Выбрать главу

— Ты уверена?

— Все в порядке. — Я принимала таблетки с колледжа и верила, что и он будет честным со мной. — Хочу чувствовать тебя. — Я не хотела, чтобы между нами были маски, презервативы или что-то еще. Я просто хотела его.

Искреннего выражения признательности на его лице было достаточно. Когда он вошел в меня, я знала, что то, что я чувствовала с ним, было именно тем, чего я ждала. Трент был единственным, о ком я мечтала. Тот, кого я действительно хотела, сколько себя помню.

Это было гораздо значимее, чем в прошлый раз, когда мы были в этой кровати вместе. Исчезли неуверенность и осторожность, с которой мы впервые занимались любовью. Пока он медленно входил в меня, мы смотрели друг другу в глаза, разрывая тишину страстными поцелуями и ласками. Это был момент, которым я буду дорожить до тех пор, пока Трент у меня будет.

Глава 10

Ханна

— Дай мне минуту, — хихикнула я между вдохами, когда Трент провел кончиками пальцев от моей шеи вниз, прежде чем положить руку мне на живот. Он приподнялся на локте и лег рядом. Я повернулась к нему лицом.

— Не торопись, — ухмыльнулся он. — Я не отпущу тебя, пока не насыщусь тобой. — Он убрал волосы с моего лица, когда я посмотрела на него. В его льдисто-голубых глазах горело обещание. — А это значит, что скорее всего никогда.

В дверь постучали, и мы оба вздрогнули.

— Черт, — пробормотал он, накрывая меня одеялом. Встав с кровати, он быстро натянул брюки и направился к двери. Его мускулистая спина напряглась, когда он приоткрыл дверь, чтобы посмотреть, кто за ней.

Я быстро села, пытаясь разглядеть, кто там. Последний час заставил меня забыть о реальности, но я запаниковала, когда я увидела, кто за дверью. Это был мужчина, который поймал меня. Он прошептал что-то, чего я не услышала, и Трент посмотрел на меня.

— Что ты имеешь в виду?

Я услышала гнев в вопросе.

— Что случилось? Они нашли его?

Я испугалась.

Трент оглянулся на меня и покачал головой, прежде чем выйти за дверь и закрыть ее за собой.

— Я не хочу слышать твоих оправданий, Деннисон! — Я слышала, как он кричал на мужчину, прервавшего нас. — Я заплатил тебе кучу денег.

— Знаю, — извинялся Деннисон за то, что так взбесило Трента. — Мы найдем его. Мы кое-что обнаружили на его компьютере, но его самого нигде не было.

— Иди, — услышала я Трента. — И не возвращайся, пока не узнаешь что-то конкретное. Понял?

Я встала, обмоталась простыней и собрала одежду. Трент был недоволен услышанным, и я предположила, что наше времяпровождение закончится. И причиной тому был сумасшедший парень. Когда Трент вернулся, то увидел, что я уже натягиваю футболку.

— Кажется, я велел тебе оставаться на месте?

— У меня сложности с выполнением приказов, — пожала плечами.

— Я это знаю, — усмехнулся он, положив руки мне на бедра. — И это одна из многих вещей, которые я люблю в тебе.

Он любил меня?

Я уже второй раз слышала, как он произносит это, но у меня было еще много вопросов, которые нужно выяснить, прежде чем мы поговорим о наших отношениях.

— Чего он хотел? Что за запись?

Я указала на айпад в руке Трента.

— Запись может подождать. Кажется, Картер исчез.

Разочарование на лице Трента говорило о многом.

— Как это возможно?

— Как я говорил, мне кажется, он уже давно наблюдал за тобой. Он обошел нас. Знал, что мы придем, и поэтому исчез.

— Ты должен поймать его.

— Обязательно. Он больше не приблизится к тебе. Я не позволю.

— Знаю, — сказала, положив голову Тренту на грудь. — Я знаю, что ты постараешься защитить меня. — Я позволила себе еще немного насладиться его объятиями. — И сейчас самое время объяснить, как я оказалась в твоей постели.

Я не могла думать о сумасшедшем, который находится в отеле. Я хотела сосредоточиться на мужчине, стоящем передо мной. Том, кто не хотел выпускать меня из своих объятий, когда я отступила в ожидании запоздалого объяснения.

— Я думал, ты знаешь, — сказал он с лукавой усмешкой. Я сохраняла невозмутимое выражение лица. — Ладно.

Трент присел на кровать и жестом пригласил присоединиться к нему, но я покачала головой. Мне нужно было кое-что прояснить, прежде чем я позволю себе сесть рядом с ним. Он умел одним прикосновением убедить меня, что все в порядке, а я хотела фактов.

— Ты нанял кого-то следить за мной?

— Да. — Он кивнул. — Но только после того, как в твой номер вломились. Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Деннисон, тот мужчина, что только что был здесь, пытался найти тебя, когда мы узнали, что камеры отключили. Это его Картер видел у твоего офиса. Деннисон пошел к тебе, чтобы сообщить, что мы обнаружили, но ты запаниковала, и у него не было возможности объясниться. А потом ты… Ну, ты знаешь.

— Я брызнула в него перцовым баллончиком и упала на лестнице.

— Да, — ухмыльнулся он. — Кстати, он передавал слова благодарности.

Я пожала плечами и виновато улыбнулась.

— Они знают, где он?

— Пока нет. Но он думает, что его команда близка к поимке. Они знают, что вмешательство откуда-то из отеля, но пока не знают, откуда именно.

— Он мне звонил, — сказала я.

— Кто?

— Картер, полагаю. Вот почему я вышла из номера. Там есть камеры. Я искала Пола, но он пропал, и я не знала, что делать.

— Картер послал фальшивое сообщение из офиса службы безопасности, — сказал Трент, качая головой. — Пол думал, что преследователь пойман.

— Это объясняет, почему я была без охраны. И когда твой парень вошел в лифт, мое воображение понеслось с невообразимой скоростью. — Я почувствовала, как на глаза навернулись слезы. — Мне было так страшно.

— Все в порядке. — Он потянулся ко мне, и я позволила ему притянуть меня к себе. Я провела пальцами по густым темным волосам Трента. — Прости, что не сказал тебе правду. Думал, все под контролем, но потом увидел тебя. Меня убивало то, что я не мог сказать тебе, что пытался сделать.

— Так скажи сейчас.

Я отклонилась, чтобы посмотреть на него. Трент взял меня за руку, и я села рядом, заметив искреннее выражение его лица. Он хотел, чтобы я знала, что с ним происходит.