Выбрать главу

— Ну, не так заманчиво, как встречаться с девушками на спор, но так уж вышло, что мне это нравится.

— Элиза... — Он пытается взять меня за руку, но я отдергиваю ее.

— Хватит, Купер, — горько говорю я. — Если ты действительно хочешь мне помочь, то, пожалуйста, просто держись от меня подальше.

Он останавливается на пешеходном переходе, и я, не дожидаясь от него ответа, выхожу из машины.

ГЛАВА ОДИНАДЦАТАЯ

02:41

Меня так трясет, что поначалу, выйдя из машины, и иду не в ту сторону. Не хочу, чтобы Купер увидел, как я разворачиваюсь, поскольку это будет очень неловко, поэтому я сворачиваю в переулок и обхожу квартал.

В голове немного проясняется, а сердце успокаивается, когда прихожу в «Кофеварку», но я все равно еще немного взвинчена, поэтому заказываю травяной чай по совету баристы на вопрос о самом лучшем успокаивающем напитке без кофеина. Сажусь за маленьким столиком в углу, тут же пожалев, что не прихватила с собой книгу, газету или набор для вязания, чтобы хоть чем-то занять себя, пока я жду.

Делаю глоток чая. Фуу! Гадость. Напиток очень крепкий, с резким привкусом трав и молока. Сахара там явно маловато. Однако если захочу добавить, то придется идти обратно к стойке, и тогда я упущу столик. А если упущу столик, появится реальная проблема, поскольку что мне тогда делать? Просто расхаживать по улице, попивая чай? Да я даже не могу на витрины магазинов поглазеть — сейчас работает только парочка круглосуточных ресторанов и пиццерий.

Отпиваю чай, предаваясь жалости к себе, после чего звоню Мариссе.

— Привет! — отвечает она. Судя по всему, подруга сейчас в машине, поскольку в трубке слышится шут ветра, будто все окна открыты. — Что происходит?

— Где вы, девочки? — спрашиваю я.

— Подожди, я тебе не слышу. — Марисса делает музыку тише, говорит что-то Клариссе и хихикает. Просто супер. Они веселятся прямо как в старые добрые времена: с музыкой и развевающим волосы ветром, — а я сижу тут одна-одинешенька и пью какой-то дурацкий травяной чай, по вкусу напоминающий сосновую шишку, в ожидании следующего унизительного задания.

— Все, прости, — обращается ко мне Марисса. — Кларисса только что забрала меня.

— Ты бы видела ее, Элиза, — кричит Кларисса. — Она спрыгнула с балкона и чуть не убилась.

— Ага, очень забавно, — говорит Марисса. — Ладно, ты где?

— Уже здесь, — отвечаю я. — За столиком в углу.

— Мы почти приехали. Увидимся через пять минут.

Через пятнадцать минут они влетают в кафе, пританцовывая, смеясь и толкая друг друга, непрерывно щебеча при этом. С каких пор эти двое стали такими хорошими подругами?

— Привет, — мрачно здороваюсь я. — Почему так долго?

— Прости, — отвечает Марисса. — Я совершила ошибку, пустив Клариссу за руль, и нам пришлось бесконечно долго кружить в поисках места, куда бы влезла большая машина, поскольку Кларисса ужасно боится парковаться параллельно.

— А я и не боюсь, — протестует Кларисса, перебросив светлые волосы через плечо. — Просто не доверяю себе и знаю, что ты очень расстроишься, если я поцарапаю твою машину. Однако это не имеет значения, потому что один добрый человек припарковал машину за меня.

— Добрый человек припарковал за тебя машину?

Честное слово, хуже и быть не может.

— Ага, — кивает она. — Мужчина переходил дорогу, а я увидела парковочное место и спросила: «Прошу прощения, сэр, вы не могли бы припарковать мою машину?». И он припарковал!

Кларисса лучезарно улыбается.

— А почему ты сама не припарковалась? — интересуюсь у Мариссы.

— Хотела посмотреть, чем все закончится, — объясняет она.

— Откуда ты узнала, что он хорошо паркуется? — спрашиваю Клариссу.

— Просто у него был такой вид.

— А если бы он был пьян или что похуже?

— Элиза, он не был пьян! — Кларисса шокирована. — Мужчина был в офисном костюме, и у него очень ухоженная бородка!

Я решаю промолчать о том, что раз этот мужчина был в офисном костюме, то тогда, скорее всего, не заходил домой после работы переодеться. Получается, он слоняется по улицам Бостона с конца рабочего дня или даже со вчерашнего дня и занимается бог знает чем.

— Он мог быть слегка поддатым, — говорит Марисса. — И он попросил твой номер.

— Он был трезвым, — небрежно отмахивается Кларисса. — Это просто добрый старичок, который захотел сделать доброе дело для кого-то, кто попал в беду.

Проехали, — говорю я. Хотя наивность Клариссы как-то утешает.

— Да, проехали, — кивает Марисса. Она плюхается на стул напротив. — Так что у нас? В чем дело и что делаем дальше?

— Не знаю, — пожимаю я плечами. — Жду следующее задание от Тайлера.

— Ладно, — говорит Кларисса. — Тогда, полагаю, стоить взять напитки.

— Не берите травяной чай, — вздыхаю я, морща нос. — Вне зависимости от того, кто его посоветует.

— Ясно.

Подруги уходят к барной стойке, а я пытаюсь сделать еще один глоток чая.

Звонит мой мобильный. Купер! Кажется, он не расслышал, когда я велела оставить меня в покое. На мгновение я не знаю, стоит ли брать трубку. Может быть, он звонит, чтобы сообщить мне следующее задание? А потом решаю не отвечать. Если они действительно хотят связаться со мной, тогда пусть Тайлер напишет. И секундой позже телефон вибрирует, уведомляя о новом сообщении. Я смотрю на экран. Тайлер.

«РАССКАЖИ КЕЙТ ПРАВДУ О ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО С МИГЕЛЕМ КОНТАДОРОМ».

Я смотрю на текст и моргаю. Блин, блин, блин! Из всего, что написано в блокноте, это, наверное, самое худшее!