- Ладно, Хант. Что у тебя за история?
Жещина в форме стояла рядом с Ридом: выставив бедро, она закурила и уставилась на Адама поверх пламени на спичке. Передав зажженную сигарету высокому мужчине с темной бородкой, одетому в черные брюки и кожаную куртку, она следом прикурила еще одну.
- Кейтлин Бандо - это Келли Монтгомери, или по крайней мере, она так думает, - взволновано выдал Адам. - Она страдает от СМЛ и, возможно, от шизофрении.
- СМЛ? Это еще что, черт побери? - спросила женщина.
- Синдром множественной личности.
Молодой коп с бородкой прищурил глаза и глубоко затянулся сигаретой.
- Дерьмо собачье, - ответил Рид.
- А какое, черт возьми, СМЛ имеет отношение ко всему этому? - спросил коп помоложе и выдохнул облачко дыма.
- Это значит, что она в опасности. Или сама опасна. В любом случае, она здесь. И я думаю, что убийца тоже. Нам нужно найти ее. Сейчас же!
- Все это чушь собачья, - заметил Рид.
- Я так не думаю, - настаивал Адам. - Моя бывшая жена…наблюдала ее.
- Ваша жена? - Рид сузил глаза и Адам запаниковал еще больше. Они теряют время. Утекали драгоценные секунды.
- Ребекка Уэйд. Я приехал сюда, чтобы найти ее. Долгая история. У нас нет на это времени сейчас, но она и прежде сбегала, я не был уверен, что она пропала, потому что мы уже несколько лет в разводе, но… - он увидел, как копы переглядываются. - Что? О, Боже.
- Боюсь, у нас для вас плохие новости, - начал Рид, и ночь окутало ужасом.
Адам собрался с силами. Знал, что будет. И все же не смог приготовиться к бесповоротным словам Рида.
- Было обнаружено тело вашей бывшей жены. Точно опознанное как Ребекка Уэйд.
- Где? Как? – несколько секунд он не мог дышать. Не мог думать. Ребекка? Мертва? Полная сил, энергичная Ребекка? Нет…О, Боже…Он подумал, что его сейчас стошнит.
- Мы вытащили ее из залива у острова Сент-Саймонз. Пробыла там несколько недель. - Рид был мрачен.
- Она… - он тряхнул головой, чтобы прочистить мысли. - Она была…?
- Убита? - закончил Рид и кивнул. - Мне жаль, - добавил он, и Адам почувствовал его руку на своем плече.
При мысли об убийстве Ребекки, по телу пошли мурашки. У них бывали разногласия, и они часто спорили, но Ребекка была такой страстной и деятельной. Адам зажмурил глаза, молчаливо горюя, но знал, что если не пошевелится, та же участь может ожидать Кейтлин.
- Мы…мы должны найти ее, - продолжил он. - Кейтлин…мы должны найти ее, прежде, чем станет слишком поздно.
- Согласен, - Рид обвел взглядом небольшую группу полицейских. - Начнем. Пока у нас на руках не появился еще один труп. Вы - возвращайтесь в машину.
- Но…
- Не спорьте. Мы теряем время, - он взглянул на копа, который арестовал Адама. - Оставайся с ним и вызови подкрепление.
И прежде, чем чертов психиатр успел возразить, Рид повел Сильвию и Монтойю внутрь темного дома. Здание казалось пустым и пахло смертью. Но там играла музыка - какая-то зловещая песня. У Рида появилось плохое предчувствие, которое только усилилось, когда он прошел из одной темной комнаты в другую. Они последовали за звуками вверх по лестнице и через открытую дверь - в спальню, где две обнаженные женщины встретили свою ужасную смерть.
- Сукин сын. Хренов сукин сын, - пробормотала Моррисетт, глядя на кровать, освещенную мерцающим светом телевизора. Покрытые белым порошком, напоминающим сахар и еще чем-то (Рид подумал, что медом), тела кишели насекомыми.
- Ублюдок, - Монтойя сжал губы в жесткую неумолимую линию, словно он уже все это видел когда-то.
Сильвия Моррисетт поперхнулась, а затем, узнав Шугар и Крикет Бискейн, так сильно выругалась, что погрязла бы в долгах до конца жизни, если бы платила в чертову копилку.
- Какой психованный урод мог такое сделать? - спросила она. - Сахар - из-за ее имени, а сверчки и…о, Боже, надо прикончить подонка.
- Сначала надо найти его или ее, - отозвался Рид, изучая отталкивающую сцену. - Вызовите команду криминалистов. - Он посмотрел на темноту сквозь окна. - Идем. Мы здесь еще не закончили. Возможно, есть еще тела.
- Господи, - пробормотала Моррисетт.
- Или убийца, - добавил Монтойя.
- Точно. Теперь идем. Где-то здесь мы можем отыскать Кейтлин Бандо.
- Если уже не слишком поздно, - прошептала Моррисетт, перекрестившись - впервые на памяти Рида.
- Она и могла это сделать, - серьезно напомнил Рид.
Кто, черт возьми, знает? Адам Хант считал, что у Кейтлин раздвоение личности. Это многое объясняло, но не убедило Рида. Все это психологически завернутая муть. Исходя из того, что ему было известно, она вполне могла быть убийцей.
Или ее альтер эго.
Или альтер эго может быть удобным алиби.
Пока он не найдет Кейтлин Монтгомери Бандо, Рид не будет загадывать.
* * *
Лежа на столе в ярко-белой комнате, она парила, не живая и не мертвая: в одно мгновение Кейтлин, в другое - Келли. Флуоресцентные огни ярко горели, а кафельный пол был покрыт прозрачной пленкой.
Глаза Кейтлин были открыты, но она едва могла шевельнуться: голова повернута набок, щека на холодной столещнице, течет слюна…в той же позе, что и Джош, когда он умер. Комната завертелась перед глазами, но своим затуманенным зрением Кейтлин смогла различить нападавшую - Атропос - та ловко работала, отмеряя нити, чтобы отрезать их ножницами с длинными лезвиями из нержавеющей стали, сверкающими под бьющим в глаза светом.
«Хрен тебе, а не Атропос», - подумала Кейтлин. Убийца, которая, похоже, разговаривала сама с собой - это Аманда, сестра Кейтлин, одетая в хирургические халат и брюки, латексные перчатки, даже тапочки, и шапочку, под которую были убраны волосы.
Кейтлин не могла поверить. Не желала верить. Аманда, к которой она обращалась за утешением и советом.
Это Аманда всех так жестоко убивала?
Аманда? Но это невозможно. Аманда тоже подверглась нападению. Но не была убита. Дерево, в которое она врезалась на своей спортивной машине - было единственным на большом отрезке дороги. Она могла инсценировать аварию, чтобы выглядеть жертвой. Но это же безумие. Разве нет? В голове у Кейтлин стучало, но она не могла поднять ее, не могла шевельнуть ею. Могла только гадать.
Аманда посмотрела на нее, и Кейтлин вдруг осознала, что старшая сестра говорила, пока сплетала красные и черные шнуры.
- …итак, ты понимаешь, Кейтлин…или Келли? Иногда сложно сказать. Ты точно была Келли, когда пришла сюда.
Что? Келли здесь? Где?
Аманда задумчиво прищурила глаза, уставившись на Кейтлин.
- Должно быть, ты - Кейтлин, потому что не понимаешь. Ты даже не помнишь, что Келли на самом деле мертва, а ты переняла ее личность, после того, как она исчезла.
У Кейтлин кружилась голова, она не могла ясно мыслить. Аманда несла бессмыслицу, но все же, очень малая ее часть воспринимала леденящую кровь правду в словах старшей сестры.
- Все верно, Бедовая Кейти, ты –чокнутая. Ты была как минимум двумя и Бог знает сколькими еще личностями, но в те моменты, когда считала себя Келли, ты была чертовски в этом убеждена. Даже жила в той старой хижине…Господи, в той, что у реки. И у тебя бывали провалы в памяти. Ты получила проклятье Монтгомери. Что, не знала?
«Ты ошибаешься, - хотелось сказать Кейтлин, - это ты проклята. Ты сумасшедшая. Это у тебя раздвоение личности - иногда Аманда, иногда Атропос».
- Что ж, в любом случае, все те, кому суждено было умереть, все, кто претендовал на наследство Монтгомери, не просто были убиты, их смерти были запланированы…с точностью продуманы…и подходяще устроены. Мной. Атропос.
Словно Атропос была отдельной от нее. Две сущности. Одно тело.
- Все началось с Паркера. Я убила его. Он был моим первым и это было… - быстрые пальцы Аманды чуть замедлили движение на мгновение, когда она задумалась. - Ну, это было почти случайностью.
О, Боже, Аманда признается в убийстве малыша Паркера. Кейтлин подумала, что ее стошнит. Все это так ужасно. Так ненормально.
- …удушить его, пока никто не видел, было легко, - продолжала Аманда, прищурившись от воспоминаний. - И на самом деле, я оказала всем услугу. Он вечно плакал и мучался коликами, и… был просто занозой в заднице. Такой шумный, испорченный ребенок. Я поверить не могла, что мать все еще рожает, даже после…Ну, ты знаешь, Камерон, старый добрый папаша, изменял ей направо и налево. Но все же находил время, чтобы обрюхатить родную жену, и произвести на свет еще больше маленьких Монтгомери, чтобы те могли драться за его деньги.