Выбрать главу

Размахнувшись, я запустила в волка фонарём, который продолжал струить слабое свечение. Волк ловко отпрыгнул в сторону серым комком, и только я его и видела. Я не стала следить, куда он ушёл, вместо этого наклонилась и дрожащими пальцами выудила большой сук из лежащей передо мной кучи. Подскочив к костру, я ткнула сук концом в костёр. Пламя лениво принялось обгладывать дерево, вверх взвилась тонкая струя дыма.

«Давай, загорайся! — мысленно кричала я. — Загорайся же!».

На конце сука заплясал огонь. Наверно, вся эта операция заняла не больше трёх-четырёх секунд, но мне время показалось часом. Знаете, когда каждый момент острые зубы могут вцепиться в твою голень и прокусить до кости, одна секунда неимоверно растягивается. Я рывком развернулась, выискивая глазами волка. И увидела его опять на том же месте, в двадцати футах, настороженно наблюдающим за мной. Я гордо продемонстрировала ему импровизированный факел. Волк дёрнул хвостом, стоя на месте.

— Видишь? — сказала я срывающимся голосом. — Лучше не подходи. Не советую тебе делать это.

Зверь пропустил мои слова мимо ушей и снова стал методично сокращать расстояние. Но на этот раз я оставалась на месте — только сердце билось всё сильнее с каждым отъедаемым волком дюймом. Моя неподвижность, кажется, озадачила его. Трижды волк останавливался, злобно взирая на меня, потом опять продолжал путь.

Я держала горящий сук почти вертикально, и огонь находился у меня над головой. Когда пепел от дерева начал сыпаться на макушку и обжигать, как растопленный воск, а волк подошёл на критическое, на мой взгляд, расстояние, я решилась — с силой взмахнула суком, опуская его косо вниз. Полыхающий кончик прорезал воздух и пронёсся в паре дюймов от морды зверя. Должно быть, пара шерстинок обуглилась на его теле. Я от души надеялась на это, когда испустила вопль и сделала шаг вперёд, толкая огонь дальше. Останься волк неподвижным, не избежать ему хорошей прожарки; но его там уже не было. Волк развернулся и пустился рысью обратно в лес, оглушённый, ослепленный. Серое пятно мелькнуло между ближними стволами и слилось с темнотой.

Я смотрела на гряду деревьев ещё несколько минут, уверенная, что волк вернётся назад, не заставив себя долго ждать. Но его не было. Должно быть, огонь выбил из зверя весь боевой дух. Когда глаза стали слезиться от напряжения, я позволила себе отвести взгляд от молчаливой темноты и бросила тлеющий сук в костёр. Оглядываясь через плечо, я стала собирать оставшийся хворост и кидать в пламя. Скоро костёр воспылал с новой силой, протягивая к небу ярко-жёлтые языки. Но мне жарко не стало. Как бы я ни поворачивалась, другой стороной тела я ощущала липкий взор тех, кто прятался меж деревьев, ловя взглядом каждое моё движение.

«Был ли волк? — спросила я себя, закрывая глаза. Проникающий сквозь веки отсвет окрашивал темноту в чёрно-багровый цвет. — Смогу ли я убедить себя в том, что мне просто пригрезилось… что его не было?».

Увы, не получалось. Слишком ясны были воспоминания, слишком явственно звучал в ушах шорох лап. Возможно, потом я кое-как смогла бы себя обмануть, но пока я знала одно: волк был. А это означало, что лес вовсе не так пуст, как я думала. Мой костёр, мои запасы… я сама, в конце концов — всё служило приманкой для изголодавшихся хищников.

Глава 10

На хижину я набрела на исходе пятого дня. Это произошло так неожиданно, что я не поверила глаза: внезапно стена искривленных стволов расступилась, открывая взору небольшую поляну. Трава, конечно, успела пожелтеть и превратиться в сухую бумагу, но поляна всё же выглядела симпатично для уставшего от однообразия взора. Я вскинула голову (за последние дни вошло в привычку во время прогулки смотреть только под ноги) и повела лучом фонаря по кругу, изучая овал опушки. Тут-то сердце и забилось: на середине поляны рядом с дорогой стояла хижина. Прямоугольник окна темнел, как дверь в погреб.

Пытаясь сохранять спокойствие, я пошла по дороге. Между травяными стеблями были видны сморщённые шапочки грибов. Грибы встречались и в лесу, но так как я строго придерживалась дороги, то видела их редко. Конечно, я могла сойти с дороги и насобирать несколько штук, но проблема была в том, что, во-первых, я понятия не имела, какие из этих миленьких шляпок съедобны, а какие ядовиты; во-вторых, грибы успели испортиться со времён последнего заката; в-третьих, после случая с волком меня нельзя было заставить отойти от дороги больше чем на два шага ни за какие коврижки. Сейчас я на грибы тоже не позарилась — передо мной была вещь гораздо более интересная.