэтому мы все можем видеть друг друга, в том числе и Дядюшку-военного — он сидит в углу за компьютером. В трех остальных углах расположены соответственно туалеты, комната для совещаний и небольшой склад канцелярских принадлежностей.

Когда я вошел в отдел, на своем рабочем месте сидел только Дядюшка-военный. Остальные операторы столпились вокруг Приянки.

— Что у тебя за новости? Ты обещала рассказать, — напомнила Эша.

— Ладно. Но при одном условии. Это должно остаться между нами, — начала Приянка, усаживаясь на свое место. Она достала из-под стула большой пакет.

— Ребята… — прервал я их болтовню. Все обернулись и посмотрели на меня.

Я показал на стол и на телефоны. На часах было 22:29. Через минуту нам начнут звонить.

Все расселись по местам и надели наушники.

— Добрый вечер. Пожалуйста, прослушайте объявление, — послышался чей-то звучный призыв. Я посмотрел вверх. Голос раздавался из громкоговорителя под потолком.

— Ненавижу эти чертовы объявления, — сказала Приянка.

— Сообщаю вам, что в пятницу в полночь будет объявлена учебная пожарная тревога. Следуя инструкциям, вы должны будете покинуть колл-центр, соблюдая порядок. Спасибо. Хорошо вам поработать.

— Зачем все это нужно? Никто не собирается поджигать наше здание, — пожала плечами Эша.

— Так положено, — отозвался Врум.

Разговор оборвался, потому что звуки, издаваемые компьютерами, оповестили о начале нашей смены.

В половине одиннадцатого начали поступать звонки. На большом экране стали загораться числа.

— «Уэстерн апплаинсез». Здравствуйте! Говорит Виктор. Чем могу вам помочь?

— Да, согласно моим записям, я говорю с миссис Смит. У вас посудомоечная машина «Даблъю-эй-эф-200», правильно? — уточняла Эша.

Хорошая память Эши произвела должное впечатление на звонившую. Подумаешь! Наша автоматическая система сама выдавала все данные о клиентах. Мы знали их имена, адреса, кредитные истории и сведения о последних покупках, сделанных у нас. Мы также «помнили», когда они звонили нам в последний раз. Причиной того, что звонок миссис Смит попал к нам, в СГУА, послужило то обстоятельство, что дама постоянно теребила нас по поводу своих проблем. Тем временем основной отдел мог работать без перебоев.

Иногда мы работали с клиентами, которые казались чудаками даже по меркам СГУА. Я не стану останавливаться на этом подробно, но в 22:37 между Врумом и клиентом состоялся такой вот разговор:

— Да, миссис Полсон, конечно же, мы помним вас. Счастливого Дня благодарения! Надеюсь, вы жарите большую индейку в нашей плите модели «Даблъю-эй-100», — сказал Врум, прочитав напоминание об американских праздниках.

Я не мог слышать, что говорит клиентка. Скорее всего миссис Полсон рассказывала о проблемах с плитой.

— Нет, миссис Полсон, вы не должны открывать ее. — Врум старался быть максимально вежливым. Бытовые электроприборы, такие как «Даблъю-эй-100», могут чинить только специально обученные профессионалы.

Затем где-то около минуты опять вещала миссис Полсон. Наш отдел не отличался эффективностью, но долгие разговоры, подобные этому, могут отрицательно сказаться на среднем времени ответа, имевшемся в распоряжении Врума.

— Мадам, объясните мне, зачем вы отвинтили верхнюю часть плиты. Тогда мы, наверное, поймем, почему вас ударило электричеством… Итак, скажите мне… да… о… правда? — продолжал Врум, тяжело вздыхая. Терпение — главное качество хорошего оператора — давалось Вруму нелегко.

Радхика помогала кому-то разморозить холодильник. Эша — распаковать посудомоечную машину. Все говорили с американским акцентом, не так, как в обычной жизни. Я временно перестал отвечать на звонки, чтобы заняться статистикой — кто и почему звонил нам вчера. Мне не особенно нравится заниматься этим делом, но Бакши не оставил мне выбора.

вернуться

6

Кити — персонаж, придуманный японской компанией «Санрио», — маленькая кошечка с бантиком на голове.