Выбрать главу

Спасибо тебе, мама. Спасибо тебе за то, что облегчила эту боль.

Саднящее горло, жжение в груди, боль в укушенной руке — все исчезло. Больше ничего не болело, и все же его чувства были обострены. И он бежал быстрее, намного быстрее. Здания уже пролетали мимо.

— Да! Не останавливайтесь!

Это были руины. Не древние, просто старые. Он бежал по центру широкой, безлюдной улицы, и его собственные собаки едва поспевали за ним. Потом он вспомнил: Вед Омин. Поселение людей. Слова, написанные бледно-красными чернилами на карте. Это был городок, уничтоженный разум-чумой и больше никогда не заселявшийся.

Внезапное рычание позади. Он не мог оглянуться назад; он был духом бега, воплощением скорости. Таликтрум крикнул, что первые атимары догоняют его стаю. Олик стиснул зубы и побежал быстрее. Городок закончился. Разрушенная стена пересекла его путь. Олик преодолел ее одним прыжком.

Стальные подковы на булыжниках мостовой. Всадники были позади него.

— У них есть луки, — крикнул Таликтрум. — Не имеет значение, они их не используют; вам все равно придется убегать от собак.

Надгробные плиты. Человеческие могилы, затерянные в колючих зарослях ежевики. Имена тают с годами, души падают, как капли дождя, на эту безмолвную землю.

Еще одна стена, еще один прыжок. И вот теперь он в лесу, мокром и густом. Он продирался сквозь виноградные лозы, капустную пальму и высокие мокрые папоротники. Невезение. Лес замедлил его больше, чем собаки.

Затем земля начала круто уходить вниз. Наконец-то, подумал он, спуск.

— Вот и благословенная река! — воскликнул Таликтрум. — Но, принц, они слишком близко! Вы должны прибавить ходу, бежать немного быстрее, слышите? Олик, вы не успеете на этой скорости.

Полмили, если не меньше. Затем последовал взрыв собачьей ярости. Справа от него катались две собаки — клубок шерсти, когтей, зубов. Олик крикнул остальным членам своей стаи: идите на свободу, рассыпайтесь, прекращайте борьбу и возвращайтесь домой. Но там была Найрекс, не отстававшая от него ни на шаг, снова непослушная. Она поймала его взгляд. Так много доверия в этом существе, так много неоправданной веры.

Таликтрум кричал:

— Быстрее, быстрее! Херидом, чувак, ты почти у цели!

Четверть мили. Финальный отрезок выглядел ужасно крутым. Мимо него пролетела стрела, совершенно не попав в цель. Его преследователи были в отчаянии; они тоже могли видеть реку.

Перед ним последний спуск. Может быть, прыгнуть с высоких зеленых берегов.

— Питфайр, у тебя получается! — воскликнул Таликтрум, чуть не рассмеявшись от изумления. — Ты сбросил их с хвоста, чувак, ты воплощение королевского леопарда!

Конечно, так оно и было; он был Бали Адро. Его семью ничто не могло остановить. Со временем они завоюют солнце.

А затем атимар схватил его за пятку.

Легкий укус, не сокрушающий кости, и все же этого было достаточно, чтобы он растянулся на земле. Всякое подобие контроля исчезло; мир бешено вращался. Но атимар тоже упал. Найрекс набросилась на него, и они втроем и полтонны рыхлой почвы джунглей устремились к реке; это был оползень с головами и конечностями, его ботинки отбивались от атимара, четыре клыка искали его, Найрекс рвала заднюю часть более крупной собаки и...

Свободное падение.

Берега были высокими, хорошо. Они падали в шквале грязи и обломков, беспомощно вращаясь, затем ударились… и все кончилось.

Олик был в воде, и Найрекс вынырнула рядом с ним, гребя лапами. Атимар, падавший менее чем в пяти футах слева от него, врезался в упавшее дерево, выступавшее в реку. Уже мертвый, он висел перед ними, насаженный на зазубренную ветку.

Посыпались стрелы. На берегу, в пятидесяти футах над ними, собрались и лаяли другие атимары. Олик и Найрекс отплыли от берега в более быстрое течение, мчащуюся колесницу, которая унесет их прочь. Безумная река, прекрасная штука, уходящая вглубь полуострова и оставшихся дикими земель.

Но прежде чем они отдались течению, Олик направился к скале, и Найрекс последовала за ним, и они ждали там, изо всех сил стараясь не двигаться. Олик наблюдал за берегом, бормоча песнь надежды, которая для длому заменяет молитву. Но ни одна крылатая фигура не вылетела к нему из джунглей, только стрелы и звуки ярости. Атимары толкались вдоль берега, время от времени оглядываясь через плечи.

Олик знал, что всадники скоро преодолеют последний склон и увидят его, и что, сделав это, они уже никогда не повернут назад. Он издал тихий горестный звук. Даже если и существовала душа более одинокая, чем у лорда Таликтрума, он не мог сказать, чья душа это могла бы быть.