Я заказала блюдо дня — кордон блю из куриной грудки — и поработала над некоторыми пунктами свадебного списка дел предстоящего бракосочетания Элисон и Трента. Я уж было решила, что потеряла аппетит, но, когда принесли еду, она так аппетитно пахла и выглядела, что я не удержалась и попробовала. Первый кусочек растаял во рту, и я поняла, что моя бабушка приняла правильное решение, наняв на работу ученика Виктора. Улыбка новоиспечённого работника, направляющегося сейчас в мою сторону, подняла мне настроение. Гладкий чёрный китель шеф-повара плотно обтягивал его руки и грудь.
— Здравствуй, красавица. — Он наклонился и оставил поцелуй на щеке. Всё же я не спугнула его.
— Привет, — ответила я, пока он садился на стул рядом со мной. Вытерев рот и почувствовав, как его рука скользнула в мою, я положила салфетку обратно себе на колени. — Рада, что ты оставил кухню для того, чтобы повидать меня.
— Никогда бы не упустил шанса увидеть тебя, — сжимая мою руку, ответил он.
— Хочешь сказать, что ты выходишь и приветствуешь так не всех своих клиентов?
— Нет, — засмеялся он. — Ты бы хотела, чтобы я добавил в меню пункт «Личное приветствие шеф-повара»?
— Хм… — Я сделала вид, что всерьёз задумалась об этом предложении. — Неплохая идея. Женская половина отеля была бы рада личной встрече с тобой. — Я прикусила нижнюю губу, прежде чем встряхнула головой. — Хотя я бы предпочла оставить тебя для себя. — Я наклонилась и оставила целомудренный поцелуй на его щеке.
— Всё своё обаяние я приберегу для тебя, — ответил он с застенчивой улыбкой. Замолчал, давая мне возможность полюбоваться его глазами. Словно океан, зазывающий окунуться в нём. — Ну, как тебе? — кивнул он в сторону моей тарелки. — Заслуживает одобрения Уэлсли?
— Вкусно. — Я откусила ещё один кусочек. — Кажется, ты знаешь толк в кухне, — подмигнув, добавила я. — Могу я предложить Вам кусочек Вашей изысканной кухни, шеф? Уверена, что у Вас разыгрался неплохой аппетит во время готовки этого восхитительного блюда. Вам следует насладиться плодами своего труда. — Я подняла вилку с нанизанной на ней куриной грудкой и очень внимательно наблюдала, как он медленно откусывал. Его губы обхватили вилку, отчего мой разум вмиг вспомнил поистине доставляющее удовольствие занятие. То, как он, не торопясь, снимал еду с вилки ртом, пленило. Как будто его губы находились на мне. Он знал, что делал. Он превратил приём пищи в прелюдию.
— Неплохо, — проглотив, согласился он. — Да я профессионал своего дела, не так ли? — рассмеялся он.
— Не то слово! — согласилась я.
— Итак, когда я снова смогу пригласить тебя на свидание? Я свободен в субботу вечером в девять.
— Прекрасно, — приободрилась я. — Куда пойдём?
— Давай встретимся в «Кубинской комнате». Я собираюсь отметить окончание первой недели в роли шеф-повара крепкими спиртными напитками. Мягко говоря, неделька выдалась насыщенной.
— Касательно того, что… — Я замолчала, догадываясь, что большую роль в этом сумасшествии отыграла я. — Я очень сожалею о своём недавнем поведении. С моей стороны это было непрофессионально и несвойственно мне, и…
— Я не сожалею, — широко заулыбался он. — Это самый яркий момент недели, Ханна. Я очень долго думал об этих губах.
— Правда?
— Конечно. — Он наклонился, поднося губы поближе к моему уху, и прошептал: — На самом деле, я с нетерпением жду следующего раза, когда мы окажемся наедине. — Его губы немного задержались, и я ощутила, как жар хлынул к щекам. Я кивнула, подтверждая, что ждала того же. Субботней ночью я раз и навсегда выясню, является ли Картер таинственным незнакомцем. Его рука обольстительно поглаживала моё бедро под столом, заставляя поверить, что он так же сильно, как и я, жаждал завтрашнего дня.
— Итак, — наконец произнесла я, — если не я причина твоего желания забыться в алкоголе, то кто?
— Я имел счастье познакомиться с будущей миссис Кроуфорд, — засмеялся он. — Она приказала мне работать сверхурочно над её свадебным меню. Ты уже встречалась с ней?
— О, я уже знакома с ней. Она такая милашка. — Мой голос сочился сарказмом, глаза широко распахнуты, этим я продемонстрировала ему свой восторг от неё.
— Да, она такая, — добавил он, начиная вставать из-за стола. — Мне лучше вернуться на кухню, пока управляющий не надрал мне задницу за заигрывание с клиентками. Увидимся завтра вечером? В девять?