Выбрать главу

Лея на полках отыскала набор алхимика. Среди многочисленных склянок, банок и колб с готовыми растворами, оказался и его дневник. Демонесса надеялась себе найти что-то интересное в нем.

Обе девушки вышли с другой стороны склада, в чистый, но не менее мрачный переулок, квартала ножей — разбойников и грабителей всех мастей.

— Не люблю этот квартал, — вздохнула Карен. — Живущие здесь никогда не упускают случая или задеть прохожих, или попытаться их ограбить. Но, как правило, на этой улице живут такие разгильдяи и лентяи, что становится немного не по себе.

Чтобы девушка не говорила, а окружили они их вполне профессионально. Семеро высоких бритых налысо мужиков, откровенно бандитского вида.

— Какие крали завелись в нашем квартале!

— Заблудились, крошки?

— Не надо так растерянно хлопать глазами, прекрасное дитя. Неужели вы думали, что сможете пройти мимо нас, не заплатив пошлину?

Лея и Карен переглянулись.

— Они все тут такие неосторожные? — уточнила демонесса.

— Да, нет, — пожала плечами девушка. — Обычно самых опасных из соседних кварталов они знают в лицо и исчезают с дороги еще до того, как пересечена граница их территории.

— Э… ничего не понимаю. Тогда чего эти пришли? Новенькие? Тебя не знают?

— А это ничего, что мы здесь стоим? — осторожно уточнил самый накаченный из бандитов, уже понимая, что произошло что-то не то и они где-то ошиблись.

Карен вцепилась в него хищным взглядом и замерла. В левом ухе главаря красовалась сережка — подвеска, с камнями бирюзового цвета неописуемой красоты.

— Лея, — прошептала девушка. — Взгляни! В левом ухе вот этого!

Тонкий пальчик указала на громилу. Тот вздрогнул.

— У Вира, кажется, ухо не проколото, — сказала демонесса. — По крайней мере, я его в сережке не видела!

— Никаких проблем, проколем! Но ты взгляни, какие удобные узлы, просто находка, чтобы подвесить щиты всех стихий, которые друг друга не перекроют.

Лея тихо хихикнула.

— Ладно. А как ты будешь снимать сережку с бандита?

— Может, он сам ее снимет?

— Не-е, он из другой породы. Крутой до безобразия.

— Тогда мы лаской?

— Попробуй, — вздохнула демонесса. — Но вряд ли у тебя что-то получится.

Карен окинула взглядом недоверчиво оскалившегося главаря, расстегнула на рубашке пару верхних пуговичек, движения стали грациознее, взгляд томным.

Тихим голосом, с бархатными нотками, она обратилась к опешившему мужчине.

— Красавчик, — пропела Карен. — Отдай сережку по-хорошему.

— Не дам, — мрачно ответил тот, прикидывая, что за сумасшедшие дамочки попались ему и его банде, а главное чего от них еще ждать.

Девушка пожала плечами:

— Я правда хотела по хорошему, — сказала она и просто, без затей, ударила мужчину под дых. Главарь согнулся и Карен, хладнокровно уложив его на землю, вытащила сережку из уха, полюбовалась на солнечные зайчики на гранях.

— Отпад, — протянула Лея, точными ударами укладывая еще троих бандитов в дорожную пыль. Остальные ретировались, не дожидаясь, когда оживет вторая девчонка.

Подруги довольно переглянулись и моментально переместились в Академию. До конца пар оставалось еще пару часов, и они разбрелись по лабораториям. Лея реставрировать магическую начинку гроба, а Карен навешивать матрицы щитов на сережку, что к слову, у нее изумительно получалось

Дух Хранитель сообщил парням, что девушки уже в Тайном городе и очень просили их не беспокоить. Молодые люди только пожали плечами, и выкинули все странности из головы.

* * *

… В дверь неожиданно постучали. Лея удивленно повернулась от гроба, висящего в воздухе без всяких нитей. В гараж вначале проскользнула тень демонессы, а потом в приоткрывшуюся дверь вошла Элия.

Лея тихо ахнула.

— Эли?

— Приве-ет, — древесная эльфийка покружилась по комнате, демонстрируя нежно-золотое платье, которое подчеркивало ее здоровый вид. Свадебные "каникулы" к счастью остались без последствий.

— Ты все-таки приехала, — демонесса восхищено покрутила головой. — Молодец!

— Ага, — Элия смущенно улыбнулась. — Я, конечно, понимаю, что мне придется встретиться с той, которая заняла Мое место в сердце Вира. И может быть, даже муж не будет очень рад моему присутствию. Но, в общем и целом, пока я думала и прикидывала, заявилась вначале моя свекровь. Потом свекор. Нагрузили меня горой подарков… пришли подарки от Сайленса и Вайхи. От кучи других родственников. И я, как маленький трудолюбивый ослик, поволокла все это сюда.