— Мы пережили твою тяжелую болезнь и справились с ней, мы возродили тебя из пепла, как птицу феникса, — пошутила я, но Форг не понял моей шутки, отдаляясь и расцепляя наши руки. Сразу стало холодно и отчего-то очень обидно, но я не подала виду.
— У каждого поступка есть свои последствия, — жестко произнес он, и его губы сошлись прямой линией, а между бровями пролегла складка.
Мне показалось, что Форг стал еще выше, но разве могло такое случиться? И все же кисти его рук торчали из-под дорожного плаща, и сам он выглядел иначе, чем несколько часов назад. Магия все еще плотным коконом окружала Форга и ощущалась, как нечто давящее, но, то ли я привыкла, то ли замечала это давление только вот в такие неловкие моменты, когда совсем не понимала, что движет его чувствами и эмоциями.
— Иди, — попытался он мягким голосом сгладить неприятное послевкусие от разговора, но настроение все равно подпортилось. — Ты исключительно красива, Розали, поэтому иди и наслаждайся полученным вниманием.
— От кого? — фыркнула я, поймав на себе раздраженный взгляд Леи. — Знаешь, я думала, они не умеют столько чувствовать, ну… как люди, — замялась я, переходя на шепот. — Только вот это неправда, потому что Лея очень уж похожа на одну из моих сестер. Такая же своенравная, конфликтная и нетерпимая к чужому мнению, а еще самостоятельная до жути. Немного страшно, куда она может меня завести.
— Лея никогда не причинит тебе вреда, она твоя семья, — твердо сказал я, — прогуляйся и почувствуй связь с этим местом, Розали, а ночью мы проголосуем.
— Сделаем что? — удивленно переспросила я, не желая покидать домик в обществе Леи. Но Форг явно не собирался составить нам компанию.
— Есть такой обычай у нимфетт. Каждый, кого они привели в свой дом, становится членом их семьи, а в семье все спорные вопросы решаются на совете, подсчетом голосов. Лея против того, чтобы Нанда возвращалась домой.
Я невольно ахнула, прикрыв ладошкой рот.
— Это уже слишком, к чему такая жестокость? — спросила я, невольно приближаясь к Форгу.
Он тут же отошел на шаг к стене, а обида затопила меня изнутри. Это происходило помимо моей воли и не подчинялось голосу разума.
— Лея чтит законы древних, Розали, и ты поймешь ее, когда научишься понимать нимфетт, — коротко ответил Форг и отвернулся, давая понять, что разговор закончен.
Я как на аудиенции у важного мага побывала, который каждому просителю уделяет всего несколько минут, и не только обида, но и гнев теперь бушевали внутри меня.
— Зазнайка, — прошипела я в спину парню, но он не услышал или сделал вид, что не слышит.
Ничего не оставалось, как подойти к Лее и сказать, что я готова.
— Я уж думала, что вы никогда не наговоритесь, — сказала она недовольным тоном и первая съехала вниз по лиане. И так ловко, что только порыв ветра взметнул мои волосы.
— Давай же! — крикнула она снизу, а у меня голова закружилась от такой высоты. — Ничего не бойся, наверх же не боялась лезть!
Я не стала кричать в ответ, что меня подгоняли голод и желание принять горячую ванную и посмотреть на магическое устройство дома нимфетт, которое действительно поражало. Кто бы мог подумать, что в ветвях могучего платана разместились многоярусные апартаменты. Правда, деревянная лохань вместо ванны и каменная ниша странного вида вместо туалета сбивали с толку. Магией я пользоваться не умела, поэтому без помощи Леи не обошлось.
Не думая больше ни о чем, я скользнула вслед за Леей, едва сдержав отчаянный визг, и неловко приземлилась на обе ноги, слегка пошатываясь.
— Неплохо для первого раза, — сделала вывод нимфетта и потащила меня за собой.
— Ты должна взглянуть на наши мастерские! — округлила она глаза, которые теперь стали на пол лица. — Это невероятное сочетание бытовой и стихийной магии. Представь, как ткань твоего платья напитывается силой той, кто его шьет, и имеет свой характер.
Я с сомнением посмотрела на мягкие складки своего изумрудного наряда. Если у него и существовал характер, то очень податливый и дружелюбный. Как еще охарактеризовать платье, я даже не знала.
— А вы с Дариникой где работаете? — спросила я у Леи, пока мы шли по дорожке, освещенной цветными фонариками, спрятанными в ветвях деревьев.
Здесь не ощущалось дыхания приближающегося холодного времени года, зелень еще сохранилась на ветвях платана, но ветер холодными порывами забирался под полы плаща, а с неба падали редкие, но крупные капли дождя.
— Нигде, — ответила Лея, пожав острыми плечиками. — Мы учимся в храме, как и все юные нимфетты, но я достаточно одаренная и сильная нимфетта, чтобы обходиться без няньки! — добавила она голосом, полным обиды.