— Нет… — сказал Ахмед, поворачиваясь к ним, — Я говорю, это же корабль! Мы спасены! На самом деле спасены!
Прежде чем капитан Джамал успел что-то сказать, Ахмед и Чарли выбежали с мостика. После секундного сомнения Эми, капитан Джамал и доктор Нива последовали за ними.
— Так ведь и должно было быть, да? — спросил капитан, — И нам не придется разбираться со всем остальным?
— Наверное, — сказала доктор Нива, — И конечно, эти люди спасут не только нас. Они спасут целую галактику.
Эми хмуро посмотрела на доктора Ниву и капитана и последовала за Чарли и Ахмедом. Они бежали вниз по лестнице к главному входу.
Ахмед тащил с собой винтовку.
— Ну… сказал он, заметив неодобрительный взгляд Эми, — Никогда ведь не знаешь точно..?
Они вышли из корпуса «Гончей XXI» и побежали по равнине к месту, где приземлился корабль. Вдоль его корпуса было каллиграфией написано название корабля «Золотая ветвь».
Секунду Эми и команда Гончей стояли вокруг корабля, глядя на него в полной тишине. Даже под толстым слоем пыли, которую поднял корабль, приземлившись, его ярко-желтый корпус все еще сиял. Ничто не могло меньше сочетаться с мрачным, пустынным ландшафтом Круга — как сверкающий бриллиант в куче угля.
Когда дверь корпуса с шипением открылась, все пятеро вздрогнули и сделали шаг назад. Дверь опустилась с гидравлической грацией, открывая блестящие хромированную лестницу, и через секунду на самом её верху появился человек в сверкающем серебристом скафандре. Рядом с Эми и ситуунцами, покрытыми серой пылью, новоприбывший выглядел гламурно и совершенно невозмутимо. Он сбежал вниз по ступеням, его сияющая улыбка обнажила идеально белые зубы.
Его волосы были уложены в стиле, который напомнил Эми кинозвезд, которых она видела в старых фильмах, а над верхней его губой красовались тонкие пошлые усики.
— Добрый день! — сказал незнакомец, ступив на Круг.
Ситтуунцы посмотрели сначала друг на друга, потом на Эми, потом опять на незнакомца, который уже шел прямо к Капитану Джамалу, протягивая руку.
— Дёрк Слипстрим к вашим услугам, — сказал он, — Вы, должно быть, капитан Джамал эль-Джехеде. Я прав?
Капитан Джамал кивнул.
— Правы, — сказал он немного смущенно.
— Великолепно. Так… Похоже, у вас тут, ребятки, небольшие проблемы, — Дёрк Слипстрим посмотрел на руины Гончей XXI, — Вот это да. Видок у нее нетоварный, а?
— Простите! — сказал капитан Джамал, — Но… кто… вы?
Слипстрим снова глянул на капитана, его глаза расширились. Он выглядел обиженным.
— Я Дёрк Слипстрим! — сказал он, будто это само по себе все объясняло, — Бывший член дивизии воздушно-десантных войск Террана. Получил четыре серебряные медали за Битву при Кронтепе!
Капитан Джамал промолчал.
— Ну неважно! — продолжил Слипстрим, — Я стал фрилансером. В основном ищу и спасаю людей. Слышал, что у вас, ребята, некоторые проблемы, и решил, что стоит прийти и предложить куда-нибудь подбросить.
— Это… это замечательно! — сказала доктор Нива.
Хоть Эми и не была уверена, что они умеют, но ей показалось, что ситтуунка-доктор сейчас расплачется.
— Здорово! Ну, мальчики и девочки… вам лучше начать собирать вещички. Вас спасают!
Чарли и Ахмед захлопали в ладоши, а капитан Джамал и доктор Нива нежно обнялись.
— Но… — сказала Эми, — Как же Доктор?
Ситуунцы повернулись к ней, лица их помрачнели.
— Что? — сказал Слипстрим, — Доктор? Что за Доктор?
— Он мой друг, — сказала Эми, — и люди похитили его. Он все еще у них.
— Люди, говоришь?
— Да. Они люди, но они не… такие, как мы. Они другие. Они схватили Доктора и забрали его.
Слипстрим недолго размышлял, расхаживая взад-вперед по пыли и потирая подбородок указательным и большим пальцами.
— Люди? — наконец сказал он, — Наверное, то поселение, которое я миновал, когда искал место для посадки. Несколько миль на восток, если это можно назвать востоком. Выжженная штука, плоская как блин. Вот черт. Так что за паренек этот Доктор, а?
— Ну как я сказала… мой друг. И единственный путь домой.
Слипстрим сочувственно кивнул.
— Понятно! — сказал он, — Что ж… не могу спокойно смотреть, как молоденькая девушка расстраивается. Это разбивает мне сердце.
— Что вы говорите? — спросил капитан Джамал с неожиданным беспокойством, — Вы ведь не собираетесь..?
— Мой дорогой капитан, там, откуда я, есть такая маленькая штучка, называется честь. Если бедный парень в плену у этих дикарей, мой долг — его спасти. Кто со мной?
Слипстрим повернулся к Чарли, Ахмеду и Эми.
— Мы должны, — сказал Чарли.
Ахмед не был так уверен.
— Да? Но мы могли бы просто взять и улететь отсюда. Прямо сейчас. Могли бы уйти. И никогда бы не увидели это место снова…
— Но мы оставили его там! — сказал Чарли, глядя на Эми, — её друга. И он бы мог нам помочь, но мы оставили его там.
Эми не нужно было просить дважды. Она повернулась к Слипстриму.
— Я в деле! — сказала она.
— Здорово. Теперь единственная проблема в том, что Золотая Ветвь не довезет нас так далеко. Здешнее магнитное поле портит всю её навигацию. Придется идти пешком. Лучше возьмите все необходимое, и побежали. Ага?
Капитан Джамал покачал головой.
— Нет! — сказал он, — Нет, это безумие. Мистер Слипстрим…
— Можешь звать меня Дёрк, старина.
Капитан Джамал фыркнул.
— Дёрк… через несколько часов комета врежется в эту планету. Наша миссия — уничтожить Круг прежде, чем это произойдет. У нас нет времени на то, чтобы вы проводили еще одну спасательную миссию. У вас есть рабочий корабль. Давайте активируем нанобомбу и выберемся отсюда.
Слипстрим лаконично поднял бровь.
— Остынь, старина! — сказал он, — Видишь ли… Чему я научился за эти годы, капитан, так это тому, что ничто не может вернее разрушить карьеру человека, чем плохая пресса. Позволь объяснить… Когда мы выберемся из этого пустынного, богом забытого мира и вернемся к цивилизации, ты действительно хочешь быть человеком, который оставил своего товарища-путешественника умирать в лапах этих зверей? Хочешь? Нет. Я думаю, нет. А теперь беги и собирай свои пожитки. А я иду спасать Доктора.
Глава 5
От перевернутого шаттла возле городских ворот тюремщики увели Доктора в подземную сеть темных, влажных туннелей.
Наконец они пришли к железным воротам, охраняемым низкорослым пухлым
человеком с лицом как у бульдога.
— Кто это? — прорычал стражник.
— Еретик, — ответил Санчо, — Тако велел посадить его в темницу. Джанго с ним потом разберется.
Стражник кивнул, хмыкнул и открыл ворота. Они провели Доктора через
городские подземелья, стражник ковылял впереди, его бока колебались туда-сюда, когда он шел.
— Скажите, Санчо, — сказал Доктор.
Санчо посмотрел на Доктора, нахмурив брови.
— Что?
— Из нас ведь вышла отличная команда? Ну тогда? Мы против Соллогов?
Санчо угрюмо посмотрел на него.
— Никакой команды не было! — рявкнул он, — Ты был пленником!
— Да, но все же… То выражение на их лицах… если это можно назвать
лицами… когда я проделал тот старый трюк с трубой? Это было бесценно, правда?
Выражение лица Санчо смягчилось, и Доктор был уверен, что на секунду на его лице мелькнула улыбка.
Наконец они добрались до залы, разделенной на отдельные тюремные камеры, и стражник стал колотить жезлом по прутьям.
— Ман-ко! — язвительно крикнул он, — Ман-коо! Эй, Словесник! Мы нашли тебе приятеля.
Доктор заглянул в одну из камер и увидел мужчину, сидящего на низкой койке. Он закрыл голову руками. На нем был плохо сидящий жакет с тусклыми пуговицами; пиджак, который определенно был ему не впору.
Мужчина поднял голову, посмотрел на Доктора и слабо улыбнулся.
— Он еретик, как и ты, Манко! — сказал стражник. Он снял с ремня связку ключей и открыл камеру напротив камеры Манко, — Заходи, — рыкнул он, и Доктор выполнил указание.