Псарней и Пещер Псов здесь, похоже, попросту не было! Никто и нигде и не думал по-настоящему кормить собак! Разве что какие-то добродушные чудаки и ни на что не похожие бродяги на набережных прикармливали из рук своих любимцев – глуповатых и жирных, словно отобранные на убой поросята. Придумать что-либо отвратительнее этого было трудно. Но – возможно. Были, оказывается еще и дошедшие до предела падения, ни на что уже вконец негодные твари, которых признать собаками, значило самому окончательно сдуреть. Они рылись в помойных кучах – объектах ранее Харру в жизни не встречавшихся, но мерзких – они подбирали и жрали объедки... Они дрались из-за них!!
Вообще-то, как отметил Харр, здешние жители, добравшись до еды, относились к ней безо всякого уважения. Чуть ли не каждый второй не доедал до конца наваленную ему в тарелку или неведомо куда влекомую им в цветастом пакетике снедь. Куда там! Еда летела под ноги – размазанная по упаковке, еду ссыпали в мусорные бачки – самое странное изобретение, с которым пришлось столкнуться Харру в этом страннейшем из Миров. Еду отправляли в мусоросжигательные печи и в ферментеры на задворках столовых, кафе и ресторанчиков. Короче – еды здесь хватало. Можно сказать, она была здесь в изобилии. Но как только дело касалось сколько-нибудь существенных запасов съестного – тут, без всякой логики и смысла, обитатели Прерии-II становились чудовищно скупы! Тут – совсем как на родном, вечноголодном Чуре – в ход шли каменные лобазы, кованные двери и стальные запоры. Даже ту еду, которая была выставлена для всеобщего пользования, охраняли тщательно и с каким-то садистским рвением. Распакованная пища – словно назло всем видом упаковки своей, расписанной привлекательными картинками и многочисленными символами и надписями – была запихнута в недра стальных ящиков и появлялась из них лишь когда очередной потребитель совал в щель опознающего устройства примитивную, но удивительно плохочитаемую на расстоянии микросхемку. Они все были запечатаны в одинаковые, правда, по-разному разрисованные, прямоугольнички из очень прочной, да еще металлизированной пластмассы. Иногда в местах раздачи едива происходил и вовсе какой-то странный обмен: получатели пищи отдавали взамен на упаковочки корма просто бумагу. Правда тоже весьма искусно изрисованную.
Все это было очень неудачно придумано: никакого реального способа заполучить запас еды хотя бы для одноразовой кормежки своего отряда Харру почти не представлялось возможным.
Нет, была, конечно, возможность, допустим, отогнать людей от столов в какой-нибудь из достаточно больших по площади обжорок, ну, например, в той, которую они называли между собой Савой или в другой – Метрополь. На столах бы осталось достаточно еды, и качество его еще туда-сюда сошло бы для такого непотребного контингента, каким была Орава, но... Или вот – можно было бы завладеть достаточным количеством менового материала, желательно расписной бумаги: с пластиковыми штучками – он заметил – было сложнее, и устроить торг. В некотором смысле это было бы даже легче – Харр уже присмотел места где меновой дряни было много, а людей – мало. Но... Нет! Затевать войну с хозяевами этого Мира – пусть даже тупыми как пробки и допустившими полное вырождение своих Псов, Харр не мог. Об этом его предупреждал Подопечный. Так решила Стая – еще там, на Чуре. Да и небезопасно было это. У здешних увальней было оружие. Они не умели им толком пользоваться, но их было много – и увальней этих и оружия у них... Нет. Этот вариант не проходил.
Значит, надо было распаковать один из расставленных повсюду ящиков для автоматической раздачи корма. В конце-концов, электроника их имела не слишком сложную ауру и можно было войти в нее. Конечно это будет посложнее, чем запустить на расстоянии схему зажигания примитивного движка, но попробовать стоило. Надо было только отыскать ящик попроще – может, поломанный – да расположенный в местечке потише... Харр предвидел, что его действия могут порядком обеспокоить здешний люд. А уж когда набежит Орава – отключить внимание большого количества людей будет трудно. Пожалуй – невозможно. Тогда кормежке могут помешать.
Второй трудностью было то, что Орава осмелела и, теперь, вдохновившись его – Харра – решительностью, стала проявлять излишнюю самостоятельность – побрехивать на служителей порядка, покусывать оказавшихся на пути зазевавшихся чудаков и загонять на верхотуру представителей и представительниц мерзкого кошачьего племени.
Против последнего Харр не особенно возражал, но все это вместе взятое начинало напоминать стихийный и неуправляемый процесс. Все это было не к добру. Еще немного – понял Харр – и сам собой реализуется тот самый – нежелательный, силовой вариант добычи пищи. Пора была принимать меры.
Харр пустил Ораву двумя потоками по параллельным улицам, а сам устремился в низко расположенную тихую часть города. Здесь ящики с кормом встречались реже, но были они более старые, изношенные, были они попроще... И почти тут же ему попалось то, что нужно – расшатанная, глючащая микросхема, под управлением которой находился – полупустой, правда, но зато огромных размеров ящик со стерильным мясом и с устройством для его разогрева токами сверхвысокой частоты – прямо перед раздачей. При ящике был сделан навес, под навесом – расставлены столы и стулья. Были там и другие ящики-кормушки, но не с мясом, а со всякой сладкой ерундой – жидкой, твердой, в виде пасты... Да ну ее!...
Большого труда стоило заставить разбитую на два отряда Ораву ждать. Пришлось поднапрячься. Проще было встревожить – скулежем на неслышный их уху, но пронимающей до селезенок частоте – ту неполную полудюжину пришедших на корм и водопой местных жителей. Они стали быстро расходиться – оставляя по своему мерзкому обычаю недоеденную еду прямо в тарелках на усмотрение корявого сервировочного робота – глупого,как пробка. Скоро навес опустел. Справившись с этим, Харр начал сужающимися кругами приближаться к ящику – наводить на него свою статику, свое поле...
И вот уже близок был момент, когда вконец задавленная микросхема должна была зафурычить и заставить подчиненный ей ящик начать метать прямо на мостовую – одну за другой разогретые упаковки аппетитного корма. В ближайших подворотнях голодным огнем разгорались десятки пар глаз бестолковых псин – ничего не понимающих в происходящем, но нутром чуявших, что Харр вот-вот наколдует им пир.
Как вдруг...
Как вдруг – нет, такого прокола Харр не предвидел – из переулка вывернул плотно набитый пластиковыми контейнерами с едивом грузовичок-автомат и деловито, шустро так, стал встык с дурацким – уже наполовину раскрученным – ящиком. Из грузовичка лениво вылез низенький, плоховато бритый мужичок – наверное, дежурный техник – и позевывая принялся наблюдать за работой вверенной ему автоматики. Происходила штатная перезаправка торгового автомата.
Замки щелкнули, крышки автомата сдвинулись, пахнуло едой.
Орава взвыла и ринулась – колдовство свершилось!!!
Харр остолбенел.
Все произошло молниеносно: воющий, рыже-пегий самум закрутился вокруг грузовичка. Техник еле успел махнуть на крышу фургончика. В воздух полетели клочья парного стерилизованного фарша. Острые зубы хватали его на лету. Урчание и остервенелый лай заполнили воздух. Редкие прохожие шарахнулись по подъездам. Оттуда им навстречу – прямо под ноги – попер арьергард Харрова воинства – облезлый и шелудивый.
Господи, а эти-то откуда?! – так примерно можно было выразить человеческим языком то, что подумал Харр. – На марше пристали, что ли?
Одновременно работал сигнал тревоги кафе-автомата, сирена вызова полиции на грузовичке и голосили прибывающие на шум зеваки. Начиналась паника. Хорошая – по первому разряду паника. Уже и дежурная истеричка грохнулась в обморок и предусмотренный сценарием любого подобного спектакля крутой мужик с ружьем лез в первые ряды из ничего возникшей толпы.
Надо уходить! – решил Харр и выпустил Большой Страх.
Люди заорали в голос. Орава понеслась. Самые голодные не выпускали добычу из зубов и гирлянды сосисок бороздили мостовую за ними. Вмиг перекресток Цепной и Ухарской опустел.