– Знаете что, – ответил Лэрри. – Сегодня у нас тут выдался довольно суматошный день. Но, Ник, как-нибудь я тебя сюда обязательно проведу, хорошо?
– Хорошо, – согласился Ник. – Пока, пап. Я тебя люблю.
– И я тебя люблю, дружище, – отозвался Лэрри.
И, глядя вслед Нику, понял, что непременно должен вернуться на эту работу.
Он повернулся к музею, набрал полную грудь воздуха и вошел.
Глава пятая
Все трое сторожей стояли на прежнем месте и ждали.
– Быстро же ты вернулся, – приветствовал его Реджинальд.
– Мы так и знали, что ты, Лэрри, заглянешь еще раз, – сказал Сисл. – Добро пожаловать.
Тут к ним подскочил мистер Мак-Фи.
– Эй, вы! Новый ночной сторож! Подойдите-ка сюда! Живей!
– Что стряслось? – спросил Лэрри.
– Пойдите со мной, и я покажу вам, что стряслось! – вскричал доктор Мак-Фи. Голос у него был нерадостный. Он схватил Лэрри за руку и потащил его к залу с диорамами.
Когда Лэрри был здесь в последний раз, его атаковали толпы воинственной мелюзги. Но сейчас в зале царила тишь и гладь. Лэрри не понимал, в чем его обвиняют.
Мистер Мак-Фи сам ему указал. Октавиус, предводитель римлян, был заперт за частоколом на Диком Западе. За ним присматривал ковбой Джедедайя. Доктор Мак-Фи аккуратно достал Октавиуса и вернул на положенное место, к римским воинам.
– Будьте добры, объясните, как это могло произойти, – потребовал доктор Мак-Фи.
– Полагаю, он пытался убежать из диорамы и нечаянно попал в Юту. А этот ковбой знает, что римляне хотят захватить его территорию, вот и велел своим людям посадить его под замок, – пояснил Лэрри.
Доктор Мак-Фи посмотрел на Лэрри, прищурившись. Неужели этот олух не знает, что «ковбой» – не кто иной, как Силач Джедедайя Смит, знаменитый первопроходец Скалистых гор? Или он шутит? В любом случае мистер Мак-Фи остался недоволен. – Вам, может быть, и смешно, мистер Дейли, но я не потерплю такого... такого... – Мистер Мак-Фи опять не смог подобрать нужного слова.
Лэрри терпеливо ждал. Все равно деваться было некуда.
– Я этого не потерплю! – закончил наконец доктор Мак-Фи и в гневе удалился.
Лэрри вернулся в главный вестибюль, где его ждал Сисл.
– Отлично, – сказал он. – Только я понятия не имею, как справиться с этой работой.
– Можешь что-нибудь почитать, – посоветовал Сисл. – Освежи познания в истории. Это мне поначалу здорово помогло.
Сисл похлопал Лэрри по плечу и вышел.
Тут мимо них прошла Ребекка. Она вела экскурсию школьников.
– Первоначально этот музей был посвящен Теодору Рузвельту, – рассказывала она. – Он страстно любил историю и полагал, что чем больше человек знает о прошлом, тем лучше он подготовлен к настоящему.
Да, понял Лэрри, если хочешь удержаться на этой работе, надо и в самом деле побольше узнать о прошлом. А где лучше о нем узнавать, если не на экскурсии для школьников, которую ведет такой очаровательный гид? Он пошел за Ребеккой и детьми.
Она подвела их к застекленной витрине, где сидели Льюис, Кларк и Сэкаджавиа.
– Сэкаджавиа – женщина-следопыт из индейского племени, она помогала экспедиции Льюиса и Кларка найти выход к Тихому океану. Она была немногословна. Почти не говорила по-английски. Льюис и Кларк писали, что ее храбрость вдохновляла их идти на запад все дальше и дальше. Вопросы есть?
Лэрри поднял руку и спросил:
– Она была глухая?
– Глухая? – с удивлением повторила Ребекка. – Нет, конечно.
– Ясно, – сказал Лэрри. – Значит, она просто безответная.
Ребекка пришла в замешательство.
– Да, конечно, потому что она всего лишь восковая фигура. Продолжим?
Затем Ребекка повела экскурсантов на африканские равнины. Показала на Декстера и пояснила:
– Перед нами мартышка капуцин, чрезвычайно умный примат, отличающийся приветливым и добрым характером.
Лэрри вспомнил о ночных проказах Декстера. Нос, укушенный обезьянкой, все еще болел. Приветливый и добрый, как же! Лэрри не удержался от возгласа:
– Это он-то?
– Простите? – удивленно приподняла брови Ребекка.
– Извиняюсь, – сказал Лэрри. – Не обращайте внимания.
Когда Ребекка и дети пошли дальше, Лэрри на миг задержался возле Декстера и шепнул ему:
– Ты у меня попляшешь!
К несчастью, Ребекка увидела это. Она не понимала, почему Лэрри так себя ведет, но предпочла не обращать внимания. В конце концов, ей надо вести экскурсию. Они пошли дальше, к гигантской голове с острова Пасхи.
– Эта статуя происходит с острова Пасхи в южной части Тихого океана, – сказала Ребекка.