Выбрать главу

– Ты обращалась к врачам?

– У меня не было выбора. Представляешь, я устроила жут­кую истерику своему ассистенту! Он отвез меня в отделение «Скорой помощи», и меня оставили в больнице на несколько дней. Нервный срыв. И мне ужасно стыдно…

– Уверяю тебя, в этом нет ничего стыдного. Но в любом слу­чае ты имеешь право чувствовать то, что чувствуешь. Губы Джо слегка скривились.

– То есть я не должна стыдиться своего стыда?

– Абсолютно верно. Ты много работала перед тем, как про­изошел срыв?

– Много. Но я к этому привыкла, и мне это нравится.

– Общественная жизнь?

– Никакой, и это мне тоже нравится. Ты, наверное, спро­сишь о моей сексуальной жизни? Так вот, я не переживала из-за мужчины или из-за отсутствия оного. Я много думала о моей матери… – медленно произнесла Джо. – Я сейчас почти в том же возрасте, в каком она была, когда бросила нас. Может быть, в этом все дело.

– И ты боялась, что твоя жизнь может опять необратимо из­мениться? Что ситуация выйдет из-под контроля? Джо, пойми, я не психотерапевт, я старомодный врач широкого профиля. Так что сейчас размышляю просто как друг. С каким диагнозом тебя отпустили?

– Я не совсем поняла… – Джо поежилась. – Признаться, я сама себя отпустила.

– Понятно. Ты не отметила в бланке никаких лекарств.

– Я ничего не принимаю. И не спрашивай, что мне пропи­сали. Мне не нужны наркотики! И я не хочу разговаривать с психотерапевтом.

– Хорошо. Постараемся справиться старомодным спосо­бом. Я прописываю тебе свежий воздух, отдых, регулярное пи­тание и хороший секс – если, конечно, ты сможешь его обеспе­чить, – добавила Керби с улыбкой.

– Секс для меня не главное!

– Ну, милая, тогда ты действительно сумасшедшая. Джо растерянно замигала.

– Вот спасибо…

– Оскорбления – бесплатно. И последний мой рецепт: раз­говаривай! Со мной, с родными, со всеми, кому ты доверяешь. Не отгораживайся. Тебя любят, Джо! Позволь себе опереться на близких. – Увидев, что Джо хочет возразить, Керби замотала головой. – Твой брат переполошился так, что притащил тебя сюда, а он – с тех пор как я переехала на остров – шарахается от этого дома, как от чумы. И если я хоть чуть-чуть разбираюсь в людях, он сейчас мечется по кабинету и умирает от страха, что я выйду и скажу: «Твоей сестре осталось жить три недели».

– Поделом ему! – Джо тяжело вздохнула. – Хотя мне поче­му-то действительно стало гораздо лучше. – Вдруг она замети­ла шприц и замерла от ужаса. – Это еще зачем, черт побери?!

– Мне просто нужно немного твоей крови, – ухмыльнулась Керби. – Хочешь завизжать и посмотреть, как быстро Брайан сюда ворвется?

Джо отвела взгляд от иглы и затаила дыхание.

– Такой радости я ему не доставлю!

Когда Джо снова оделась, Керби сунула ей пузатую пласт­массовую бутылочку.

– Это витамины. Очень эффективные. Когда начнешь пи­таться нормально, они тебе не понадобятся, а пока поддержат. Как только анализ крови вернется из лаборатории, я тебе сооб­щу. Все остальное у тебя в пределах нормы.

– Керби, я тебе очень благодарна.

– Тогда докажи это: заботься о себе и приходи поболтать, когда почувствуешь необходимость.

– Приду! – Джо редко проявляла свои чувства, но сейчас она наклонилась и поцеловала Керби в щеку. – Договорились. И я действительно признательна тебе. Мне давно не было так хорошо.

– Отлично! Всегда следуй советам доктора Керби – и бу­дешь чувствовать себя еще лучше!

Оставив свои сомнения при себе, Керби вывела Джо из смот­ровой.

Брайан вел себя именно так, как она и ожидала: беспокойно метался по гостиной. Он остановился и хмуро посмотрел на них. Керби ответила на его немой вопрос ослепительной улыбкой.

– У вас отличная здоровая девочка, папочка! Сто десять фунтов. Поздравляю.

– Очень смешно. Что у тебя, черт побери? – обратился он к Джо.

Джо прищурилась.

– Я абсолютно здорова, ясно? И возвращаюсь домой. Ты мне безумно надоел! Керби, спасибо, что втиснула капризы этого идиота в свое расписание.

– О, именно над этим я работаю уже несколько месяцев. Когда за Джо захлопнулась дверь, Керби рассмеялась, а Брайан, казалось, готов был наброситься на нее с кулаками.

– Я хочу знать, что с моей сестрой!

– В данный момент она страдает острой аллергией на собст­венного брата. Болезнь крайне неприятная, но редко заканчи­вается летальным исходом.

– Ты станешь, наконец, серьезной, черт побери? – проце­дил он сквозь зубы, и Керби одобрительно кивнула.

– Ты мне больше нравишься, когда похож на человека. – Она прошла в кухню и с удовольствием обнаружила, что Брайан сварил свежий кофе. – Хорошо, я стану серьезной. Может быть, сядешь?

У него сердце ушло в пятки.

– Настолько плохо?

– Не так плохо, как ты, видимо, думаешь. Господи, Брайан, ты все видишь в черном свете, как настоящий мужчина!

Она затаила дыхание, когда он схватил ее за плечи и хоро­шенько встряхнул.

– Я не настроен шутить!

– Ну что ж. Кажется, мои остроумные замечания тебя не расслабляют. Результаты анализов будут готовы недели через две, но я могу высказать свое квалифицированное мнение на основании осмотра. Джо сильно переутомлена. Она нервнича­ет, напряжена, и это ее тревожит. Ей сейчас необходимо одно: поддержка. И это именно то, что ты можешь ей дать.

Ему стало немного легче дышать.

– И это все?! Все?

Керби отвернулась и налила себе кофе.

– Существует врачебная тайна. Джо имеет право на личную жизнь и на мое благоразумие.

– Джо – моя сестра!

– Да, и я счастлива, что ты принимаешь ваши родственные отношения так близко к сердцу. Я, признаться, не была в этом уверена. Держи, – она сунула кружку ему в руку. – Брайан, Джо вернулась сюда, потому что ей были необходимы дом и се­мья. Так будь рядом! Больше я ничего не могу сказать тебе. Все остальное должно исходить от нее.

Брайан машинально отхлебнул кофе. Слава богу, у Джо нет ни одной из тех таинственных и смертельных болезней, которые мерещились ему, пока он ждал. Она просто вымоталась. Это не рак и не опухоль мозга.

– Ладно, – пробормотал он. – Думаю, я смогу заставить ее регулярно питаться и пригрожу Лекси, чтобы не кидалась на нее.

– Ты очень мил, – язвительно усмехнулась Керби.

– Нет, я не мил! – Брайан резко поставил кружку на стол. Его тревоги развеялись настолько, что теперь он ясно видел Керби. Видел, как улыбаются ему ее русалочьи глаза, какая она холодная и невозмутимая, розовая и золотая… – Я просто забо­чусь о себе. Я хочу, чтобы моя жизнь вернулась наконец в свою колею, а этого не случится, пока Джо не поправится. А излиш­ним альтруизмом я никогда не страдал.

Взгляд Керби потеплел.

– Ах ты, лжец! Сейчас же перестань притворяться!

– Отойди, Керби!

– Не сейчас, – Керби подняла руки и обняла его лицо ладо­нями. На этот раз он разбудил в ней нечто большее, чем простое вожделение. – Ты обеспечил Джо врачебную консультацию, но не заплатил по счету. А мои услуги недешевы! – Она поднялась на цыпочки и легко коснулась губами его губ.

Как только Брайан почувствовал ее аромат, его руки сами собой оказались на ее талии.

– Я повторяю: отойди! – Он наклонил голову и крепко при­жался губами к ее рту. – Почему ты не слушаешься?

Она уже задыхалась, ей казалось, что легкие вот-вот разо­рвутся, но это было восхитительное ощущение.

– Я упрямая и настойчивая. Как раз то, что тебе нужно!

– Ты агрессивная. – Его зубы легонько сжали ее верхнюю губу. – А я не люблю агрессивных женщин.

– Ммм… Любишь!

– Не люблю. – Он продолжал наступать на нее, пока не прижал к столу. – Но я хочу тебя… Теперь ты счастлива?

Керби откинула голову и застонала, когда его губы скользну­ли по ее горлу.

– Дай мне пять минут, чтобы отменить прием, и мы будем счастливы оба. Бога ради, Брайан, не отпускай меня!

– Так легко ты не отделаешься!

Он куснул мочку ее уха с подмигивающим изумрудиком сережкой и снова прижался губами к ее рту. Ее ногти впились в его плечи. Он мысленно уже видел, как овладевает ею прямо на этом столе, как расстегивает «молнию» на своих брюках, стас­кивает ее аккуратные слаксы и вонзается в нее снова и снова, пока не избавится от этого отчаянного желания…