Выбрать главу

— Тогда почему не вызвал полицию?

— Вызвал. Лизак ищет взломщика.

— Я уже не знаю, во что верить.

— Уверяю, я не вламывался в твой номер. И я могу пообещать тебе, что…

— Ты можешь пообещать мне луну и звезды, но это все равно не оправдывает того, что ты сделал, — снова перебила я. — Ты пытался свести меня с ума, сделать параноиком и сумасшедшей. И знаешь что? Ты победил!

Я услышала смешок, слетевший с моих губ. Мне нужно взять себя в руки, прежде чем я сойду с ума.

Спокойный, хладнокровный и собранный образ, которым Трент пытался меня обмануть, исчез, когда он сжал челюсть. Я не собиралась сдаваться. Нет. Он заставил меня забыть о том, что со мной случилось. С тех пор, как он вернулся в мою жизнь, он только и делал, что заставлял меня волноваться.

— Ты закончишь меня перебивать? — спросил он, стиснув зубы. — Я пытаюсь объясниться.

— А я не хочу слышать! Я звоню в полицию, и тогда ты сможешь сам объясниться с ними.

— Будь по-твоему. Тогда сделаем так.

С этими словами он быстро подошел ко мне и схватил за руку прежде, чем я успела среагировать. Его пальцы впились в мою кожу, когда он с силой потянул меня к себе.

— Отпусти!

Я выдернула руку и попыталась нажать кнопку вызова.

Он отобрал телефон и засунул его себе в карман. Возможно, я чувствовала себя сильной, когда начался наш разговор, но теперь, когда он тащил меня обратно в спальню, я сомневалась в своей сообразительности. Он включил свет, когда мы вошли. На его лице была решимость. Он собирался показать мне, что все в порядке, но как? Связать меня? Пытать?

Дыши. Просто дыши.

— Что бы ты ни думала, что я сделал, ты ошибаешься. — Его хватка слегка ослабла, и он подвел меня к комоду. — Я никогда не вламывался в твой номер. — Я не могла воспринимать его слова, все мои мысли были о том, что он сделает со мной. Он высунул ящик. — И мужчина, про которого ты говорила, должен был защитить тебя. Он принес тебя сюда, потому что знал, что твой преследователь собирается действовать. Камеры снова отключили.

Ерунда. Трент пытался отвлечь меня, чтобы я не могла сосредоточиться на том, что он ищет. Он собирался убить меня тем, что в ящике. Там пистолет? Нож? Интересно, насколько это будет больно.

— И могу заверить тебя, что единственные трусики, которые у меня есть... — Он вынул руку, держа черные кружевные трусики. Я их не видела уже очень давно. — Только эти.

— Откуда они у тебя? — Я почувствовала, как дрожат мои колени, и рука Трента обхватила меня крепче. В то время, как я изучала его лицо: нос, глаза, губы. Как я могла не понять? Слова, которые он шептал мне на ухо, как обращался ко мне, будто давно знал меня.

Ты задаешь слишком много вопросов, Ханна.

Мое сердце ожило, но на этот раз не от страха. Может, мне и следовало испугаться, но, как и в тот вечер, я не испугалась. Я видела его лицо в свете дня и теперь знала все, а мое сердце чувствовало, что он не причинит мне боли. Возможно, тогда я задавала много вопросов, но список, который я составила в своей голове, был намного длиннее. Я точно знала, с чего начать.

— Это… был ты?

Трент кивнул.

— Боже мой, — пробормотала я. — Нет. Нет.

Это был он. Не Картер. Это был он.

Я почувствовала, как мой желудок сжался. Было чувство, что меня вырвет прямо там, где я стояла, когда я думала о том, что Картер целовал меня, касался меня, лгал мне. Выражение его лица, когда он смотрел, как я трогаю себя.

Я посмотрела на Трента и тяжело сглотнула.

— Это был не ты, — возразила я, понимая, что битва проиграна. Хотя он смотрел мне в лицо и держал мое нижнее белье так, словно это был дымящийся пистолет. — Этого не может быть. Я бы запомнила. Я бы... узнала.

— Ты в порядке?

Я видела беспокойство на его лице, но я этого не заслуживала. Выражение лица Картера, когда я ублажала себя, было всем, о чем я могла думать.

— Я... Он... — Я не могла подобрать слов, чтобы выразить свою мысль. — Я позволила ему… — наконец выдавила я. — Я такая глупая.

Я вырвалась из рук Трента и бросилась в ванную, едва не поскользнувшись, прежде чем опорожнить свой желудок в унитаз. Слезы текли по моему лицу, когда я поняла, что сделала.

— Все в порядке, Ханна, — сказал Трент, поглаживая меня рукой по спине.

— Я позволила ему прикасаться к себе, — сказала, снова почувствовав тошноту. — Он сказал, что это был он.

— Это неважно. — Трент подал мне полотенце. — Это не имеет значения. Это моя вина, что я не сказал тебе раньше. Не твоя.

— Я должна была догадаться. — Я опустила глаза, когда он помог мне подняться. — Должна была догадаться, что это был ты, а не он.

Как он смог... Подожди. Он что? Лицо Трента побелело, когда он понял то, что я еще не смогла осознать. — Я должен идти. — Он взял меня за руку и потянул обратно в спальню. — Не выходи отсюда. Ты понимаешь? Мои люди немедленно должны заняться этим.

— Да, но... — Я пыталась собрать в голове пазл, который, очевидно, уже сложил Трент.

— Подумай об этом, Ханна, — сказал он, целуя меня в лоб. — Он солгал тебе.

Это точно.

— Он солгал тебе о моменте, который мы разделили. Наедине.

Я вдруг поняла. Картер солгал, и я поверила, потому что он знал подробности. Он знал, что там было. Знал то, что мы сделали.

— Он был там… — прошептала я, когда Трент направился к двери.

— Да. И держу пари, что с тех пор больной сукин сын наблюдает за тобой.

Глава 9

Ханна

Я заперла все двери — входную, в спальне и ванной, — когда пошла приводить себя в порядок. Душ и чистка зубов заставили меня чувствовать себя чище, но не лучше.

Я покрывалась мурашками каждый раз, когда думала о том, как позволила Картеру манипулировать мной. Я позволила ему увидеть меня в компрометирующей ситуации и, что еще хуже, убедила себя, что мне это понравилось. То, что он делал со мной, или то, что я делала с собой, углубляло нашу связь. Я искала то, чего не было. Ведь причина, по которой я не чувствовала искры, которую испытала в ночь праздника, была в том, что это не он.

Трент собирал свою команду вместе с охраной отеля и полицией для поисков Картера. Я тоже хотела, чтобы этого ублюдка поймали, но мне было страшно сидеть одной. Тишина, окружавшая меня, оглушала. Я могла думать лишь о том, что Картер выжидает момента, чтобы наброситься на меня, пока я сижу на кровати Трента.