Выбрать главу

Его брови поднялись, образовав складки на лбу.

— И что же это, моя дорогая Кэтрин?

— Богатство и определенное влияние. — Она отошла от двери, своего единственного пути к спасению. — Вы, надо полагать, уже спустили те деньги, что я дала вам три месяца назад?

Ответ она уже знала.

— Да. Это печальная история…

Мадам Венна подняла руку, заставляя его замолчать.

— Мне не интересны подробности. Сажу только, что вы не первый встреченный мною человек, который не в силах победить свою тупость и тягу к выпивке.

Быстрым, как бросок кобры, движением он схватил ее мускулистой рукой. Она попыталась вырваться, когда он потянул ее к себе, и в борьбе опрокинула столик.

— Отпусти меня, скотина! — прошипела она.

— Осторожнее, пупсик, ты же не хочешь меня обидеть? — Он рассмеялся и вдруг развернул ее так, будто они танцевали. — Или ты просто надеешься меня так разозлить, чтобы я дал волю рукам, а?

Она рывком высвободила правую руку и изо всей силы хлестнула его ладонью по лицу.

— Отпустите меня сейчас же, или…

— Или что, дорогая?

Она невольно поморщилась от ударившего в нос кислого пивного запаха и вони немытого тела.

— Или в следующий раз вас увидит рыбак, когда выловит из Темзы ваш полуразложившийся труп.

Он внезапно замер и щеки его побагровели.

— К чему угрозы, Кэтрин, если я пришел сделать тебе хорошее предложение?

— Если вы загоните меня в угол, Ройлз, я за себя не ручаюсь. Мне нечего будет терять, — сказала она, задыхаясь.

— Ты готова сесть в тюрьму? Навредить невинным? Нет, это не та Кэтрин, которую я знал.

Мадам Венна толкнула его в грудь с такой силой, что он отступил на пару шагов.

— Та Кэтрин умерла, — сказала она, сверкая глазами. — И не советую играть с женщиной, которая заняла ее место.

— Я всего лишь хочу получить свою долю…

Стук в дверь заставил Ройлза замолчать.

Мадам Венна перевела взгляд на дверь. Ни она, ни он не пошли открывать.

— Что нужно? — крикнула она. От волнения голос ее прозвучал грубее, чем ей хотелось.

Вместо ответа человек, находившийся по ту сторону двери, просто отрыл ее.

Мадам Венна обомлела, когда в комнату вошел Сэйнт. Увидев, что она тяжело дышит, он бросил пронзительный взгляд на Мартина Ройлза.

— Я помешал деловой встрече, мадам В? — спросил он, но без особого раскаяния в голосе. — Похоже, это становится моей плохой привычкой.

Сэйнт оказался в «Золотой жемчужине» в столь ранний час не случайно. Он надеялся поговорить с глазу на глаз с мадам Венной о непутевом зяте леди Кокрелл. Однако было очевидно, что он прервал какую-то весьма тягостную сцену. Что бы ни происходило между мадам Венной и ее посетителем, добром это не кончилось бы. Хоть оба молчали, отразившаяся на лице женщины боль обожгла Сэйнта разрядом молнии.

— Не волнуйтесь, monsieur le marquis, — бодро промолвила она и дрожащей рукой заправила выбившийся локон за ухо. — Мой… друг как раз собирался уходить.

Ее неприятного собеседника это заявление не обрадовало, но появление Сэйнта, как видно, положило конец их спору. Он покачал головой.

— Так что мы решим с нашим делом, дорогая? Очевидно, не приходится надеяться, что еще один твой друг подождет в другой комнате, пока мы закончим?

Сэйнт наклонился и поднял перевернутый столик. Заметив на полу смятый клочок бумаги, он незаметно накрыл его ладонью и сжал пальцами.

— Не приходится, — сказал он, широко улыбаясь.

— Я так и подумал.

Мужчина посмотрел на мадам Венну. В комнате повисла напряженная тишина.

— Что ж, по крайней мере, я попытался. — Мужчина вежливо прикоснулся к краю шляпы и кивнул Сэйнту.

— Подождите, — мадам Венна. — Я принимаю условия нашего старого соглашения, но с определенными оговорками.

Лицо мужчины просветлело.

— Я человек здравомыслящий. На том же месте в то же время?

— Oui. — Она бросила беспокойный взгляд на Сэйнта. — Через два дня.

— Хорошо… Хорошо. — Он перешагнул через порог и остановился. — И вот еще что, пупсик. Раз уж мы договариваемся, я хочу с тобой кое-что обсудить.

Когда он ушел, мадам Венна так долго смотрела на пустой дверной проем, что Сэйнт начал думать, что она о нем забыла. Но потом она повернулась и посмотрела ему в глаза.

— Зачем вы пришли?

Услышав ее сердитый голос, он усмехнулся.

— О чем это вы? Я думал, что заслужил более сердечный прием тем, что спас вас от этого старика. Кстати, кто это? И что у вас с ним за дела?