Выбрать главу

Осталось не так уж много холста, который можно было убрать. Вскоре две уцелевшие мачты остались обнаженными. Но «Чатранд» продолжал разрезать волны, скорость не уменьшилась. Словно во сне, Фиффенгурт подошел к поручням, сорвал с головы офицерскую фуражку и швырнул ее за борт.

— Она просто плавает на поверхности, — заявил он. — Здесь вообще нет течения. Синие дьяволы, что заставляет двигаться нас?

— Груз, — сказала Марила.

Все вздрогнули.

— Как ты думаешь? — спросил Нипс.

Марила посмотрела на него.

— Также, как и большинство людей. Тебе тоже стоит попробовать. — Обращаясь к остальным, она сказала: — Посмотрите на Элкстема и Фегина.

Два моряка едва справлялись с рулем. Пазел вынужден был признать, что выглядели они довольно неуклюже и неумело.

— Они умеют ходить под парусом, — сказала Марила, — но мы идем не под парусом. Я готова поспорить на все золото этого корабля, что, если они отпустят штурвал, мы развернемся и поплывем задом наперед.

— Нилстоун, — сказала Таша с удивлением в голосе. — Он в моей каюте, недалеко от кормы. Марила, ты думаешь, он нас тянет?

— Или толкает, — сказала Марила, — до тех пор, пока эти двое не дают нам развернуться.

Мысль была, мягко говоря, обескураживающей. Однако Пазел не мог от нее отмахнуться. Всего несколько часов назад они с Нипсом задавались вопросом, что может случиться с Нилстоуном, когда они приблизятся к своей цели. Если Марила была права, они получили ответ.

Ниривиэль вернулся, неся Рамачни, Таша подбежала к нему и заключила в объятия. Рамачни выглядел изможденным, его шерсть была опалена, но его черные глаза блестели даже здесь, в темноте.

— Осторожно! — сказал он. — Я измотан так, как ты никогда меня не видела, дорогая. — Он оглядел корабль. — Вы огородили полубак: очень хорошо. Яд там задержится надолго.

— Дольше, чем проживет этот корабль, — сказал Ниривиэль. — Я проведу разведку впереди.

— Я бы чувствовал себя лучше, если бы его хозяин все еще был в клетке, — сказал Болуту, когда сокол поднялся в ночь.

— Клан его найдет, — сказала Энсил. — Верно, лорд Талаг?

Старый лорд взглянул на нее и коротко кивнул. Его лицо было измученным; он почти не разговаривал с тех пор, как умер его сын. Стоявшая рядом с ним Майетт выглядела еще более отстраненной. Ее глаза остекленели, руки безвольно повисли по бокам. Пазел всем сердцем сочувствовал ей. Она надеялась, что ее возлюбленный выживет, несмотря на ожоги. В этом не было никакого смысла, но так говорило ее сердце.

Неда тронула Герцил за локоть и сказала на мзитрини:

— Мы можем проверить теорию Марилы, Златоцветник. Просто надень перчатки и перенеси Нилстоун в другую часть корабля.

Герцил уставился на нее, моргая:

— Ты гений, Неда Паткендл.

Небольшая толпа спустилась в каюту Таши; Болуту нес одну из последних заправленных маслом ламп. Таша надела перчатки из Уларамита, когда Пазел открыл шкафчик. Но он не мог сдвинуть с места железную плиту. Герцил подошел к нему. Вместе, напрягая все мышцы, им удалось выдвинуть плиту.

Нилстоун скользнул в каюту. Все вздрогнули и отступили на шаг. Она не стал больше, и Пазел не чувствовал ни жара, ни какой-либо другой силы, которой он мог бы дать название. Но он мог чувствовать силу Камня и его абсолютную неправильность. Смотреть на него было все равно что смотреть вниз, в бездонную пропасть.

— Раньше плита выдвигалась сравнительно легко, — сказал Пазел. — Нилстоун каким-то образом стал тяжелее. Намного тяжелее.

Таша положила руку в перчатке на Нилстоун.

Кредек, — выругалась она, — я не могу сдвинуть его ни на дюйм.

— Отдай мне эти штуки, — сказал Герцил.

Когда обе рукавицы покрыли его руки, он сжал Нилстоун между ними, низко согнулся в коленях и попытался поднять. Он застонал от усилия. На его шее и предплечьях вздулись вены. Наконец он остановился и покачал головой.

— Теперь мы знаем, почему Эритусма сделал эту плиту прочной, как корабельный якорь.

— И почему корма так низко опущена, — сказала Марила.

— Ты можешь определиться? — спросил Нипс. — Несколько минут назад ты сказала нам, что Камень тянет нас все глубже в каньон. Теперь ты говоришь, что он тянет вниз.

Марила снова адресовала свой ответ остальным, ни разу не взглянув на Нипса:

— Он тянется к этой «двери в царство смерти». Которая находится где-то впереди нас и внизу. Во всяком случае, я так думаю.

— Я тоже так думаю, — сказал Герцил, — потому что, если Камень действительно настолько тяжел, что может нарушить равновесие «Чатранда», мы не смогли бы сдвинуть эту плиту с места без титанических усилий. Так почему же мы смогли это сделать? Потому что нам помогла собственная тяга Камня.